background image

36

NL

1

Stofpoort

2

Hoofdhandvat

3

Aan-/uit trekker schakelaar

4

Voorhandvat

5

Zaagblad rotatierichting indicator

6

Zaagblad vergrendelbout

7

Basisplaat

8

Parallelgeleider

9

Inbussleutel

10

Reserve koolstofborstels

11

Beschermkap intrekhendel

12

Zaagblad beschermkap

13

Verstek vergrendelschroef

14

Geleider vergrendelschroef

15

Verstekhoek gradenboog

16

As-vergrendelhendel

17

Koolstofborstel toegangsdoppen

18

Uit-stand vergrendelknop

19

Zaagdiepteschaal

20

Diepte vergrendelhendel

Productbeschrijving

Gebruiksdoel

Gesnoerde hand cirkelzaag voor lichte tot middel zware doeleinden in hardhout, zachthout 
en plaatmateriaal.

WAARSCHUWING: 

De machine is te gebruiken op MDF, spaanplaat en gelijksoortige 

materialen. Gebruik de machine niet voor het zagen van metaal of materialen met spijkers/
schroeven

Het uitpakken van uw 

gereedschap 

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en 

functies vertrouwd raakt.

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er 

onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u 
dit toestel / gereedschap gebruikt.

Cirkelzaag veiligheid

WAARSCHUWNG: 

Voordat u de machine op de stroombron aansluit, controleert u of 

de spanning gelijk is aan de spanning weergegeven op het gegevensplaatje van de 
laminaatzaag. De aansluiting op een stroombron met een hogere spanning kan resulteren 
in serieuze verwondingen aan de gebruiker en beschadigingen aan de machine. Een lagere 
spanning is schadelijk voor de motor. Sluit de machine bij enige twijfel niet aan.

GEVAARLIJK: Houdt uw handen uit de buurt van het zaaggebied en het zaagblad. 
Houd uw 2e hand op het hulphandvat of de behuizing van de machine. 

Wanneer u 

beide handen op de machine heeft kunnen deze niet gezaagd worden door het zaagblad

Let op: 

Cirkelzagen met een 140 mm of kleiner diameter zaagblad zijn mogelijk met één 

hand te bedienen

Reik niet onder het werkstuk. 

De beschermkap kan uw handen niet beschermen onder 

het werkstuk

Pas de zaagdiepte aan, passend bij de dikte van het werkstuk. 

Minder dan een 

volledige tand dient onder het werkstuk zichtbaar te zijn

Houd het werkstuk tijdens het zagen nooit met de hand vast of steunend op uw 
benen. Vergrendel het werkstuk op een stevig oppervlak. 

Het is belangrijk het 

werkstuk te ondersteunen om lichaam blootstelling, bladbuiging en controleverlies te 
voorkomen

Bij het uitvoeren van een snede waarbij de machine mogelijk in contact komt 
met stroomsnoeren, houd u de machine enkel bij de geïsoleerde handvaten/
oppervlakken vast. 

Bij het contact met een stroomsnoer komen metalen onderdelen van 

de machine mogelijk onder stroom te staan wat kan resulteren in elektrische schok

Bij het uitvoeren van schulpsneden is het gebruik van een schulpgeleider of 
rechte rand aanbevolen. 

Dit verbeterd de zaagnauwkeurigheid en verkleint de kans op 

bladbuiging

Maak te allen tijde gebruik van zaagbladen met een geschikte afmeting en asgat 
vorm. 

Zaagbladen met een onjuiste bevestigingsvorm roteren onregelmatig wat resulteert 

in controleverlies

Maak nooit gebruik van een beschadigde of onjuiste blad-sluitring of bout. 

De 

sluitring en bout zijn speciaal ontworpen voor uw machine, voor optimale prestatie en 
gebruiksveiligheid
a)  Laat niemand, jonger dan 18 jaar oud, de zaag gebruiken
b)  Wanneer u de zaagt gebruikt, hoort u te allen tijde bescherming te dragen. Denk  
  hierbij aan een veiligheidsbril, gehoorbeschermers, mondkapje, beschermende kleding  
  en handschoenen
c)  Elektrisch handgereedschap kan trillingen veroorzaken. Trillingen kunnen ziektes  
  veroorzaken. Handschoenen die de handen van de bediener warmhouden kunnen een  
  goede circulatie van het bloed in de vingers bevorderen. Gebruik handgereedschap niet  
  langdurig zonder onderbreking
d)  Gebruik wanneer mogelijk een stof ontginningssysteem om het zaagsel/afval op te  
 vangen
e)  Zaag geen materiaal, dikker dan beschreven in de specificaties van deze handleiding
f)  Pas de zaagdiepte, aan de breedte van het werkstuk aan. Minder dan een volledige  
  tandhoogte dient onder het werkstuk uit te komen
g)  Zorg dat het werkstuk stevig gemonteerd is, en niet te ver uitsteekt over de werkbank  
  om buiging van het zaagblad en controleverlies te voorkomen
h)  Zorg ervoor dat steunen en stroomsnoeren uit de zaag lijn verwijdert zijn
i)  Zet het werkstuk met een minimale blootstelling op een stabiel platform vast, om het  
  buigen van het zaagblad en controleverlies te voorkomen
j)  Wanneer u aan het zagen bent, staat u aan de zijkant van het werkstuk
k)  Het zaagblad steekt onder de tafel uit
l)  Reik niet onder het werkstuk waar uw handen niet beschermd zijn tegen het zaagblad
m) Let op de draairichting van de motor en het zaagblad
n)  Inspecteer het werkstuk en verwijder alle voorwerpen in de buurt van de zaag voordat u  
  begint met zagen
o)  Oefen tijdens het zagen geen zijwaartse of draaiende druk op het zaagblad uit
p)  Wanneer het zaagblad niet tot de volledige breedte van het werkstuk reikt, of wanneer 
het zaagblad in het werkstuk klemt, laat u de zaag volledig tot stilstand komen voordat u 
de zaag uit het werkstuk tilt
q)  Wanneer het zaagblad vast geklemd zit in het werkstuk hoort u de machine uit te 
schakelen voordat u het blad los probeert te krijgen
r)  Beweeg de zaag niet naar achter tijdens het zagen van een werkstuk
s)  Kijk uit voor rondvliegend zaagafval. Het is de gebruikers verantwoordelijkheid  
  omstanders te beschermen tegen rondvliegend zaagafval
t)  Wanneer u onderbroken wordt tijdens het zagen, maak de snede dan eerst af en  
  schakel de machine uit voordat u opkijkt
u)  Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap juist functioneert. Gebruik  
  de machine niet wanneer de beschermkap niet vrij beweegt en volledig sluit. Vergrendel  
  de beschermkap nooit in de open positie. Wanneer de zaag per ongeluk valt raakt de  
  beschermkap mogelijk beschadigd. Zorg ervoor dat de beschermkap in elke hoek en op  
  elke zaagdiepte vrij beweegt en het zaagblad of enig ander deel van de machine niet  
 raakt

v)  Controleer of het zaagblad volledig bedekt wordt door de beschermkap voordat u de  
  machine neerlegt. Een onbeschermd zaagblad beweegt de machine achterwaarts en 
  zaagt alles wat in de weg staat. Het zaagblad staat niet meteen stil wanneer u de  
  trekker schakelaar loslaat
w) Controleer regelmatig of alle bouten, moeren en andere bevestigingen goed   
  vastgedraaid zijn
De zaagmachine mag alleen gebruikt worden voor het voorgeschreven doel. Elk ander doel 
dan vermeld staat in deze handleiding wordt beschouwd als misbruik. De gebruiker en 
niet de fabrikant is vervolgens aansprakelijk voor eventuele schade of eventueel letsel ten 
gevolge van dergelijke gevallen van misbruik. 
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele wijzigingen die gedaan worden aan het 
gereedschap, noch voor eventuele schade die het resultaat is van dergelijke wijzigingen. 
Zelfs wanneer de machine als voorgeschreven gebruikt wordt zijn alle riscifactoren nooit 
volledig uit te sluiten

845135_Z1MANPRO1.indd   36

11/08/2014   16:54

Summary of Contents for 845135

Page 1: ...5135 www silverlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm 1200W Circular Saw Scie circulaire 1200 W Kreiss ge 1200 W Sierra circular 1200 W Sega circolare 1200 W 1200 W cirkelza...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 9 19 20 18 5 17 8 11 12 13 15 14 16 10...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1200W Circular Saw 185mm...

Page 4: ...ed levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Gene...

Page 5: ...diameter blades the keep your second hand on auxiliary handle or motor housing may be omitted Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece Adju...

Page 6: ...ing including safety gloves c Hand held power tools may produce vibration Vibration can cause disease Gloves may help to maintain good blood circulation in the fingers Hand held tools should not be us...

Page 7: ...notch For normal cutting align the notch marked 0 with the intended cutting line for 45 bevel cutting align the notch marked 45 with the cutting line 6 Allow the blade to pass through the material and...

Page 8: ...8 GB...

Page 9: ...us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools o...

Page 10: ...e dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur les niveaux des missions so...

Page 11: ...ux personnes non habitu es son maniement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des app...

Page 12: ...ruit et habillement protecteur tel que gants de s curit c Les outils lectriques portatifs produisent des vibrations Les vibrations peuvent provoquer des maladies En conservant la chaleur des gants por...

Page 13: ...que l Indicateur du sens de rotation de la lame 5 6 R installez la bride de la lame en faisant correspondre la partie aplatie de l arbre et r installez le boulon de fixation de la lame 7 Poussez le l...

Page 14: ...L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau S assurer que l appareil soit compl tement sec avant de l utiliser Si possible nettoyer les orifices de ventilation l air comprim propre et s...

Page 15: ...a pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication...

Page 16: ...rds bestimmt Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen Schlecht gewartete inkorrekt montierte und unsachgem verwendete Werkzeuge k...

Page 17: ...sition fest i berpr fen Sie die Funktionsf higkeit der Schutzhaubenfeder Lassen Sie das Ger t vor dem Gebrauch warten wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird...

Page 18: ...e k nnen zu einer guten Durchblutung der Finger beitragen Tragbare Werkzeuge sollten nie ber l ngere Zeitr ume ohne Pausen verwendet werden d Verwenden Sie nach M glichkeit ein Staubabsaugsystem um an...

Page 19: ...g frei und vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der S ge dass das S geblatt fest sitzt Winkeleinstellung Hinweis Diese S ge ist mit einer schwenkbaren Grundplatte 7 ausgestattet Gehen Sie wie fol...

Page 20: ...lei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit...

Page 21: ...t zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverl...

Page 22: ...erramienta fuera del alcance de los ni os Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresi n herramienta el ctrica se refiere a su herramienta alimentada por corriente el ct...

Page 23: ...isi n Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramie...

Page 24: ...ja de sierra Mantenga una mano sobre la empu adura auxiliar o la cubierta del motor f No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual g Aseg rese de que la pieza de tr...

Page 25: ...la sierra y apoye el borde delantero de la placa de base 7 en el borde de la pieza de trabajo 2 Compruebe que la hoja no est en contacto con la pieza de trabajo o cualquier otro objeto 3 Para encende...

Page 26: ...26 ESP...

Page 27: ...ado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o...

Page 28: ...iti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di p...

Page 29: ...ntrollare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell apparecchio In caso di danneggiamento fare ripara...

Page 30: ...sono produrre vibrazioni Le vibrazioni possono causare malattie Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle dita Strumenti portatili non devono essere utilizzati per lun...

Page 31: ...ire SEMPRE che la lama raggiunga un arresto completo prima di posarla gi Scollegare SEMPRE la macchina se deve essere lasciata incustodita Accertarsi SEMPRE che il lavoro non si muover mentre essendo...

Page 32: ...32 I...

Page 33: ...zato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverlin...

Page 34: ...n wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarsc...

Page 35: ...uimtes leiden vaak tot ongelukken b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap bre...

Page 36: ...dragen Denk hierbij aan een veiligheidsbril gehoorbeschermers mondkapje beschermende kleding en handschoenen c Elektrisch handgereedschap kan trillingen veroorzaken Trillingen kunnen ziektes veroorza...

Page 37: ...aat 7 op de rand van het te zagen werkstuk 2 Zorg ervoor dat het zaagblad het werkstuk niet raakt 3 Start de machine door de uit stand vergrendelknop 18 in te drukken en de trekker schakelaar 3 in te...

Page 38: ...38 NL...

Page 39: ...gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen wor...

Page 40: ...Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican...

Reviews: