background image

 

  

 

 

 

PM 1001473 00 00   09.17

Sicherheitshinweise
Universeller DC Multifunktionsanzeiger SIRAX BM1450 

3

Safety instructions
Universal DC multifunctional indicator SIRAX BM1450 

4

Instructions de sécurité
Afficheur DC multifonction universel SIRAX BM1450 

5

Indicazioni per la sicurezza
Indicatore DC universale multifunzione SIRAX BM1450 

6

Instrucciones de seguridad
Indicador DC multifunción universal SIRAX BM1450 

7

Veiligheidsbepalingen
Universele DC meeteenheid SIRAX BM1450 

8

Bezpečnostní pokyny
Univerzální DC multifunkční zobrazovač SIRAX BM1450 

9

Camille Bauer Metrawatt AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen / Switzerland
Phone: +41 56 618 21 11
Fax: +41 56 618 21 21
[email protected]
www.camillebauer.com

Summary of Contents for SIRAX BM1450

Page 1: ...5 Indicazioni per la sicurezza Indicatore DC universale multifunzione SIRAX BM1450 6 Instrucciones de seguridad Indicador DC multifunci n universal SIRAX BM1450 7 Veiligheidsbepalingen Universele DC m...

Page 2: ......

Page 3: ...Methode bereitgestellt werden welche erlaubt das Ger t spannungsfrei zu schalten z B ein deutlich ge kennzeichneter Stromunterbrecher oder abgesicherter Trennschalter Bei Verwendung von Spannungswand...

Page 4: ...provide a method for manually removing power from the device such as a clearly labelled circuit breaker or a fused disconnect switch When using voltage transformers you have to ensure that their seco...

Page 5: ...bles de 1 A ou moins Ceci ne s applique pas au conducteur neutre Il faut disposer d une m thode permettant de mettre l appareil hors tension comme un disjoncteur caract ris clairement en tant que tel...

Page 6: ...Questo non vale per il neutro Deve essere previsto un metodo il quale consenta di mettere fuori tensione l apparecchio p es un interruttore chiaramente contrassegnato o un sezionatore protetto Impiega...

Page 7: ...n se proteger n por medio de interruptores o fusibles de una m xima capacidad de 1 A con excepci n del conductor neutro Es imprescindible prever un circuito de desconexi n de la tensi n de alimentaci...

Page 8: ...aars of zekeringen van 1A of lager worden afgezekerd Dit is niet nodig voor de nul Er moet een methode ter beschikking zijn welke het mogelijk maakt het apparaat spanningsvrij te schakelen b v een dui...

Page 9: ...ou ita takov metoda kter umo uje odpojit jednotku od nap t na p klad z eteln ozna en p eru ova proudu nebo zaji t n p eru ovac sp na obvodu P i pou it m ni nap t nesm b t jejich sekund rn p pojky nikd...

Page 10: ...No 15 11 0001 SIRAX BM1450 OPTION RS485 4RELAY VOLTAGE INPUT 1 CH 61 200 VDC CURRENT INPUT 4 CH 50 150 mV V3 02 CLASS 1 0 AUXILIARY 60 300 V AC DC 6 0 VA ORDER CODE 177081 SR No 15 11 0001 SIRAX BM145...

Page 11: ...le normative vigenti Isolamento doppio classe di isolamento 2 CAT II CAT III Categoria CAT II e CAT III per ingressi di corrente e di tensione e alimentazione ausiliaria Marcatura CE di conformit Atte...

Reviews: