background image

Video-Inspektionskamera mit LCD-Farbbildschirm

676660

15

silverlinetools.com

Allgemeine Sicherheitshinweise

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei 

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

 WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit 

eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung 

im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre 

persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind 

und dabei beaufsichtigt werden.

 Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 

sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne 

Netzkabel).

1)  Arbeitsplatzsicherheit 

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in 

der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen 

Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

2)  Elektrische Sicherheit 

a) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, 

Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr 

Körper geerdet ist.

b) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an 

die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie 

müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 

Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 

oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in 

unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen.

 Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen.

5)  Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

•    Dieses Gerät ist nicht bruchsicher. Achten Sie darauf, dass es nicht aus größerer Höhe 

fallengelassen wird und setzen Sie es keinen Stoß- oder Schlagbelastungen aus.

•    Bei vollständig montiertem Gerät sind die Kameralinse und das Kabel wasserbeständig. Das 

Gerät selbst mit dem LCD-Bildschirm ist es jedoch nicht!

•    Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Sollte 

sich Kondensat im Inneren der Linse bilden, verwenden Sie die Kamera nicht. Lassen Sie die 

Feuchtigkeit vor dem Gebrauch verdunsten.

•    Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in Benutzung ist.

1 Kamerakopf
2 Flexkabel
3 Kabelstecker
4 Kabelbuchse
5 LC-Bildschirm
6 Griff
7 Batteriefach (auf der Rückseite; nicht abgebildet)
8 Betriebsanzeige
9 Betriebstaste

10 Bildschirmrotationstaste
11 Kamerakopf-LED-Lichttaste
12 LCD-Helligkeitstaste
13 Videoausgang

 Standardzubehör

14 Videokabel
15 Zubehörring
16 Magnet
17 Spiegel
18 Haken
19 Doppelhaken

Geräteübersicht

Bestimmungsgemäße Verwendung

Videoinspektionskamera zur Untersuchung von unzugänglichen Stellen auf Dachböden und 

andernorts in Gebäuden sowie  für Arbeiten im Kfz-Bereich. Das flexible, wasserdichte Kamerakabel 

kann mit dem folgenden, mitgelieferten Zubehör bestückt werden: Magnet, Spiegel und Haken. 

Der Kamerakopf verfügt außerdem über LED-Lichter mit einstellbarer Helligkeitsstufe. Die 

Bedienkonsole mit LC-Bildschirm ist leicht und kompakt und wird über vier AA-Batterien (im 

Lieferumfang enthalten) betrieben.

Auspacken des Gerätes

Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit 

all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des 

Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt 

sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

Batterien einlegen

Hinweis: 

Dieses Gerät benötigt zum Betrieb vier AA-Batterien (Mignonzellen, im Lieferumfang 

enthalten). Das Batteriefach (7) befindet sich auf der Geräterückseite hinter dem LC-Bildschirm (5) 

(siehe Abb. I).
1.  Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
2.  Setzen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der 

Markierungen in den Batteriesteckplätzen.
3.  Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
4.  Das Gerät ist nun einsatzbereit.

Hinweis: 

Der Batteriestatus wird durch das 

 -Symbol links oben auf dem LC-Bildschirm 

angezeigt. Ersetzen Sie bei Bedarf stets alle vier Batterien und nicht nur eine oder zwei.

676660_Manual.indd   15

17/05/2017   08:41

Summary of Contents for 676660

Page 1: ...TAGWARANCJI XXXXXX 676660 FR Cam rad inspectionavec cranLCDcouleur DE Video InspektionskameramitLCD Farbbildschirm ES EndoscopioindustrialconpantallaLCDacolor IT VideoscopioconmonitorLCDacolori NL Vid...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 676660_Manual indd 2 17 05 2017 08 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D 676660_Manual indd 3 17 05 2017 08 41...

Page 4: ...4 A A A A A A A A A A A A A A A A Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI 676660_Manual indd 4 17 05 2017 08 41...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 Polski 30 676660_Manual indd 5 17 05 2017 08 41...

Page 6: ...s product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions Ensure all users of the t...

Page 7: ...situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safe...

Page 8: ...Normal Upside Down Mirror Upside Down Normal Camera Lens LED Light Button 11 Use this button to adjust the brightness of the LED light at the end of the Camera Lens Housing 1 Press the button once to...

Page 9: ...ned tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional...

Page 10: ...illez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les ut...

Page 11: ...iliser l outil lectrique les accessoires et les outils monter etc conform ment ces instructions et selon l utilisation pr vue pour le type d outil donn en tenant compte des conditions de travail et de...

Page 12: ...Bouton de rotation de l cran 10 Ce bouton vous sert faire pivoter votre cran pour l orienter comme vous le souhaitez Voir ci dessous pour l ordre des diff rentes positions Appuyez le bouton une fois p...

Page 13: ...pporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la...

Page 14: ...e Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bereits mit hnlichen Produkten vertraut sind lesen Sie diese Anleitung bitte sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu k...

Page 15: ...n Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen B...

Page 16: ...merakopf 1 siehe Abb C 2 Richten Sie den Schaft des Zubeh rteils auf die Nut innen am Zubeh rring 15 aus und stecken Sie den Zubeh rring dann zum Fixieren auf den Kamerakopf siehe Abb D Videoausgabe S...

Page 17: ...ehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteilige...

Page 18: ...esaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y caracter sticas nicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y as...

Page 19: ...mienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica 1 Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son pe...

Page 20: ...Bot n de encendido de la luz LED de la c mara 11 Este bot n sirve para ajustar el brillo de la luz LED situada en el extremo de la carcasa de la lente 1 Pulse el bot n una vez para encender la luz y...

Page 21: ...bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del...

Page 22: ...er il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manua...

Page 23: ...nsione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Utilizzare l elettroutensile e tutti i compo...

Page 24: ...trasmetter le immagini 2 Per spegnere tenere premuto il pulsante ON OFF una sola volta Fig IV Pulsanti e caratteristiche Pulsante rotazione schermo 10 Utilizzare questo pulsante per ruotare lo scherm...

Page 25: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 26: ...product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handle...

Page 27: ...n b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of da...

Page 28: ...akelaar opnieuw in Fig IV Knoppen en eigenschappen Scherm rotatieknop 10 Gebruik deze knop voor het roteren van het scherm Zie de draai ori ntatie hieronder Druk de knop in voor het draaien van het sc...

Page 29: ...e Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie v...

Page 30: ...ukt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo liwi Ci pe ne wykorzystanie tego wyj tkowego projektu Przecho...

Page 31: ...i musz zosta oddane do naprawy c U ywaj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z tymi instrukcjami bior c pod uwag warunki pracy i realizowane zadania U ywanie narz dzi do wykonywania prac n...

Page 32: ...rzyciski i poszczeg lne funkcje Przycisk obrotu wy wietlacza 10 U yj tego przycisku aby obr ci ekran na dany k t Patrz poni ej aby sprawdzi kolejno obrot w Wci nij przycisk raz aby obr ci ekran pomi d...

Page 33: ...w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produkt...

Page 34: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: