background image

Endoscopio industrial con pantalla LCD a color

676660

19

silverlinetools.com

1 Carcasa de la lente
2 Cable flexible de la cámara
3 Conector del cable macho
4 Conector del cable hembra
5 Pantalla LCD
6 Mango
7 Compartimento para las pilas (no mostrado)
8 Luz indicadora de encendido
9 Botón de encendido

10 Botón para rotar la imagen en pantalla 
11 Botón de encendido de la luz LED de la cámara
12 Botón de ajuste de brillo de la pantalla LCD
13 Salida de video

 Accesorios

14 Cable de video
15 Anilla de sujeción
16 Imán
17 Espejo
18 Gancho
19 Gancho con doble extremo

Características del producto

Aplicaciones

Endoscopio industrial indicado para inspeccionar áreas de difícil acceso (desvanes, inmuebles, 

vehículos, etc.). Cable de inspección flexible resistente al agua con diferentes accesorios (imán, 

ganchos y espejo). Cámara con Luz LED con brillo ajustable. Monitor LCD ligero y compacto. 

Alimentación mediante 4 pilas AA (incluidas).

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características 

y funciones.
Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

Instalación de las pilas

Nota:

 Esta herramienta requiere 4 pilas AA (incluidas). El compartimento para las pilas (7) está 

situado en la parte posterior de la pantalla LCD (5) (Fig. I).
1.  Retire la tapa del compartimento para las pilas.
2.  Coloque las pilas de forma adecuada siguiendo el patrón de polaridad indicado (+) y (-).
3.  Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas. 
4.  La herramienta está lista para utilizarse.

Nota: 

En la parte superior izquierda de la pantalla LCD se encuentra un indicador 

   donde 

podrá visualizar el estado de carga de las pilas. Cuando sea necesario, sustituya las pilas por unas 

nuevas. Sustituya todas las pilas simultáneamente.

Montaje del cable flexible

•  El cable flexible de la cámara (2) puede conectarse en el monitor LCD mediante  

  introduciendo el conector macho (3) en el conector hembra (4) (véase Fig. II y III).
•  Asegúrese de que ambos conectores estén alineados de forma correcta (véase imagen  

  A y B) como referencia. 
•  Para apretar el conector, enrósquelo en sentido horario. Para retirar y aflojar el conector,  

  desenrósquelo en sentido antihorario.

Instrucciones de seguridad

 ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad. 

No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar lesiones graves.

 

ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta.

 Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futuras referencias.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica 

(herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta 

inalámbrica).

1)  Seguridad en el área de trabajo

a)  

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo desordenadas y 

oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)  

No utilice herramientas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases  

o polvos inflamables.

2)  Seguridad eléctrica

a) 

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas 

y refrigeradores.

 El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a 

materiales conductores.

b) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El contacto de agua en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

3) Seguridad personal

a)  

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones 

corporales graves.

b)  

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

 

El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad 

antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de lesiones 

corporales.

c)  

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo 

momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

4)  Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a)  

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada.

 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)  

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser 

reparada inmediatamente.

c)  

Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso.

5)  Mantenimiento y reparación

a)  

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad 

adicionales

•  Esta herramienta no está preparada para soportar golpes. Tenga cuidado en no golpear esta 

herramienta  nunca la deje caer al suelo.

•  La lente de la cámara y el cable son resistentes al agua cuando están completamente 

ensamblados. La pantalla LCD y la unidad principal no es resistente al agua.

•  No permita que ningún líquido entre dentro de la cámara. No utilice la cámara si observa 

condensación en la lente, deje que se evapore antes de utilizar la herramienta.

•  Apague la herramienta cuando no la utilice.

676660_Manual.indd   19

17/05/2017   08:41

Summary of Contents for 676660

Page 1: ...TAGWARANCJI XXXXXX 676660 FR Cam rad inspectionavec cranLCDcouleur DE Video InspektionskameramitLCD Farbbildschirm ES EndoscopioindustrialconpantallaLCDacolor IT VideoscopioconmonitorLCDacolori NL Vid...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 676660_Manual indd 2 17 05 2017 08 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D 676660_Manual indd 3 17 05 2017 08 41...

Page 4: ...4 A A A A A A A A A A A A A A A A Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI 676660_Manual indd 4 17 05 2017 08 41...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 Polski 30 676660_Manual indd 5 17 05 2017 08 41...

Page 6: ...s product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions Ensure all users of the t...

Page 7: ...situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safe...

Page 8: ...Normal Upside Down Mirror Upside Down Normal Camera Lens LED Light Button 11 Use this button to adjust the brightness of the LED light at the end of the Camera Lens Housing 1 Press the button once to...

Page 9: ...ned tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional...

Page 10: ...illez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les ut...

Page 11: ...iliser l outil lectrique les accessoires et les outils monter etc conform ment ces instructions et selon l utilisation pr vue pour le type d outil donn en tenant compte des conditions de travail et de...

Page 12: ...Bouton de rotation de l cran 10 Ce bouton vous sert faire pivoter votre cran pour l orienter comme vous le souhaitez Voir ci dessous pour l ordre des diff rentes positions Appuyez le bouton une fois p...

Page 13: ...pporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la...

Page 14: ...e Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bereits mit hnlichen Produkten vertraut sind lesen Sie diese Anleitung bitte sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu k...

Page 15: ...n Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen B...

Page 16: ...merakopf 1 siehe Abb C 2 Richten Sie den Schaft des Zubeh rteils auf die Nut innen am Zubeh rring 15 aus und stecken Sie den Zubeh rring dann zum Fixieren auf den Kamerakopf siehe Abb D Videoausgabe S...

Page 17: ...ehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteilige...

Page 18: ...esaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y caracter sticas nicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y as...

Page 19: ...mienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica 1 Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas y oscuras son pe...

Page 20: ...Bot n de encendido de la luz LED de la c mara 11 Este bot n sirve para ajustar el brillo de la luz LED situada en el extremo de la carcasa de la lente 1 Pulse el bot n una vez para encender la luz y...

Page 21: ...bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del...

Page 22: ...er il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manua...

Page 23: ...nsione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Utilizzare l elettroutensile e tutti i compo...

Page 24: ...trasmetter le immagini 2 Per spegnere tenere premuto il pulsante ON OFF una sola volta Fig IV Pulsanti e caratteristiche Pulsante rotazione schermo 10 Utilizzare questo pulsante per ruotare lo scherm...

Page 25: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 26: ...product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handle...

Page 27: ...n b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of da...

Page 28: ...akelaar opnieuw in Fig IV Knoppen en eigenschappen Scherm rotatieknop 10 Gebruik deze knop voor het roteren van het scherm Zie de draai ori ntatie hieronder Druk de knop in voor het draaien van het sc...

Page 29: ...e Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie v...

Page 30: ...ukt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo liwi Ci pe ne wykorzystanie tego wyj tkowego projektu Przecho...

Page 31: ...i musz zosta oddane do naprawy c U ywaj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z tymi instrukcjami bior c pod uwag warunki pracy i realizowane zadania U ywanie narz dzi do wykonywania prac n...

Page 32: ...rzyciski i poszczeg lne funkcje Przycisk obrotu wy wietlacza 10 U yj tego przycisku aby obr ci ekran na dany k t Patrz poni ej aby sprawdzi kolejno obrot w Wci nij przycisk raz aby obr ci ekran pomi d...

Page 33: ...w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produkt...

Page 34: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: