background image

22

I

Montaggio di un accessorio

1. Utilizzare la chiave brugola fornita per allentare e rimuovere il bullone 

di serraggio dell’accessorio (1).

2. Posizionare l’accessorio sulla piastra motrice (2) in modo che i fori 

di montaggio dell’accessorio si aggancino nelle camme sulla piastra 

motrice.

3. L’accessorio può essere posizionato ad angolo, a patto che sia 

agganciato nelle camme sulla piastra motrice.

4. Inserire il bullone di serraggio dell’accessorio (1) e serrarlo con la 

chiave brugola in modo che l’accessorio sia bloccato in posizione.

5. Prima di utilizzare l’utensile, controllare che l’accessorio sia 

completamente agganciato sulle camme della piastra motrice e che il 

bullone di bloccaggio sia saldamente serrato.

IMPORTANTE: 

Gli accessori con un collo di cigno devono essere montati 

sull’utensile in modo che il collo scenda LONTANO dall’utensile.

Istruzioni operative

1. Tenere saldamente in mano l’utensile utilizzando l’impugnatura 

sagomata.

2. Premere il pulsante acceso/spento (6). La Luce Guida (3) si accende.
3. Per attivare il motore, premere il tasto ‘+’ (7) e rilasciare. Ogni volta 

che il tasto ‘+’ viene rilasciato e premuto di nuovo, la velocità del 

motore aumenta in modo incrementale.

4. Per ridurre la velocità, premere e rilasciare il pulsante ‘–’ (8). Ogni volta 

che si preme e si rilascia il tasto ‘-’ la velocità del motore diminuisce 

in modo incrementale.

5. Il livello relativo di velocità del motore viene visualizzato sullo schermo 

LED (5) - verde, giallo e rosso (massimo).

6. Non utilizzare l’utensile alla massima velocità per lunghi periodi.
7. Premere il pulsante acceso/spento (6) per spegnere l’utensile. 

L’utensile può essere spento a qualsiasi velocità.

NOTA:

•  Consentire all’utensile di raggiungere la velocità richiesta prima di 

applicare l’accessorio al pezzo in lavorazione.

•  Rimuovere sempre l’utensile dal pezzo in lavorazione quando si cambia 

la velocità.

Taglio

•  Assicurarsi che la lama della sega sia affilata e in buone condizioni.
•  Non utilizzare lame che siano danneggiate o deformate in alcun modo. 
•  Quando si segano i materiali da costruzione leggeri, seguire le 

raccomandazioni dei fornitori del materiale.

•  Applicare tagli a immersione SOLO a materiali morbidi, come legno, 

pannelli di gesso, ecc.

•  Se si utilizzano lame HCS, controllare che non siano presenti oggetti quali 

chiodi, viti ecc. nel pezzo in lavorazione. Se necessario, rimuovere gli 

oggetti o utilizzare lame BIM.

Levigatura

•  Il tasso di rimozione e il modello di levigatura dipendono principalmente 

dalla scelta di fogli abrasivi, dalla frequenza di oscillazione preimpostata 

e dalla pressione applicata.

•  Solo dei fogli abrasivi perfetti raggiungono una buona capacità di 

levigatura e prolungano la vita utile della macchina.

•  Prestare attenzione ad applicare una pressione di levigatura uniforme; 

questo aumenta la vita utile dei fogli abrasivi.

•  L’aumento della pressione di levigatura non porta ad un aumento della 

capacità di levigatura, ma a una maggiore usura della macchina e del 

foglio di levigatura.

•  Per una levigatura di precisione localizzata di spigoli, angoli e punti 

difficili da raggiungere, è anche possibile lavorare solo con la punta o con 

un bordo della piastra di levigatura.

•  Un foglio abrasivo che sia stato usato per il metallo non deve essere 

utilizzato per altri materiali.

•  Utilizzare solo accessori originali di levigatura Bosch.
•  Per la levigatura, collegare sempre l’aspirazione della polvere.

Raschiatura

•  Per la raschiatura, selezionare un elevato tasso di oscillazione.
•  Sulle superfici morbide (per es. legno), lavorare a un angolo piatto e 

applicare solo una leggera pressione, in modo che il raschietto non 

intacchi la superficie.

Controllo del livello della batteria

•  Per controllare il livello di carica della batteria, premere il pulsante di 

livello di carica della batteria (10) sulla base della batteria (9).

•  Ci sono tre indicatori luminosi: rosso, ambra e verde.
•  Quando tutte le luci sono accese, la batteria è completamente carica. 

Quando è accesa solo la luce rossa, il livello di carica della batteria è 

basso.

•  La batteria può essere messa a carico in qualsiasi momento siccome il 

caricatore intelligente si carichera` da qualsiasi livello di carica attuale 

della batteria

Ricarica della batteria

1. Premere l’aggancio sul retro della batteria (9) per rimuovere la batteria 

dell’utensile.

2. Collegare il caricabatteria (11) alla rete elettrica. Si accende la luce 

verde sul caricabatteria.

3. Inserire la batteria nel caricabatteria. La luce rossa lampeggia in modo 

uniforme, ad indicare che la batteria si sta caricando.

4. Se si accendono sia la luce rossa che verde, la batteria non è 

completamente inserita nel caricabatteria. Regolare la posizione della 

batteria fino a quando non sia completamente inserita e la luce rossa 

inizia a lampeggiare in modo uniforme.

5. Quando la batteria ha raggiunto il 90% di carica, la luce verde LED 

lampeggiera`. A 100% di carica la luce verde LED illuminera`un verde 

fisso.

6. Dopo la ricarica, attendere 15 minuti per lasciar raffreddare la batteria 

prima dell’uso. 

7. Scollegare il caricabatteria dalla presa di alimentazione e conservarlo 

in un ambiente pulito e asciutto fuori dalla portata dei bambini. 

8. Non lasciare le batterie sotto carica per lunghi periodi e non 

conservare le batterie in carica.

ATTENZIONE

•  Non conservare le batterie per lunghi periodi non-cariche. Sempre 

caricare completamente la batteria prima di depositarla a lungo termine.

•  Ci sono 3 funzioni di protezione batteria  integrate in questo prodotto che 

protegge la batteria da essere pienamente non-carica, sopra carica e da 

eccessive richieste attuali dallo strumento.

IMPORTANTE: 

La mancata osservanza della corretta procedura di ricarica 

può provocare danni permanenti alle batterie.

Manutenzione

Pulitura

•  Rimuovere sempre gli accumuli di polvere e particelle metalliche, ed 

evitare che i fori di ventilazione vengano ostruiti. Evitare l’accumulo di 

residui sui vari componenti dell’elettroutensile. Per la pulitura, utilizzare 

una spazzola a setole morbide o un panno asciutto; quando possibile, 

insufflare aria compressa pulita e asciutta attraverso le griglie di 

ventilazione.

Magazzinaggio

•  Conservare questo strumento e gli accessori in un luogo asciutto e sicuro 

fuori dalla portata dei bambini.

Smaltimento

•  Gli elettroutensili e le altre attrezzature elettriche ed elettroniche non 

possono essere smaltite assieme ai normali rifiuti domestici e urbani.

•  Prendere contatto con le autorità locali preposte allo smaltimento 

dei rifiuti per ottenere ulteriori informazioni sulle corrette modalità di 

smaltimento delle attrezzature.

827819_Z1MANPRO1.indd   22

18/04/2013   14:42

Summary of Contents for 827819

Page 1: ...Multi Cutter 10 8V Multi Cutter Outil multifunction 10 8 V Multifunktionswerkzeug 10 8 V Multicortadora 10 8 V Utensile multifunzione 10 8 V 10 8 V multifunctionele machine S ILVERLINE R A N G E 82781...

Page 2: ...2 4 8 10 9 1 2 7 6 5 11 3 827819_Z1MANPRO1 indd 2 18 04 2013 14 42...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 10 8VMulti Cutter S ILVERLINE R A N G E 827819_Z1MANPRO1 indd 3 18 04 2013 14 42...

Page 4: ...of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB Personal Safety a Stay alert watch w...

Page 5: ...mpt to use the charger with any batteries other than those supplied Keep the battery charger clean foreign objects or dirt may cause a short or block air vents Failure to follow these instructions may...

Page 6: ...it is also possible to work only with the tip or an edge of the sanding plate A sanding sheet that has been used for sanding metal should not be used for sanding other materials Always connect dust e...

Page 7: ...ools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to a...

Page 8: ...de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours...

Page 9: ...bijoux pendants et cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces en rotation g Si l appareil est pourvu de dispositifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi r...

Page 10: ...ficiles d acc s il est galement possible de travailler uniquement avec la pointe ou un bord du plateau de pon age Une feuille de pon age qui a t utilis e pour poncer du m tal ne doit pas tre utilis e...

Page 11: ...roduit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emb...

Page 12: ...tzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthafte...

Page 13: ...wenn Sie den Akku aufladen Verwenden Sie das Ladeger t nicht zum Aufladen anderer als der hier mitgelieferten Akkus Halten Sie das Akku Ladeger t sauber Fremdk rper und Schmutz k nnen einen Kurzschlus...

Page 14: ...f r andere Materialien Schlie en Sie beim Schleifen immer eine Staubabsaugung an Schaben Stellen Sie zum Schaben eine hohe Oszillationsstufe ein Bearbeiten Sie weiche Oberfl chen z B Holz in einem fla...

Page 15: ...gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle P...

Page 16: ...utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando un...

Page 17: ...locidad para la que se ha dise ado b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y...

Page 18: ...un borde de la placa de lijar Una hoja de lija que se ha utilizado para metal no debe utilizarse para otros materiales Para lijar conecte siempre la extracci n de polvo Para rascar Para rascar selecci...

Page 19: ...esentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto...

Page 20: ...sile quando si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone...

Page 21: ...solo con il caricabatterie in dotazione Utilizzare solo batterie fornite con questo attrezzo elettrico o altri raccomandati dal fornitore Mantenere pulite le batterie corpi estranei o sporcizia posson...

Page 22: ...stato usato per il metallo non deve essere utilizzato per altri materiali Utilizzare solo accessori originali di levigatura Bosch Per la levigatura collegare sempre l aspirazione della polvere Raschia...

Page 23: ...ne o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Page 24: ...invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een...

Page 25: ...tie met accu anders dan de accu verstrekt bij de boor Houd de oplader schoon stof en of vuil kan leiden tot kortsluiting en een geblokkeerde ventilatie Dit kan resulteren in oververhitting en of brand...

Page 26: ...met de punt of een rand van de schuurplaat werken Schuurpapier dat voor metaal gebruikt is dient niet voor andere materialen gebruikt te worden Zorg bij schuurwerk altijd voor stofafzuiging Schrapen...

Page 27: ...et probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige sta...

Page 28: ...en Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones 3 anni di garanzia...

Reviews: