background image

www.silverlinetools.com

37

1200 W cirkelzaag

845135

Voor gebruik

WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u accessoires 

verwijdert of bevestigd, of enige aanpassingen maakt

Stofontginning

•  Voor een schonere en veiligere werkomgeving sluit u de stofpoort (1) van de cirkelzaag 

op een ontginningssysteem aan

Opmerkingen:

•  Oefen op een stuk afvalmateriaal voordat u in et werkstuk gaat zagen. De juiste 

instellingen zijn cruciaal voor het verkrijgen van een fijne afwerking. Foutieve 
instellingen kunnen uw werkstuk gemakkelijk beschadigen

•  Het inbegrepen zaagblad is op de machine gemonteerd. Controleer voor het eerste 

gebruik of de vergrendelbout (6) goed is vastgedraaid

Het bevestigen en verwijderen van zaagbladen

•  Controleer of het bevestigde zaagblad geschikt is voor het te zagen materiaal
•  Bevestig enkel zaagbladen die in perfecte staat verkeren. Botte, gebogen en/of 

beschadigde zaagbladen dienen weggegooid te worden
1.  Druk de as-vergrendelhendel (16) naar binnen en draai het zaagblad met de hand 

rond tot de vergrendeling ingrijpt

2.  Draai de vergrendelbout (6) met de inbegrepen inbussleutel (9) los
3.  Laat de as-vergrendelhendel los en verwijder de vergrendelbout en de sluitring
4.  Gebruik de beschermkap intrekhendel (11) om de beschermkap (12) in te trekken en 

het zaagblad te verwijderen

5.  Let bij er bij het plaatsen van het zaagblad op dat de rotatierichting, aangegeven op 

het zaagblad in de zelfde richting als de zaagblad richting indicator (5) wijst

6.  Plaats de sluitring op de vlakke zijde van de as en plaats de vergrendelbout terug op 

de machine

7.  Druk de as-vergrendelhendel naar beneden en draai de zaagblad vergrendelbout 

strak vast

8.  Laat de as-vergrendelhendel los en controleer of het zaagblad goed vast zit

Het stellen van de verstekhoek

Let op: 

De zaagmachine is voorzien van een kantelende basisplaat (7)

1.  Om de hoek van de basisplaat aan te passen, draait u de verstekhoek 

vergrendelschroef (13). De basisplaat kan nu vrij gekanteld worden

2.  Selecteer de vereiste hoek (0-45°) op de gradenboog (15) naast de vergrendelknop
3.  Draai de vergrendelschroef weer vast

Let op: 

Controleer de hoek tussen het zaagblad en de basisplaat met behulp van een 

geschikte gradenboog op nauwkeurigheid

Het stellen van de zaagdiepte

Let op: 

De machine is voorzien van een diepte verstelmechanisme

•  Om de zaagdiepte aan te passen:

1.  draait u de diepte vergrendelschroef (20) los. De basisplaat (7) kan nu vrij op de 

gewenste diepte worden gesteld

2.  Pas de diepte van de machine met behulp van de diepteschaal (19) of een liniaal aan
3.  Draai de vergrendelknop weer vast

Let op: 

Bij een juiste instelling steken de tanden ongeveer 3 mm onder het werkstuk uit

Gebruik

Het hanteren van de cirkelzaag

•  Houdt de machine te allen tijde stevig, met beide handen op de handvaten vast
•  Laat het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat u de machine neerlegt
•  Ontkoppel de machine van de stroombron wanneer u de machine onbeheerd achterlaat
•  Zorg ervoor dat het werkstuk tijdens het zagen niet beweegt. Klem het werkstuk 

wanneer mogelijk vast

Het maken van een zaagsnede

1.  Houdt de machine stevig vast en rust de voorzijde van de basisplaat (7) op de rand 

van het te zagen werkstuk

2.  Zorg ervoor dat het zaagblad het werkstuk niet raakt
3.  Start de machine door de uit-stand vergrendelknop (18) in te drukken en de trekker 

schakelaar (3) in te knijpen

4.  Laat de motor op volledige snelheid komen voordat u de machine door het werkstuk 

leidt

5.  Houdt een gelijke snelheid en houdt de basisplaat op het werkstuk gedrukt
Let op: De voorzijde van de basisplaat is voorzien van twee inkepingen. Voor normale 

toepassingen lijnt u de 0° inkeping uit met de zaaglijn. Voor 45° versteksneden lijnt u 
de 45° inkeping uit met de zaaglijn

6.  Wanneer het volledige werkstuk door het zaagblad in gepasseerd, laat u de trekker 

schakelaar los. Wanneer de snede voor de rand stopt, laat u de trekker schakelaar 
los en het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat u de machine van het 
werkstuk haalt

Let op:

 Leg de machine niet neer voordat het zaagblad volledig tot stilstand gekomen is

Het gebruik van de parallelgeleider

1.  De parallelgeleider (8) wordt gebruikt wanneer parallel aan een rand gezaagd wordt
2.  De parallelgeleider is met behulp van de vergrendelschroef (14) op de basisplaat (7) 

te bevestigen. Zorg ervoor dat de geleider goed vast zit

3.  De positie van de geleider kan versteld worden om te passen bij elke uit te voeren 

taak

4.  Om een rand te volgen houdt u de verticale voet van de geleider tijdens de volledige 

zaagsneden tegen de rand gedrukt

Accessoires

•  Verschillende accessoires, als zaagbladen, geleiders, etc., zijn verkrijgbaar bij uw 

Silverline handelaar. Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar via www.toolsparesonline.
com

Onderhoud

WAARSCHUWING: 

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de machine schoonmaakt 

of enig onderhoud uitvoert

Schoonmaak

WAARSCHUWING: 

Bij het schoonmaken van de eenheid is het dragen van de juiste 

beschermende uitrusting, waaronder een veiligheidsbril en handschoenen, aanbevolen
•  Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller 

slijten, wat de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert

•  Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of droge doek schoon
•  Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon. Maak gebruik van een 

licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek

•  De machine mag niet in contact komen met water
•  Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt
•  Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te blazen

Borstels

•  Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten.
•  Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermogen, start het 

niet meer, en/ of produceert het overmatig vonken.

•  Om de borstels te vervangen, verwijdert u de toegangsdoppen (17) van beide zijden van 

de machine. De versleten borstels kunnen verwijderd worden en vervangen worden 
door de nieuwe. Bevestig de toegangsdoppen terug op de machine. Als alternatief laat u 
de borstels bij een erkend servicecenter vervangen.

Opberging

•  Berg de machine op een droge en veilige plek, buiten het bereik van kinderen op

Verwijdering

Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht.
•  Elektrische en elektronische apparaten en accu’s mogen niet met uw huishoudelijk 

afval worden weggegooid

•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van 

elektrisch gereedschap

845135_Z1MANPRO1.indd   37

11/08/2014   16:54

Summary of Contents for 845135

Page 1: ...5135 www silverlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm 1200W Circular Saw Scie circulaire 1200 W Kreiss ge 1200 W Sierra circular 1200 W Sega circolare 1200 W 1200 W cirkelza...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 9 19 20 18 5 17 8 11 12 13 15 14 16 10...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm...

Page 4: ...ed levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Gene...

Page 5: ...diameter blades the keep your second hand on auxiliary handle or motor housing may be omitted Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece Adju...

Page 6: ...ing including safety gloves c Hand held power tools may produce vibration Vibration can cause disease Gloves may help to maintain good blood circulation in the fingers Hand held tools should not be us...

Page 7: ...notch For normal cutting align the notch marked 0 with the intended cutting line for 45 bevel cutting align the notch marked 45 with the cutting line 6 Allow the blade to pass through the material and...

Page 8: ...8 GB...

Page 9: ...us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools o...

Page 10: ...e dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur les niveaux des missions so...

Page 11: ...ux personnes non habitu es son maniement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des app...

Page 12: ...ruit et habillement protecteur tel que gants de s curit c Les outils lectriques portatifs produisent des vibrations Les vibrations peuvent provoquer des maladies En conservant la chaleur des gants por...

Page 13: ...que l Indicateur du sens de rotation de la lame 5 6 R installez la bride de la lame en faisant correspondre la partie aplatie de l arbre et r installez le boulon de fixation de la lame 7 Poussez le l...

Page 14: ...L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau S assurer que l appareil soit compl tement sec avant de l utiliser Si possible nettoyer les orifices de ventilation l air comprim propre et s...

Page 15: ...a pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication...

Page 16: ...rds bestimmt Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen Schlecht gewartete inkorrekt montierte und unsachgem verwendete Werkzeuge k...

Page 17: ...sition fest i berpr fen Sie die Funktionsf higkeit der Schutzhaubenfeder Lassen Sie das Ger t vor dem Gebrauch warten wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird...

Page 18: ...e k nnen zu einer guten Durchblutung der Finger beitragen Tragbare Werkzeuge sollten nie ber l ngere Zeitr ume ohne Pausen verwendet werden d Verwenden Sie nach M glichkeit ein Staubabsaugsystem um an...

Page 19: ...g frei und vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der S ge dass das S geblatt fest sitzt Winkeleinstellung Hinweis Diese S ge ist mit einer schwenkbaren Grundplatte 7 ausgestattet Gehen Sie wie fol...

Page 20: ...lei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit...

Page 21: ...t zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverl...

Page 22: ...erramienta fuera del alcance de los ni os Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresi n herramienta el ctrica se refiere a su herramienta alimentada por corriente el ct...

Page 23: ...isi n Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramie...

Page 24: ...ja de sierra Mantenga una mano sobre la empu adura auxiliar o la cubierta del motor f No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual g Aseg rese de que la pieza de tr...

Page 25: ...la sierra y apoye el borde delantero de la placa de base 7 en el borde de la pieza de trabajo 2 Compruebe que la hoja no est en contacto con la pieza de trabajo o cualquier otro objeto 3 Para encende...

Page 26: ...26 ESP...

Page 27: ...ado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o...

Page 28: ...iti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di p...

Page 29: ...ntrollare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell apparecchio In caso di danneggiamento fare ripara...

Page 30: ...sono produrre vibrazioni Le vibrazioni possono causare malattie Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle dita Strumenti portatili non devono essere utilizzati per lun...

Page 31: ...ire SEMPRE che la lama raggiunga un arresto completo prima di posarla gi Scollegare SEMPRE la macchina se deve essere lasciata incustodita Accertarsi SEMPRE che il lavoro non si muover mentre essendo...

Page 32: ...32 I...

Page 33: ...zato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverlin...

Page 34: ...n wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarsc...

Page 35: ...uimtes leiden vaak tot ongelukken b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap bre...

Page 36: ...dragen Denk hierbij aan een veiligheidsbril gehoorbeschermers mondkapje beschermende kleding en handschoenen c Elektrisch handgereedschap kan trillingen veroorzaken Trillingen kunnen ziektes veroorza...

Page 37: ...aat 7 op de rand van het te zagen werkstuk 2 Zorg ervoor dat het zaagblad het werkstuk niet raakt 3 Start de machine door de uit stand vergrendelknop 18 in te drukken en de trekker schakelaar 3 in te...

Page 38: ...38 NL...

Page 39: ...gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen wor...

Page 40: ...Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican...

Reviews: