background image

www.silverlinetools.com

27

Herramienta multifunción 10,8 V

900798

b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y 

debe ser reparada inmediatamente.

c) Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar la herramienta.  

Estas medidas de seguridad 

preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No 

permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones 
utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e) Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro 
problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay 
alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. 

Muchos 

accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento 

adecuado.

f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las herramientas 

de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles 

de controlar.

g) Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de 

instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite 
realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido 

diseñada, podría ser peligroso.

5) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas rotativas 

Instruccionesde seguridad generales para herramientas rotativas inalámbricas 
multifunción.Incluidas herramientas de acción oscilante y rotativa.

         ADVERTENCIA:

 El contacto con líneas eléctricas o de gas puede provocar incendios,  

descargas eléctricas y explosiones. Perforar una tubería de agua puede provocar daños 
en su propiedad y descargas eléctricas. Utilice detectores adecuados para determinar si 
hay líneas de servicios públicos ocultas en el área de trabajo. Tenga precaución cuando 
practique cortes en los que no pueda verse el punto de salida de la hoja o del accesorio 
sobre el otro extremo del material.

         ADVERTENCIA: 

Puede haber amianto en materiales y revestimientos texturados en 

propiedades antiguas, con lo que deben tratarse con extrema precaución. Si sospecha 
o descubre la presencia de amianto, consulte con sus autoridades competentes 
inmediatamente para recibir información sobre su eliminación adecuada. Pueden ser 
necesarios los servicios de una empresa especializada en eliminación de amianto. 

         ADVERTENCIA:

 Si un accesorio de corte entra en contacto con un cable «bajo 

tensión», las partes metálicas expuestas de la herramienta mecánica pueden hacer 
contacto y provocar una descarga eléctrica al operario. Sostenga la herramienta mecánica 
por las partes aisladas en todo momento durante el funcionamiento. 

         ADVERTENCIA: 

NO trabaje con materiales mojados o húmedos o con accesorios que 

requieran refrigerantes líquidos. Los líquidos en contacto con la herramienta suponen un 
peligro eléctrico, además puede dañar la herramienta.

         ADVERTENCIA:

 El polvo producido por trabajar con ciertos materiales puede ser 

tóxico. Las maderas naturales (haya, roble, caoba), las maderas compuestas artificiales y 
ciertos tratamientos de superficie, incluida la pintura con plomo, son tóxicos. La pintura con 
base de plomo es común en edificios anteriores a 1960. Lleve puesta en todo momento 
protección respiratoria adecuada, como una máscara facial respiratoria. A poder ser, utilice 
también un sistema de extracción de polvo o pase la aspiradora con regularidad por el área 
de trabajo para evitar la acumulación de polvo y haga una última pasada de aspiradora una 
vez completado el trabajo. La acumulación de polvo puede provocar incendios. Los trabajos 
realizados en techos y superficies de altura suponen mayor peligro de inhalación de polvo.
a)  Lleve puestos guantes de protección anticortes cuando cambie hojas y accesorios.  
  Algunas cuchillas y accesorios pueden estar muy afilados. Las cuchillas se afilan  
  conforme se utilizan. Las hojas y los accesorios, poco después del uso, pueden ponerse  
  muy calientes; deje que se enfríen .
b)  Mantenga el área de trabajo siempre limpia. El polvo creado por distintos materiales,  
  incluidos metales y maderas, puede ser muy inflamable. El polvo de aleaciones ligeras,  
  incluido el magnesio, puede incendiarse o explotar con facilidad.
c)  NO trate la superficie de trabajo con fluidos que contengan disolventes.  Si los fluidos se  
  calientan al rascar, podrían producir vapores tóxicos o provocar un incendio.

         ADVERTENCIA: 

No instale una cuchilla o un accesorio con una velocidad máxima 

inferior a la velocidad sin carga de la herramienta.
•  Solo cambie accesorios y realice tareas de mantenimiento con la herramienta  
  desconectada de la fuente de alimentación, ya sea la red eléctrica o su batería. Si  
  la herramienta incluye una batería en estado de carga, tenga especial cuidado de no  
  encenderla accidentalmente cuando cambie accesorios u hojas.

Instrucciones de seguridad relativas a 

las herramientas eléctricas

         ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de 
seguridad. 

No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios 

y/o lesiones graves.

         ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de 

los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente 

eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías 

(herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo 

desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan 

líquidos, gases o polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor 

mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden 

hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No 

modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de 
enchufe sin toma de tierra. 

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes 

adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo 

está expuesto a materiales conductores.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El contacto de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el 
cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las 
piezas móviles. 

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descargas eléctricas.

e) Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una 

herramienta eléctrica en áreas exteriores. 

La utilización de un cable adecuado para 

exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente 
diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda 

conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de 
protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior. 

3) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando 

esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si 
se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 

provocar lesiones corporales graves.

b) Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El 

uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad 

antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo 

de lesiones corporales.

c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición 

de apagado antes de enchufar la herramienta. 

No transporte herramientas con el 

dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar 

lesiones graves.

e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en 

todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

f) Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa 

y guantes alejados de las piezas móviles.

 La ropa holgada, las joyas o el pelo largo 

pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda 

conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de 
protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma 

adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

900798_Z1MANPRO1.indd   27

29/06/2016   09:41

Summary of Contents for 900798

Page 1: ...com 10 8V Li ion T3 15A 10 8V Multi Tool Outil multifonction 10 8 V Akku Multifunktionswerkzeug 10 8 V Herramienta multifunci n 10 8 V Utensile multifunzione 10 8 V 10 8 V Multitool Version date 29 06...

Page 2: ...A 2 2 1 3 7 9 12 15 14 B C D 4 5 6 8 11 10 13 16 900798_Z1MANPRO1 indd 2 29 06 2016 09 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 34 Nederlands 42 10 8V Multi Tool 10 8V 900798_Z1MANPRO1 indd 3 29 06 2016 09 40...

Page 4: ...onal standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration...

Page 5: ...ccessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those int...

Page 6: ...the battery charger before attempting to charge the battery DO NOT attempt to use the charger with any batteries other than those supplied Keep your battery charger clean foreign objects or dirt may...

Page 7: ...t with a corner of the Sanding Pad and gradually push the rest of the sheet onto the pad checking alignments as you do so until the sheet is fitted correctly Fig D Selecting the right grade of sanding...

Page 8: ...ifferent saw blades scrapers grinding and sanding accessories is available from your Silverline stockist Maintenance WARNING Before carrying out any maintenance cleaning on the Battery Charger 12 ALWA...

Page 9: ...ot affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials...

Page 10: ...n compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informa...

Page 11: ...eux et doit tre r par c D brancher l outil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant de le ranger De telles mesures pr ventives r duiront les risques de d marrage accid...

Page 12: ...votre outil et assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouch s t Pour des outils lectriques ayant une alimentation secteur assurez vous que le c ble d alimentation se trouve toujours...

Page 13: ...rie peut se court circuiter Le chargeur ne charge pas les batteries d fectueuses Utilisez une autre batterie pour v rifier que le chargeur fonctionne bien et remplacez la batterie si elle est d fectue...

Page 14: ...n arr tez de l utiliser imm diatement et laissez le refroidir avant de continuer votre travail La p riode de refroidissement peut tre r duite en faisant marcher l outil multifonction sa vitesse maxima...

Page 15: ...avoir recharg e compl tement au pr alable et conservez la s par e de l appareil Veillez recharger la batterie une fois tous les 3 mois Traitement des d chets Lorsque l appareil n est plus en tat de f...

Page 16: ...tion agr La lame 1 ne coupe pas correctement Le r glage de vitesse est trop bas Augmentez la vitesse Le mat riau peut ne pas tre adapt la lame qui est install e Changez la lame Le mat riau n est pas a...

Page 17: ...ront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur...

Page 18: ...n haben Beschreibung der Symbole Auf dem Typenschild des Werkzeugs sehen Sie Symbole Diese geben wichtige Information und Anweisungen ber das Produkt und dessen Anwendung an Ohrenschutz tragen Augensc...

Page 19: ...on sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie...

Page 20: ...wurden g ndern Sie Zubeh rteile und S gebl tter nicht um sie mit Elektrowerkzeugen oder Anwendungen kompatibel zu machen auf die sie nicht ausgelegt sind h Zubeh rteile und S gebl tter die besch digt...

Page 21: ...tand Andernfalls k nnen die Lithium Ionen Zellen Schaden nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Z...

Page 22: ...reichen und bei Arbeiten mit sch dlichen Substanzen WARNUNG Falls das Ger t w hrend der Anwendung berm ig hei l uft stellen Sie den Betrieb sofort ein und lassen Sie es abk hlen bevor Sie mit der Arbe...

Page 23: ...kku bei l nger andauernder Einlagerung vollst ndig geladen und vom Ger t getrennt auf Sorgen Sie daf r dass der Akku alle drei Monate wiederaufgeladen wird Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung v...

Page 24: ...blatt 1 schneidet nicht richtig Eingestellte Geschwindigkeit zu niedrig Geschwindigkeit erh hen Material f r das eingesetzte S geblatt nicht geeignet S geblatt austauschen Material f r das Werkzeug ni...

Page 25: ...ch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Si...

Page 26: ...ueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n...

Page 27: ...sin carga de la herramienta Solo cambie accesorios y realice tareas de mantenimiento con la herramienta desconectada de la fuente de alimentaci n ya sea la red el ctrica o su bater a Si la herramienta...

Page 28: ...e siempre de que la iluminaci n es la adecuada en el rea de trabajo No se quite las gafas protectoras para ver mejor en su lugar aumente el nivel de iluminaci n o mueva la iluminaci n para que ilumine...

Page 29: ...taje 11 girando el perno en sentido antihorario y con el husillo de montaje 9 hacia usted v ase la Fig A 2 Coloque la cuchilla o la rasqueta en la brida del husillo de montaje de forma que los orifici...

Page 30: ...final sino que aumentar el desgaste de la herramienta y de la hoja de lija Cuando lije bordes esquinas y lugares dif ciles de alcanzar tambi n es posible trabajar solamente con la punta o un borde de...

Page 31: ...bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de...

Page 32: ...do bajo Aumente la velocidad El material no es compatible para el tipo de cuchilla Cambie la cuchilla Material no apto para la herramienta Para ciertos materiales incluidos los metales endurecidos no...

Page 33: ...dicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del period...

Page 34: ...empre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Descrizioni dei Simboli La targhetta sul vostro strumento pu mostrare simboli Questi rappresen...

Page 35: ...oso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a moto...

Page 36: ...e durante il taglio di legno e metallo Scintille da taglio dei metalli sono una causa comune di incendi dalla polvere di legno o Se le batterie devono essere caricate all aria aperta in modo che l ali...

Page 37: ...rio afferrando la parte anteriore del mandrino e accendendo lo strumento Questo pu portare a lesioni 1 Utilizzare la chiave esagonale in dotazione per allentare e rimuovere il bullone di fissaggio 11...

Page 38: ...glio abrasivo Per la levigatura precisa sul posto di spigoli angoli e zone difficili da raggiungere anche possibile lavorare solo con la punta o un bordo della piastra di levigatura Un foglio abrasivo...

Page 39: ...www silverlinetools com 39 Utensile multifunzione 10 8 V 900798 www silverlinetools com 39 900798_Z1MANPRO1 indd 39 29 06 2016 09 41...

Page 40: ...tensile difettoso Contattare il vostro rivenditore Silverline o un centro di assistenza autorizzato Lama non taglia correttamente Impostazione velocit troppo bassa Aumentare la velocit Il materiale no...

Page 41: ...bio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senz...

Page 42: ...hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbo...

Page 43: ...s of bladen wanneer de adapter speciaal ontworpen is voor de machine of goedgekeurd is door de fabrikant g Pas accessoires NIET aan zodat deze gebruikt kunnen worden voor machine waarvoor de accessoir...

Page 44: ...t dragen van kleding en of handschoenen met rafelige draden en sieraden verboden Loshangende draden kunnen door de delen gegrepen worden waardoor uw hand in het accessoire getrokken wordt wat kan resu...

Page 45: ...bevestigd is en de bout goed vast zit Let op Monteer gebogen of gehoekte bladen zo dat het uiteinde van het blad van de machine af wijst als afgebeeld in Fig B Het bevestigen van de schuurschijf en sc...

Page 46: ...Verschillende oscillerende gereedschapsaccessoires waaronder zaagbladen schraapbladen en schuurvellen zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de s...

Page 47: ...www silverlinetools com 47 10 8 V Multitool 900798 www silverlinetools com 47 900798_Z1MANPRO1 indd 47 29 06 2016 09 41...

Page 48: ...tact op met uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center Het blad 1 zaagt niet juist Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheid Het blad is niet geschikt voor het te zagen materiaa...

Page 49: ...e van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die n...

Page 50: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: