background image

Descripción De Los Símbolos

Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. 

Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese 

de que todas las personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas 

con este manual.

 

Lleve protección auditiva.
Lleve protección ocular.
Lleve protección respiratoria.
Lleve un casco de seguridad.
 

Lleve guantes de seguridad.

 

Lea el manual de instrucciones.
 

 
¡Peligro!

¡Peligro! Gases o humo tóxico

Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación correspondiente.

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura 

convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite 

información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de 

reciclaje.

16

ESP

 

Technische Daten

 
 Tensión: ................................................................. 230 – 240 V, 50Hz
 Potencia: ................................................................ 1500 W
  Velocidad sin carga: ............................................... 1000 - 3.000min

-1

  Rosca del husillo: ................................................... M14, macho
  Diámetro del plato de soporte: ............................... 180 mm
  Longitud del cable de alimentación: ....................... 2 m
  Grado de protección: .............................................. IP20
  Clase de protección ...............................................
 Peso: ...................................................................... 3,45 kg
  Información sobre ruido y vibración:
  Presión acústica L

PA

: .............................................. 90 dB(A)

  Potencia acústica L

WA

: ............................................ 101 dB(A)

  Incertidumbre K: .................................................... 3 dB
  Vibración ponderada ah: ........................................ 5,35 m/s²
  Incertidumbre K: .................................................... 1,5 m/s²
 

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 

dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora.

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos 

técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) 

o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún 

tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente 

la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas 

adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea 

adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA:

 La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta 

puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de 

la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 

enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 

guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 

vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para 

evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras 

directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de 

la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o 

desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información 

sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad relativas 

a las herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de 

seguridad. 

No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar descargas 

eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de 

los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente 
eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías 
(herramienta inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

  Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un 

accidente.

b) 

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan 

líquidos, gases o polvos inflamables. 

  Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los 

vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor 

mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

  Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. 

No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún 

adaptador de enchufe sin toma de tierra. 

  Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el 

riesgo de descargas eléctricas.

b) 

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

  El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a 

materiales conductores.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

  El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas 

eléctricas.

d) 

No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga 

el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o 

de las piezas móviles. 

  Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas 

eléctricas.

e) 

Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una 

herramienta eléctrica en áreas exteriores.

  La utilización de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas 

eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use 

Traducción del manual original

V

Voltio/s

~

Corriente alterna

A

Amperio/s

n

o

Velocidad sin carga

Hz

Hercio/s

W, kW

Vatio/s, kilovatio/s

/min or min

-1

(Revoluciones o oscilaciones) por minuto

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for Silverstorm 1500W

Page 1: ...s com S ILVERLINE R A N G E 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W Levigatrice 1500 W 1500 W sch...

Page 2: ...2 7 2 1 8 3 4 5 6 10 9...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...ed for use by persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the ap...

Page 5: ...uipment h Whenever possible use a vacuum dust extraction system to control dust and waste i Be especially careful when using a machine for both wood and metal sanding Sparks from metal can easily igni...

Page 6: ...r polisher including polishing sponges and lambswool bonnets sanding sheets and polishing compounds is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from www toolsparesonline com...

Page 7: ...in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides...

Page 8: ...ervision d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions e...

Page 9: ...nt la construction est ant rieure 1960 sachez que la pr sence de peintures base de plomb est fort probable La poussi re produite par le pon age des peintures base de plomb est particuli rement dangere...

Page 10: ...e genre de ponceuse par exemple une ponceuse bande si ceci est ce dont vous avez besoin ATTENTION N utilisez jamais cette machine pour un pon age humide ATTENTION Utilisez toujours une protection resp...

Page 11: ...le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie cou...

Page 12: ...Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Ger t darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem s...

Page 13: ...durch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden d Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien Falls Sie sich nicht sicher sind ob ein Objekt Asbest enth lt ziehen Sie einen...

Page 14: ...ht hat bevor Sie den Schleifaufsatz auf das Werkst ck setzen Beginnen Sie stets mit einem grobk rnigen Schleifblatt und wechseln Sie schrittweise auf feinere K rnungen bis die gew nschte Oberfl chenbe...

Page 15: ...eug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie...

Page 16: ...uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci...

Page 17: ...n un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos ser perjudicial para el motor Instrucciones de seguridad relativa a las lijadoras Antes de conectar esta herramienta a la red el ct...

Page 18: ...lice siempre protecci n respiratoria adecuada Antes de comenzar deje que la herramienta alcance su velocidad m xima Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie progresivamente a gran...

Page 19: ...er reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propi...

Page 20: ...eriodi di tempo Norme generali di sicurezza AVVERTENZA Leggere ed assimilare tutte le istruzioni La non osservanza delle seguenti istruzioni pu causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi ATTE...

Page 21: ...i rischio residuo Se siete in dubbio per un uso sicuro di questo strumento non ne fate uso Sicurezza del Lucidatore Non usare questa lucidatrice come una smerigliatrice angolare Leggere e comprendere...

Page 22: ...dispositivo Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non sufficiente si rac...

Page 23: ...ato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o...

Page 24: ...n resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een verminderde mentale of fysieke gesteldheid of een gebrek aa...

Page 25: ...t van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produceren schadelijk zaagsel Bij werkzaamheden aan een gebouw van v r 1960 is de kans op loodhoudende verf groter Het...

Page 26: ...zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar via www toolsparesonline com Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het schoonmaken van de eenheid is het dragen van de juiste b...

Page 27: ...n worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invl...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: