background image

Videoscopio con monitor LCD a colori

676660

23

silverlinetools.com

Norme generali di sicurezza 

 

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. Leggere ed assimilare tutte le 

istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

 

AVVERTENZA: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone 

(inclusi i bambini) con capacità fisiche o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o 

di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una 

persona responsabile della loro sicurezza.

 I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che 

non giochino con l'apparecchio.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza 

filo).

1)  Sicurezza nell’area di lavoro

a)  

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri 

o i fumi.

2)  Sicurezza elettrica

a) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di 

scosse elettriche è maggiore.

b) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati.

 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile 

quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. Quando si 

usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle

 

persone

c) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati 

su superfici solide e un punto di appoggio sicuro.

 Un buon equilibrio consente di avere il 

massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate

4)  Utilizzo e cura di un elettroutensile

 

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da 

eseguire.

 L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e 

sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si spegne. 

Gli 

elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 

tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5)  Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati.

 Ciò garantisce la sicurezza 

dell’elettroutensile.

Note di sicurezza supplementari

•  L'unità non è resistente agli urti. Fare attenzione a non far cadere l'unità dall’alto o sottoporre 

ad impatto elevato

•  La lente della fotocamera e il cavo sono resistenti all'acqua, quando l'unità è completamente 

assemblata. L'unità principale con schermo LCD non è resistente all'acqua

•  Non permettere che acqua o altri liquidi entrino nell’unità. Non usare la fotocamera se si forma 

della condensa all'interno della lente; permettere all'umidità di evaporare prima dell’utilizzo

•  Spegnere il sistema quando non è in uso

1

Alloggiamento lente

2

Cavo flessibile

3

Cavo con spina

4

Cavo con presa

5

Schermo LCD

6

Impugnatura

7

Vano batteria posteriore (non mostrato)

8

Spia luminosa di alimentazione

9

Interruttore di accensione

10 Pulsante di rotazione dello schermo
11 Pulsante LED della lente 
12 Pulsante luminosità LCD
13 Jack video out

 Accessori

14 Cavo video
15 Anello accessorio
16 Magnete
17 Specchio
18 Gancio
19 Doppio gancio

Familiarizzazione con il prodotto

Uso previsto

Il videoscopio è utile per effettuare delle ispezioni visive in spazi difficili da raggiungere come 

granai, edifici o per lavori di sulle automobili. Camera tubolare flessibile, è dotata di numerosi 

accessori: un magnete, uno specchio e dei ganci. Il videoscopio è inoltre dotato di luci a LED per 

regolare la luminosità, intorno all’obiettivo. Il telecomando del monitor LCD è leggero e compatto, e 

funziona con 4 batterie AA (incluse).

Disimballaggio dell’utensile

Estrarre con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato completamente. Acquisire 

la necessaria familiarità con tutte le parti/funzionalità dell’utensile. In caso di parti mancanti o 

danneggiate, sarà necessario far riparare o sostituire tali parti prima di utilizzare il prodotto

Prima dell’uso

Installazione delle batterie

NB: 

Questo prodotto richiede 4 batterie AA (incluse). Il vano batteria (7) è accessibile dal retro dello 

schermo LCD S(5) (Fig I).
1.  Togliere il coperchio del vano batteria
2.  Inserire le batterie, in conformità con la polarità positiva (+) e negativa (-)indicata in  

  ciascuno dei fori batteria
3.  Rimontare il coperchio del vano batteria
4.  Il dispositivo è pronto all’uso

NB: 

L'icona di stato della batteria, nell'angolo in alto a sinistra dello schermo LCD 

 , mostra 

l'attuale capacità delle batterie. Se necessario, sostituire tutte e quattro le batterie dell'unità con 

quelli nuovi, non sostituire solo uno o due.

 

676660_Manual.indd   23

17/05/2017   08:41

Summary of Contents for 676660

Page 1: ...TAGWARANCJI XXXXXX 676660 FR Cam rad inspectionavec cranLCDcouleur DE Video InspektionskameramitLCD Farbbildschirm ES EndoscopioindustrialconpantallaLCDacolor IT VideoscopioconmonitorLCDacolori NL Vid...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 676660_Manual indd 2 17 05 2017 08 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D 676660_Manual indd 3 17 05 2017 08 41...

Page 4: ...4 A A A A A A A A A A A A A A A A Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI 676660_Manual indd 4 17 05 2017 08 41...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 Polski 30 676660_Manual indd 5 17 05 2017 08 41...

Page 6: ...s product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions Ensure all users of the t...

Page 7: ...situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safe...

Page 8: ...Normal Upside Down Mirror Upside Down Normal Camera Lens LED Light Button 11 Use this button to adjust the brightness of the LED light at the end of the Camera Lens Housing 1 Press the button once to...

Page 9: ...ned tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional...

Page 10: ...illez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les ut...

Page 11: ...iliser l outil lectrique les accessoires et les outils monter etc conform ment ces instructions et selon l utilisation pr vue pour le type d outil donn en tenant compte des conditions de travail et de...

Page 12: ...Bouton de rotation de l cran 10 Ce bouton vous sert faire pivoter votre cran pour l orienter comme vous le souhaitez Voir ci dessous pour l ordre des diff rentes positions Appuyez le bouton une fois p...

Page 13: ...pporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la...

Page 14: ...e Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bereits mit hnlichen Produkten vertraut sind lesen Sie diese Anleitung bitte sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu k...

Page 15: ...n Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen B...

Page 16: ...merakopf 1 siehe Abb C 2 Richten Sie den Schaft des Zubeh rteils auf die Nut innen am Zubeh rring 15 aus und stecken Sie den Zubeh rring dann zum Fixieren auf den Kamerakopf siehe Abb D Videoausgabe S...

Page 17: ...ehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteilige...

Page 18: ...esaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y caracter sticas nicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y as...

Page 19: ...mienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica 1 Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son pe...

Page 20: ...Bot n de encendido de la luz LED de la c mara 11 Este bot n sirve para ajustar el brillo de la luz LED situada en el extremo de la carcasa de la lente 1 Pulse el bot n una vez para encender la luz y...

Page 21: ...bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del...

Page 22: ...er il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manua...

Page 23: ...nsione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Utilizzare l elettroutensile e tutti i compo...

Page 24: ...trasmetter le immagini 2 Per spegnere tenere premuto il pulsante ON OFF una sola volta Fig IV Pulsanti e caratteristiche Pulsante rotazione schermo 10 Utilizzare questo pulsante per ruotare lo scherm...

Page 25: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 26: ...product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handle...

Page 27: ...n b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of da...

Page 28: ...akelaar opnieuw in Fig IV Knoppen en eigenschappen Scherm rotatieknop 10 Gebruik deze knop voor het roteren van het scherm Zie de draai ori ntatie hieronder Druk de knop in voor het draaien van het sc...

Page 29: ...e Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie v...

Page 30: ...ukt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo liwi Ci pe ne wykorzystanie tego wyj tkowego projektu Przecho...

Page 31: ...i musz zosta oddane do naprawy c U ywaj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z tymi instrukcjami bior c pod uwag warunki pracy i realizowane zadania U ywanie narz dzi do wykonywania prac n...

Page 32: ...rzyciski i poszczeg lne funkcje Przycisk obrotu wy wietlacza 10 U yj tego przycisku aby obr ci ekran na dany k t Patrz poni ej aby sprawdzi kolejno obrot w Wci nij przycisk raz aby obr ci ekran pomi d...

Page 33: ...w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produkt...

Page 34: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: