background image

www.silverlinetools.com

35

Utensile multifunzione 10,8 V

900798

Norme generali di sicurezza

         AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. 

La non osservanza delle 

seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

         ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone 
(inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di 
esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso 
dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. 

I bambini devono 

essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza 
futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a 

batteria (senza filo).

1. Area di lavoro.
a. Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone 

di lavoro possono essere fonte di incidenti.

b. Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas 

e polveri infiammabili. 

Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere 

le polveri o i fumi.

c. Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego 

dell’utensile elettrico. 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo 

dell’utensile all’operatore.

2. Sicurezza elettrica
a. Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori 
con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. 

L’uso delle spine 

originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse 

elettriche.

b. Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i 

radiatori, le cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla 

massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.

c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o 

bagnati.

 L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse 

elettriche.

d. Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, 

tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da 
fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento.

 I cavi 

danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e. Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con 

l’uso in ambienti esterni. 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio 

di scosse elettriche.

f. Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare 

una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L’uso di un 

dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

g. Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento 

viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente 
differenziale nominale di 30 mA o meno. 

3. Sicurezza personale
a. Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione 

e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un 
elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze 
alcoliche o stupefacenti. 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è 

sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.

b. Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per 

gli occhi. 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le 

calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, 

riducono i rischi di lesioni alle persone.

c. Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto 

(OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria,  prendere in mano o trasportare 
l’utensile. 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o 

attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.

d. Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’elettroutensile. 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte 

in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.

e. Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi 

poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. 

Un buon equilibrio 

consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f. Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i 

capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli 

lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g. Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere 

accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce 

i rischi correlati alle polveri.

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici
a. Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro 

da eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più 

efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b. Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si 

spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e 

devono essere riparati immediatamente.

c. Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza 

preventive riducono il rischio di avvio involontario.

d. Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che 

venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso 
degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli 

elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e. Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle 

parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il 
funzionamento dell’apparecchio. 

In caso di danneggiamento, fare riparare prima 

dell’uso. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f. Mantenere le lame pulite e affilate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni 

operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili 
da controllare.

g. Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 
tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5) Servizio 
a) Fate revisionare il vostro utensile elettrico da un tecnico qualificato utilizzando 

parti di ricambio identiche. 

Questo farà sì che la sicurezza dell'elettroutensile viene 

mantenuta.

Sicurezza sull’utensile multi-uso 

Consigli generali di sicurezza per gli utensili multi-uso tenuto in mano a batteria e con filo 
inclusi sia rotanti e tipi oscillanti.

         ATTENZIONE:

 Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi, scosse 

elettriche e esplosioni. Penetrando una linea d'acqua può provocare danni materiali e 
scosse elettriche. Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di utilità sono 
nascosti nell'area di lavoro. Essere sempre estremamente cauti quando eseguendo tagli 
ciechi e a tasca in cui il punto di uscita della lama o accessori all'altro lato del materiale 
non può essere visto.

         ATTENZIONE:

 L'amianto può essere in materiali e rivestimenti strutturati di vecchie 

proprietà e deve essere trattata con estrema cautela. Se si sospetta o si scopre amianto, 
rivolgersi alle autorità di salute e sicurezza locale immediatamente per consigli sulla sua 
rimozione. Si può richiedere i servizi di una società specializzata di rimozione dell'amianto.

         ATTENZIONE:

 Se un accessorio di taglio entra in contatto con un filo 'sotto tensione', 

le parti metalliche esposte dell’elettroutensile possono diventare 'live' e potrebbero dare 
all'operatore una scossa elettrica. Tenere l'utensile elettrico dai punti di presa isolati in ogni 
momento durante l'uso.

         ATTENZIONE:

 NON lavorare con materiali o accessori umidi o bagnati che richiedano 

refrigeranti liquidi. I liquidi che entrano nel corpo dello strumento è un pericolo elettrico e 
distruggono lo strumento.

         ATTENZIONE:

 La polvere prodotta dal lavoro con alcuni materiali può essere tossico. 

Faggio, quercia, mogano e tek legni naturali, boschi compositi artificiali e alcuni trattamenti 
superficiali, tra cui vernice con piombo sono tossici. Vernici a base di piombo è comune 
negli edifici pre 1960. Indossare sempre una protezione respiratoria adatti per esempio una 
mascherina respiratore. Idealmente utilizzare anche un sistema di estrazione della polvere 
o regolarmente aspirare l'area di lavoro per evitare l'accumulo di polvere e fare un vuoto 
finale dopo il lavoro è completato. La maggior parte della polvere è un pericolo di incendio. 
Superfici di lavoro hanno un aumento di rischio per la sicurezza per la polvere.
a)  Indossare protezione, guanti a prova di taglio quando si cambiano le lame e accessori.  
  Alcune lame e accessori possono essere molto forte. Raschietti affilano in cui sono  
  utilizzati. Lame e accessori poco dopo l'uso può essere molto caldo, lasciar raffreddare
b)  Tenere il posto di lavoro pulito. Le polveri create da diversi materiali tra cui legno  
  e metalli possono essere altamente infiammabili. La polvere di metalli leggeri come  
  magnesio può bruciare o esplodere facilmente
c)  NON trattare la superficie di lavoro con fluidi contenenti solventi. Se tali fluidi diventano  
  caldi da raschiare, vapori tossici possono essere prodotte, o superfici possono prendere  
 fuoco

         ATTENZIONE: 

Non adattarsi a qualsiasi lama o un accessorio con una velocità 

massima inferiore alla velocità senza carico dello strumento di potere
d)  Cambiare solo accessori e lame o eseguire la manutenzione con lo strumento scollegato  
  dalla sua alimentazione, né collegamento alla rete o la batteria. Se lo strumento dispone  
  di una batteria prigioniera in uno stato di carica, fare molta attenzione a non accendere  
  accidentalmente quando si cambiano gli accessori o lame
e)  Utilizzare sempre gli accessori o lame che sono stati approvati dal produttore o  
  soddisfare le specifiche del vostro strumento di potere, questo include essendo  
  compatibile in termini di dimensioni e velocità. NON tentare di tagliare il materiale più  
  spesso della capacità indicata nelle specifiche
f)  Utilizzare un adattatore solo per l'utilizzo di diversi accessori o lame se l'adattatore è  
  stato appositamente progettato e approvato dal produttore dello strumento di potere
g)  NON modificare gli accessori e le lame in modo da lavorare con strumenti di potere non  
  erano destinati a lavorare con o per usi per cui non sono mai stati progettati 

900798_Z1MANPRO1.indd   35

29/06/2016   09:41

Summary of Contents for 900798

Page 1: ...com 10 8V Li ion T3 15A 10 8V Multi Tool Outil multifonction 10 8 V Akku Multifunktionswerkzeug 10 8 V Herramienta multifunci n 10 8 V Utensile multifunzione 10 8 V 10 8 V Multitool Version date 29 06...

Page 2: ...A 2 2 1 3 7 9 12 15 14 B C D 4 5 6 8 11 10 13 16 900798_Z1MANPRO1 indd 2 29 06 2016 09 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 34 Nederlands 42 10 8V Multi Tool 10 8V 900798_Z1MANPRO1 indd 3 29 06 2016 09 40...

Page 4: ...onal standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration...

Page 5: ...ccessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those int...

Page 6: ...the battery charger before attempting to charge the battery DO NOT attempt to use the charger with any batteries other than those supplied Keep your battery charger clean foreign objects or dirt may...

Page 7: ...t with a corner of the Sanding Pad and gradually push the rest of the sheet onto the pad checking alignments as you do so until the sheet is fitted correctly Fig D Selecting the right grade of sanding...

Page 8: ...ifferent saw blades scrapers grinding and sanding accessories is available from your Silverline stockist Maintenance WARNING Before carrying out any maintenance cleaning on the Battery Charger 12 ALWA...

Page 9: ...ot affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials...

Page 10: ...n compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informa...

Page 11: ...eux et doit tre r par c D brancher l outil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant de le ranger De telles mesures pr ventives r duiront les risques de d marrage accid...

Page 12: ...votre outil et assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouch s t Pour des outils lectriques ayant une alimentation secteur assurez vous que le c ble d alimentation se trouve toujours...

Page 13: ...rie peut se court circuiter Le chargeur ne charge pas les batteries d fectueuses Utilisez une autre batterie pour v rifier que le chargeur fonctionne bien et remplacez la batterie si elle est d fectue...

Page 14: ...n arr tez de l utiliser imm diatement et laissez le refroidir avant de continuer votre travail La p riode de refroidissement peut tre r duite en faisant marcher l outil multifonction sa vitesse maxima...

Page 15: ...avoir recharg e compl tement au pr alable et conservez la s par e de l appareil Veillez recharger la batterie une fois tous les 3 mois Traitement des d chets Lorsque l appareil n est plus en tat de f...

Page 16: ...tion agr La lame 1 ne coupe pas correctement Le r glage de vitesse est trop bas Augmentez la vitesse Le mat riau peut ne pas tre adapt la lame qui est install e Changez la lame Le mat riau n est pas a...

Page 17: ...ront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur...

Page 18: ...n haben Beschreibung der Symbole Auf dem Typenschild des Werkzeugs sehen Sie Symbole Diese geben wichtige Information und Anweisungen ber das Produkt und dessen Anwendung an Ohrenschutz tragen Augensc...

Page 19: ...on sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie...

Page 20: ...wurden g ndern Sie Zubeh rteile und S gebl tter nicht um sie mit Elektrowerkzeugen oder Anwendungen kompatibel zu machen auf die sie nicht ausgelegt sind h Zubeh rteile und S gebl tter die besch digt...

Page 21: ...tand Andernfalls k nnen die Lithium Ionen Zellen Schaden nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Z...

Page 22: ...reichen und bei Arbeiten mit sch dlichen Substanzen WARNUNG Falls das Ger t w hrend der Anwendung berm ig hei l uft stellen Sie den Betrieb sofort ein und lassen Sie es abk hlen bevor Sie mit der Arbe...

Page 23: ...kku bei l nger andauernder Einlagerung vollst ndig geladen und vom Ger t getrennt auf Sorgen Sie daf r dass der Akku alle drei Monate wiederaufgeladen wird Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung v...

Page 24: ...blatt 1 schneidet nicht richtig Eingestellte Geschwindigkeit zu niedrig Geschwindigkeit erh hen Material f r das eingesetzte S geblatt nicht geeignet S geblatt austauschen Material f r das Werkzeug ni...

Page 25: ...ch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Si...

Page 26: ...ueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n...

Page 27: ...sin carga de la herramienta Solo cambie accesorios y realice tareas de mantenimiento con la herramienta desconectada de la fuente de alimentaci n ya sea la red el ctrica o su bater a Si la herramienta...

Page 28: ...e siempre de que la iluminaci n es la adecuada en el rea de trabajo No se quite las gafas protectoras para ver mejor en su lugar aumente el nivel de iluminaci n o mueva la iluminaci n para que ilumine...

Page 29: ...taje 11 girando el perno en sentido antihorario y con el husillo de montaje 9 hacia usted v ase la Fig A 2 Coloque la cuchilla o la rasqueta en la brida del husillo de montaje de forma que los orifici...

Page 30: ...final sino que aumentar el desgaste de la herramienta y de la hoja de lija Cuando lije bordes esquinas y lugares dif ciles de alcanzar tambi n es posible trabajar solamente con la punta o un borde de...

Page 31: ...bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de...

Page 32: ...do bajo Aumente la velocidad El material no es compatible para el tipo de cuchilla Cambie la cuchilla Material no apto para la herramienta Para ciertos materiales incluidos los metales endurecidos no...

Page 33: ...dicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del period...

Page 34: ...empre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Descrizioni dei Simboli La targhetta sul vostro strumento pu mostrare simboli Questi rappresen...

Page 35: ...oso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a moto...

Page 36: ...e durante il taglio di legno e metallo Scintille da taglio dei metalli sono una causa comune di incendi dalla polvere di legno o Se le batterie devono essere caricate all aria aperta in modo che l ali...

Page 37: ...rio afferrando la parte anteriore del mandrino e accendendo lo strumento Questo pu portare a lesioni 1 Utilizzare la chiave esagonale in dotazione per allentare e rimuovere il bullone di fissaggio 11...

Page 38: ...glio abrasivo Per la levigatura precisa sul posto di spigoli angoli e zone difficili da raggiungere anche possibile lavorare solo con la punta o un bordo della piastra di levigatura Un foglio abrasivo...

Page 39: ...www silverlinetools com 39 Utensile multifunzione 10 8 V 900798 www silverlinetools com 39 900798_Z1MANPRO1 indd 39 29 06 2016 09 41...

Page 40: ...tensile difettoso Contattare il vostro rivenditore Silverline o un centro di assistenza autorizzato Lama non taglia correttamente Impostazione velocit troppo bassa Aumentare la velocit Il materiale no...

Page 41: ...bio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senz...

Page 42: ...hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbo...

Page 43: ...s of bladen wanneer de adapter speciaal ontworpen is voor de machine of goedgekeurd is door de fabrikant g Pas accessoires NIET aan zodat deze gebruikt kunnen worden voor machine waarvoor de accessoir...

Page 44: ...t dragen van kleding en of handschoenen met rafelige draden en sieraden verboden Loshangende draden kunnen door de delen gegrepen worden waardoor uw hand in het accessoire getrokken wordt wat kan resu...

Page 45: ...bevestigd is en de bout goed vast zit Let op Monteer gebogen of gehoekte bladen zo dat het uiteinde van het blad van de machine af wijst als afgebeeld in Fig B Het bevestigen van de schuurschijf en sc...

Page 46: ...Verschillende oscillerende gereedschapsaccessoires waaronder zaagbladen schraapbladen en schuurvellen zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de s...

Page 47: ...www silverlinetools com 47 10 8 V Multitool 900798 www silverlinetools com 47 900798_Z1MANPRO1 indd 47 29 06 2016 09 41...

Page 48: ...tact op met uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center Het blad 1 zaagt niet juist Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheid Het blad is niet geschikt voor het te zagen materiaa...

Page 49: ...e van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die n...

Page 50: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: