background image

www.silverlinetools.com

23

g)  

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con estas 
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite 
realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido 

diseñada, podría causar una situación peligrosa.

 ADVERTENCIA: 

Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se 

recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo 
de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

Mantenimiento y reparación

a)  

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. 
Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas.

 

Esto garantizará 

un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Contragolpe: Instrucciones de 

seguridad

-   El contragolpe es una reacción repentina causada por una hoja apresada, atascada o 

mal alineada, que hace que la sierra se levante de manera incontrolada  hacia arriba 
por encima de la pieza de trabajo hacia el usuario.

-   Cuando la hoja de la sierra queda atrapada la reacción del motor provocará que la 

herramienta se dirija violentamente hacia el usuario.

-   Un disco de corte doblado o mal alineado con la trayectoria de corte provocará que los 

dientes de la hoja queden atascados causando la pérdida de control de la herramienta.

El contragolpe es el resultado de un uso incorrecto de la sierra y se puede evitar si toma 
las precauciones apropiadas de la siguiente manera: 
a.  

Agarre firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus brazos de forma 
que pueda contrarrestar la fuerza del contragolpe. Coloque su cuerpo a cada lado 
de la hoja, pero no en línea con la hoja.

 El contragolpe de la sierra puede provocar 

que la sierra salte hacia atrás, sin embargo, si se toman estas precauciones, la fuerza 
del contragolpe puede ser controlada por el usuario. 

 Nota:

 No necesitará sujetar la herramienta con ambas manos en sierras circulares con  

  diámetro de disco  inferior a 140 mm.
b.  

Cuando la hoja esté atascada, o cuando se interrumpa un corte por cualquier 
razón, suelte el gatillo y mantenga la sierra inmóvil en la pieza de trabajo hasta 
que la hoja se detenga por completo. No intente retirar la sierra de la pieza de 
trabajo o tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja esté en movimiento.  

Intente buscar y corregir el problema.

c.  

Al reiniciar una sierra en un corte incompleto, centre la hoja de la sierra en el 
corte y asegúrese de que los dientes de la sierra no están atascados con en el 
material.

 Si la hoja de sierra está atascada, es posible que salga impulsada hacia arriba 

o que se produzca un retroceso con respecto a la pieza.

d.  

Coloque soportes bajo grandes paneles en ambos lados, cerca de la línea del 
corte, y cerca del borde del panel para evitar la deformación. 

Esto minimizará el 

riesgo de contragolpe y de que la hoja quede apresada.

e.  

No utilice hojas poco afiladas o que estén dañadas. 

Las hojas mal afiladas o mal 

ajustadas producen cortes estrechos, causando una fricción excesiva, atasco de la hoja 
y el contragolpe. 

f.  

Las palancas de bloqueo de la profundidad de corte y del ajuste de bisel deben 
estar firmes y seguras antes de realizar un corte. 

Si el ajuste de la hoja se desplaza 

durante el corte, puede causar atasco y por consecuencia un contragolpe. 

g.  

Tenga mucho cuidado al hacer un "corte profundo" en las paredes existentes 
u otros puntos ciegos. 

La hoja que puede cortar objetos que podrían producir un 

contragolpe. 

h.  Compruebe que el protector inferior se cierra con seguridad antes de cada uso. No haga 

funcionar la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y cierra al instante. 
Nunca deje el protector en posición abierta.

i.   Compruebe el funcionamiento del muelle del protector inferior. Si el protector y el 

muelle no funcionan correctamente, deben ser reparados antes de su uso. Es posible 
que el protector inferior pueda funcionar con lentitud debido a las piezas dañadas, 
depósitos pegajosos, o una acumulación de aserrín. 

j.   El protector inferior debe retraerse manualmente solamente para cortes especiales, 

tales como los "cortes profundos" y  cortes compuestos (de ingletes biselados). Levante 
el protector inferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto 
con el material, el protector inferior deberá ser liberado. Para todos los otros tipos de 
aserrado, el protector inferior debe funcionar automáticamente.

k.  Asegúrese siempre de que el protector inferior esté cubriendo la hoja antes de bajar 

la sierra. Una hoja sin protección, que se desliza, hará que la sierra se impulse hacia 
atrás, cortando todo lo que encuentre a su paso. Tenga en cuenta el tiempo que tarda la 
hoja en detenerse después de haber apretado y soltado el interruptor. No utilice discos 
abrasivos, al hacerlo, se anulará automáticamente la garantía.

I.   Retire la cuña de separación de la sierra antes de realizar cortes de incisión. La cuña 

de separación puede causar el contragolpe. Vuelva  a colocar la cuña de separación 
antes de realizar un corte de incisión. Las sierras circulares con cuñas de separación 
permanentes NO son compatibles para cortes de incisión.

Seguridad en el área de trabajo

a)  

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo 

desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)  

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por ejemplo 
en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su alrededor 
mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden 

hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

a)  

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No 
modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de 
enchufe sin toma de tierra. 

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes 

adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b)  

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo 

está expuesto a materiales conductores.

c)  

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.  

El contacto de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)  

No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 
transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el 
cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las 
piezas móviles. 

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descargas eléctricas.

e)  

Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una 
herramienta eléctrica en áreas exteriores. 

La utilización de un cable adecuado para 

exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f) 

  Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente 
diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

Seguridad personal

a)  

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando 
esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si 
se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

b)  

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de 

seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá el 

riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición 

de apagado antes de enchufar la herramienta. 

No transporte herramientas con el 

dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d)  

Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una 

llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones 

graves.

e)  

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en 
todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

f)  

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa 
y los guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo 

largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g)  

Cuando utilice sistemas de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que 
estén conectados y funcionen correctamente.

 

El uso de estos dispositivos puede 

reducir los riesgos producidos por la inhalación de polvo.

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a)  

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de forma 
adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)  

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y 

debe ser reparada inmediatamente.

c)  

Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 
cambiar accesorios o almacenar la herramienta.

 

Estas medidas de seguridad 

preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d)  

Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No 
permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones 
utilicen la herramienta.

 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e)  

Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya 
piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro 
problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay 
alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. 

Muchos 

accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento 

adecuado.

f)  

Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son 
más fáciles de controlar.

845135

Sierra circular 1200 W

845135_Z1MANPRO1.indd   23

11/08/2014   16:54

Summary of Contents for 845135

Page 1: ...5135 www silverlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm 1200W Circular Saw Scie circulaire 1200 W Kreiss ge 1200 W Sierra circular 1200 W Sega circolare 1200 W 1200 W cirkelza...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 9 19 20 18 5 17 8 11 12 13 15 14 16 10...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm...

Page 4: ...ed levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Gene...

Page 5: ...diameter blades the keep your second hand on auxiliary handle or motor housing may be omitted Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece Adju...

Page 6: ...ing including safety gloves c Hand held power tools may produce vibration Vibration can cause disease Gloves may help to maintain good blood circulation in the fingers Hand held tools should not be us...

Page 7: ...notch For normal cutting align the notch marked 0 with the intended cutting line for 45 bevel cutting align the notch marked 45 with the cutting line 6 Allow the blade to pass through the material and...

Page 8: ...8 GB...

Page 9: ...us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools o...

Page 10: ...e dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur les niveaux des missions so...

Page 11: ...ux personnes non habitu es son maniement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des app...

Page 12: ...ruit et habillement protecteur tel que gants de s curit c Les outils lectriques portatifs produisent des vibrations Les vibrations peuvent provoquer des maladies En conservant la chaleur des gants por...

Page 13: ...que l Indicateur du sens de rotation de la lame 5 6 R installez la bride de la lame en faisant correspondre la partie aplatie de l arbre et r installez le boulon de fixation de la lame 7 Poussez le l...

Page 14: ...L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau S assurer que l appareil soit compl tement sec avant de l utiliser Si possible nettoyer les orifices de ventilation l air comprim propre et s...

Page 15: ...a pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication...

Page 16: ...rds bestimmt Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen Schlecht gewartete inkorrekt montierte und unsachgem verwendete Werkzeuge k...

Page 17: ...sition fest i berpr fen Sie die Funktionsf higkeit der Schutzhaubenfeder Lassen Sie das Ger t vor dem Gebrauch warten wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird...

Page 18: ...e k nnen zu einer guten Durchblutung der Finger beitragen Tragbare Werkzeuge sollten nie ber l ngere Zeitr ume ohne Pausen verwendet werden d Verwenden Sie nach M glichkeit ein Staubabsaugsystem um an...

Page 19: ...g frei und vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der S ge dass das S geblatt fest sitzt Winkeleinstellung Hinweis Diese S ge ist mit einer schwenkbaren Grundplatte 7 ausgestattet Gehen Sie wie fol...

Page 20: ...lei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit...

Page 21: ...t zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverl...

Page 22: ...erramienta fuera del alcance de los ni os Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresi n herramienta el ctrica se refiere a su herramienta alimentada por corriente el ct...

Page 23: ...isi n Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramie...

Page 24: ...ja de sierra Mantenga una mano sobre la empu adura auxiliar o la cubierta del motor f No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual g Aseg rese de que la pieza de tr...

Page 25: ...la sierra y apoye el borde delantero de la placa de base 7 en el borde de la pieza de trabajo 2 Compruebe que la hoja no est en contacto con la pieza de trabajo o cualquier otro objeto 3 Para encende...

Page 26: ...26 ESP...

Page 27: ...ado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o...

Page 28: ...iti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di p...

Page 29: ...ntrollare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell apparecchio In caso di danneggiamento fare ripara...

Page 30: ...sono produrre vibrazioni Le vibrazioni possono causare malattie Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle dita Strumenti portatili non devono essere utilizzati per lun...

Page 31: ...ire SEMPRE che la lama raggiunga un arresto completo prima di posarla gi Scollegare SEMPRE la macchina se deve essere lasciata incustodita Accertarsi SEMPRE che il lavoro non si muover mentre essendo...

Page 32: ...32 I...

Page 33: ...zato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverlin...

Page 34: ...n wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarsc...

Page 35: ...uimtes leiden vaak tot ongelukken b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap bre...

Page 36: ...dragen Denk hierbij aan een veiligheidsbril gehoorbeschermers mondkapje beschermende kleding en handschoenen c Elektrisch handgereedschap kan trillingen veroorzaken Trillingen kunnen ziektes veroorza...

Page 37: ...aat 7 op de rand van het te zagen werkstuk 2 Zorg ervoor dat het zaagblad het werkstuk niet raakt 3 Start de machine door de uit stand vergrendelknop 18 in te drukken en de trekker schakelaar 3 in te...

Page 38: ...38 NL...

Page 39: ...gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen wor...

Page 40: ...Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican...

Reviews: