background image

CellaTemp 

PK / PKF / PKL xx

1105008 02/2020

Summary of Contents for CellaTemp PK Series

Page 1: ...CellaTemp PK PKF PKL xx 1105008 02 2020 ...

Page 2: ......

Page 3: ...eigt das Ergebnis der Aktion Laser Sicherheitshinweise für den Laser Pointer Produkt Laserklasse 2 Nie direkt in den Strahlengang blicken Ausgangsleitung 1 0 mW bei einer Wellenlänge 630 670 nm Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen wenn der Laser aktiviert ist Den Laserstrahl des Gerätes nicht auf Personen richten Bei der Montage und Ausrichtung des Pyrometers Reflexionen der Laserstrahlen durch ...

Page 4: ...ei schalten Gerät wie folgt anschließen 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN braun L Spannungsversorgung 24V DC Pin 5 GY grau Test Input Pin 2 WH weiß Analogausgang 0 4 20mA Pin 4 BK schwarz Open Collector Schaltausgang Imax 150 mA oder IO Link Pin 3 BU blau L Masse Um das Pyrometer vor elektromagnetischen Störfeldern zu schützen ist ein geschirmtes Kabel zu verwenden ...

Page 5: ... dem Objekt zu verschieben Zum Messen ist der Kopf so auszurichten und zu fokussieren dass in der Messentfernung das Pilotlicht als scharfer runder Lichtfleck abgebildet wird 4 Für die berührungslose Temperaturmessung erfasst das Pyrometer die Intensität der Infra rotstrahlung Um genaue Messergebnisse zu erhalten ist der Emissionsgrad des Messob jektes am Pyrometer einzustellen siehe Bedienungsanl...

Page 6: ...ansportunterlagen Lieferschein des Transporteurs zu vermerken Eine Reklamation ist einzuleiten Verdeckte Mängel sind sofort nach Erkennen zu reklamieren da Schadenersatzansprüche nur innerhalb der Reklamations fristen geltend gemacht werden können Verpackung Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Die Ve...

Page 7: ...safety instructions for the laserpointer Class 2 Laser Product Never look directly into the laser beam path emitted power 1 0 mW at a wavelength of 630 670 nm Do not leave the instrument unattended when the laser is activated Do not point the laser beam at any person During pyrometer installation and alignment make sure to avoid the possibility of laser light reflections caused by reflective surfa...

Page 8: ...ce of voltage Connect the instrument according to the following schematic 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN brown L Power supply 24V DC Pin 5 GY grey Test Input Pin 2 WH white Analogue output 0 4 20mA Pin 4 BK black Open Collector switching output Imax 150 mA or IO Link Pin 3 BU blue L Shield The pyrometer must be protected against high voltage and strong electromag...

Page 9: ...in the target area 4 The pyrometer uses the intensity of infrared radiation for non contact temperature measure ments It is necessary to configure the pyrometer to the respective emissivity coefficient of the measuring object to obtain exact measuring results see manual PK chapter 16 The emissivity coefficient is set as follows Press or Press or until the desired emissivity is shown Press Enter or...

Page 10: ...the period for filing claims has expired you will no longer be able to make any claims for compensation of damage or loss Packaging The packages used are made of carefully selected environmentally compatible materials and are thus recyclable Please ensure that they are disposed of in an ecologically sound manner Disposal of the old devices Old electrical and electronic devices frequently still con...

Page 11: ...symbole indique le résultat de l action Précautions spécifiques au laser Les réflexions laser peuvent être dangereuses pour les yeux Ne jamais regarder directement le faisceau laser puissance 1 0 mW à la longueur d onde 630 670 nm Ne pas laisser le laser en fonctionnement sans surveillance Ne pas viser le laser sur une personne Lors de l utilisation du laser veillez à éviter les réflexions laser s...

Page 12: ... L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN marron L Alimentation 24V DC Pin 5 GY gris Test d entrée Pin 2 WH blanc Analogue output 0 4 20mA Pin 4 BK noir Interrupteur Open Collector de sortie Imax 150 mA ou IO Link Pin 3 BU bleu L Masse Le pyromètre doit être protégé contre les surtensions et les champs électromagnétiques forts Utilisez un câble blindé La masse doit être reliée au boi...

Page 13: ...inimale 4 Le pyromètre mesure l énergie radiative infrarouge Pour obtenir une mesure de tempéra ture il faut ajuster l émissivité en fonction de la nature de l objet à mesurer voir manuel PK chapitre 16 L émissivité s ajuste avec les flèches du clavier comme suit Appuyez sur ou Appuyez sur ou et affectez la valeur d émissivité voulue Appuyez sur Enter ou attendez 3 secondes La température nouvelle...

Page 14: ...s usagés Si la mise au rebut du produit relève de la responsabilité de l entreprise il est important de noter que ce produit contient des composants dont la mise au rebut à des fins de protection de l environnement est susceptible d être réglementée dans certains pays ou états La présence de plomb et de mercure dans ce produit est entièrement conforme aux réglementations internationales en vigueur...

Page 15: ...Reacción resultado Este símbolo muestra el resultado de la acción Instrucciones de seguridad para el puntero láser Producto Láser de clase 2 No mire nunca directamente a la trayectoria del haz láser cable de salida 1 0 mW a una longitud de onda de 630 a 670 nm No deje el dispositivo sin vigilancia cuando el láser está activado No dirija el rayo láser del dispositivo hacia personas Evite reflexione...

Page 16: ... referentes a la construcción de instalaciones eléctricas Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación Conecte el pirómetro según el siguiente esquema 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 blindado 2 3 1 4 5 Pin 1 BN marrón L Alimentación eléctrica 24V DC Pin 5 GY gris Prueba de entrada Pin 2 WH blanco Salida analógica 0 4 20mA Pin 4 BK negro Salida de conmutación colector abierto Imax 1...

Page 17: ...tal manera que la luz del puntero se visualice como un punto de luz redondo y nítido a la distancia de medición 4 Para la medición de temperatura sin contacto el pirómetro detecta la intensidad de la ra diación infrarroja Para obtener resultados de medición exactos se debe ajustar el índice de emisividad del objeto de medición en el pirómetro Véase Manual de instrucciones PK Capítulo 16 La relació...

Page 18: ...icarse en los documentos de transporte y o en el albarán de entrega del transportista Inicie un procedimiento de reclamación Los vicios ocultos deben reclamarse inmediatamente después de su reconocimiento ya que las reclamaciones por daños y perjuicios sólo pueden hacerse valer dentro de los plazos de reclamación Embalaje Los materiales de embalaje se han seleccionado de acuerdo con criterios medi...

Page 19: ...ser per il puntatore laser Prodotto classe laser 2 Non guardare mai direttamente nella traiettoria del raggio linea di uscita 1 0 mW a una lunghezza d onda di 630 670 nm Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando il laser è attivato Non puntare il raggio laser dell apparecchio verso persone Durante il montaggio e l allineamento del pirometro evitare i riflessi dei raggi laser attraverso sup...

Page 20: ...dall impianto Collegare l apparecchio come segue 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN marrone L alimentazione tensione 24V DC Pin 5 GY grigio Test Input Pin 2 WH bianco Uscita analogica 0 4 20mA Pin 4 BK nero Open Collector uscita commutazione Imax 150 mA o IO Link Pin 3 BU blu L massa Per proteggere il pirometro dai campi elettromagnetici utilizzare un cavo schermato ...

Page 21: ... la misurazione la testa deve essere allineata e messa a fuoco in modo tale che la luce pilota venga riprodotta come un punto luminoso nitido e circolare nella distanza di misura 4 Per la misurazione senza contatto della temperatura il pirometro misura l intensità della radiazione infrarossa Per ottenere risultati di misura esatti l emissività dell oggetto da mi surare deve essere impostata sul pi...

Page 22: ...eve essere indicata nei documenti di trasporto nella bolla di consegna del trasportatore Si deve presentare un reclamo I vizi occulti devono essere rivendicati immediatamente dopo il riconoscimento poiché le richieste di risarcimento danni possono essere presentate solo entro i termini previsti per il reclamo Imballaggio I materiali di imballaggio vengono selezionati tenendo conto della sostenibil...

Page 23: ... действия Лазер Указания по мерам безопасности при работе с лазерным целеуказателем Класс лазера 2 Нельзя смотреть прямо на луч Мощность 1 0 мВт Длина волны 630 670 нм Нельзя оставлять прибор без присмотра если лазер подключен Нельзя направлять лазерный луч на людей При установке пирометра и его наводке необходимо предотвращать отражение лазер ных лучей от зеркальных поверхностей Необходимо соблюд...

Page 24: ...ние Подключить пирометр следующим образом 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN коричн L Электропитание 24V пост тока Pin 5 GY серый Test Input Pin 2 WH белый Аналоговый выход 0 4 20мА Pin 4 BK чёрный Открытый коллектор Переключаемый выход Iмакс 150 mA или IO Link Pin 3 BU голубой L заземление Для защиты пирометра от электромагнитных помех необходимо использовать экрани...

Page 25: ...я измерений головку настроить и сфокусировать таким образом чтобы на рас стоянии измерения появилось резкое изображение светового кольца целеуказателя 4 При бесконтактном измерении температуры пирометр регистрирует интенсивность ин фракрасного излучения Для получения точных результатов на пирометре необходимо отрегулировать коэффициент излучения объекта см Инструкцию по эксплуатации РК раздел 16 К...

Page 26: ...ить степень повреждения и предъявить рекламацию Скрытые дефекты необходимо рекламировать сразу после их обнаружения поскольку требования о возмещении ущерба могут быть поданы только в срок предусмотренный для предъявления рекламаций Стоимость упаковки Для упаковки используются только экологически чистые упаковочные материалы соот ветствующие требованиям утилизации Упаковка подлежит утилизации с со...

Page 27: ...无法运行 警示 该符号指出需要注意的提示和信息 以确保有效和无故障运行 动作 该符号提示操作员采取措施 响应 结果 该符号指出行动结果 激光笔的激光安全说明 二类激光产品 切勿直视激光光路 发射功率 1 0 mW 波长为630 670 nm 激光激活时 切勿让仪器处于无人看管状态 请勿将激光光路指向任何人 在高温计安装和校准过程中 确保避免反射面导致激光反射的可能性 必须遵守所有现行有效的激光安全标准 请勿拆卸激光笔 请注意激光笔上的激光警告标签 黑色和黄色激光警告标签贴在激光笔上 配件 安装高温计时应避免将其暴露于烟雾 热量或蒸汽 镜头污染会导致测量值显示 降低 因此 请确保镜头始终保持清洁 高温计的视场必须无障碍物 任何物体 干扰都可能导致测量错误 如果可能 高温计应安装在与测量目标成90 的位置 垂直角度不得小于45 光斑必须完全填满被测量目标 高温计 CellaTemp PK PK...

Page 28: ...GY 灰色 开路集电极开关输出 Imax 150 mA OUT2 Pin 2 WH 白色 模拟量输出 0 4 20mA Pin 4 BK 黑色 开路集电极开关输出 Imax 150 mA OUT1或 lO Link Pin 3 BU 蓝色 L 屏蔽 必须保护双色高温计免受高电压和强电磁场的影响 使用屏蔽电缆 屏蔽层 必须与连接器外壳连接 切换感性负载时使用续流二极管 如果不使用测试功能 将测试输入 针脚5 连接到负电源 或者 使用4针电缆插座 不指定第5针 安装 1 为高温计选择合适的位置 必须遵守以下标准 必须确保高温计的镜头和视场没有污物 烟和蒸汽 否则 必须安装空气吹扫 PS 01 A 以保护高温计免受污染 允许的工作温度为0 65 C 若温度超过65 C 则必须使用冷却夹套PK 01 B AF1 可使用空气或水作为冷却介质 快速指南 CellaTemp PK PKF PKL xx ...

Page 29: ...待3秒钟 显示当前温度值并存储新的发射率系数 确保高温计的功能正确 所有参数可直接在高温计上设置 参见手册 第5章 5 建议在维护计划中检查高温计 PK 1x系列高温计仅测量终端稳定状态下的精确结果 稳定期约为启动电源10 分钟后 IO 链接 该设备具有IO Link通信接口 该接口需要支持IO Link的模块 IO Link主站 进 行操作 IO Link接口允许直接访问过程和诊断数据 并可在操作期间对设备进行 参数化 配置IO Link设备所需的IODD以及有关过程数据设置 诊断功能和参数地址的详细 信息 可在 www keller de en its pyrometers 的下载区找到 IO Link操作必须使用一个A类 A型 3线电缆端口 装运 包装和处理 运输后检查 收到后立即打开并检查整批货物 确保货物完好无损 如果集装箱 包装存在明显 的损坏迹象 请拒收货物 如果不可行 在接...

Page 30: ...CN 包装 所使用的包装由精心挑选的环保材料制成 因此可以回收 请确保以生态无害的方 式对它们进行处理 旧设备的处理 通常情况下 旧的电气和电子设备仍然包含有价值的材料 旧的设备可以退回给制造商处理或由用户妥善处理 用户对设备的不当处置引起的任何问题 KELLER HCW公司概不负 责 快速指南 CellaTemp PK PKF PKL xx ...

Page 31: ...이고 고장 없이 작동하기 위해 주의해야 하 는 힌트 및 정보를 나타냅니다 조작 이 기호는 작업자의 조작을 나타냅니다 반응 결과 이 기호는 조작을 한 결과를 나타냅니다 레이저 포인터에 대한 레이저 안전 지침 이 제품은 Class 2 등급의 레이저 제품입니다 절대로 레이저 광선 경로를 바로 들여다보지 마십시오 630 670 nm 파장 범위 에서 방사 전력 1 0 mW 레이저가 작동하는 상태로 적외선온도계를 방치하지 마십시오 레이저 광선을 사람에게 겨누지 마십시오 적외선온도계를 설치하고 정렬하는 중에 반사 표면에 의해 레이저 광선이 반사 되는 일이 없게 하십시오 현재 유효한 모든 레이저 안전 표준을 준수해야 합니다 레이저 포인터를 분해하지 마십시오 레이저 포인터의 레이저 경고 라벨을 주목하십시오 노란색 바탕에 검...

Page 32: ...술자가 설치하는 것이 바람 직합니다 전원이 켜진 상태에서 장치를 연결하지 마십시오 항상 국제 안전 규정을 준수하십시오 전원을 끄고 전압이 걸려 있지 않음을 확인합니다 다음 결선도에 따라 장치를 연결합니다 1 5 Test L L C Q 24VDC 4 2 0 4 20mA 3 shielded 2 3 1 4 5 Pin 1 BN 갈색 L 24V DC 전원 Pin 5 GY 회색 테스트 입력 Pin 2 WH 흰색 아날로그 출력 0 4 20 mA Pin 4 BK 검은색 오픈 컬렉터 디지털 출력 Imax 150 mA 또는 IO 링크 Pin 3 BU 파란색 L GND 적외선온도계는 높은 전압과 강한 전자기장으로부터 보호해야 합니다 실드 케이블을 사용하고 실드는 커넥터 하우징에 연결해야 합니다 유도성 부하를 켜고 끌 때는 플라...

Page 33: ...어지게 레이저 빔이 측정 지점에 선명한 측정 원을 그릴 때까지 측정 헤드의 초점을 맞추십시오 4 이 적외선온도계는 적외선 복사 강도를 사용하여 비접촉 방식으로 온도를 측정 합니다 따라서 정확한 측정 결과를 얻으려면 적외선온도계에 각 측정 대상의 방사율을 설정해야 합니다 PK 사용 설명서 16장 참조 방사율은 다음과 같이 설정합니다 또는 를 누릅니다 원하는 방사율이 표시될 때까지 또는 를 누릅니다 Enter 를 누르거나 3초 동안 기다립니다 현재 온도가 표시되고 변경된 방사율이 저장됩니다 적외선온도계의 기능이 제대로 작동하는지 확인하십시오 모든 파라미터는 적 외선온도계에서 직접 설정할 수 있습니다 사용 설명서 5장 참조 5 유지보수 계획에 따라 적외선온도계를 점검하는 것이 좋습니다 PK 1x 시리즈 적외선온도...

Page 34: ...록 에 손상 범위를 기록해 두는 조건으로 배송 물건을 인수하십시오 미처 발견 못한 누락 품목이나 손상을 발견하면 즉시 화물 주인이나 화물 운송인에게 알리십시 오 청구 제기 기한이 지나면 손상 또는 손실에 대한 배상을 청구할 수 없습니다 포장재 사용된 포장 재료는 신중하게 선택된 환경친화적인 재료로 만들었기 때문에 재활 용할 수 있습니다 포장재는 생태계를 해치지 않는 방식으로 폐기하십시오 안 쓰는 장비의 폐기 처리 안 쓰는 전기 및 전자 장비에도 종종 귀중한 재료가 들어 있습니 다 이런 장비는 폐기를 위해 제조사에게 보낼 수 있으며 그렇지 않으면 사용자가 적절하게 폐기해야 합니다 사용자가 장비를 부적절하게 폐기한 경우 KELLER HCW는 그에 대해 책임을 지 지 않습니다 빠른 가이드 CellaTemp PK ...

Page 35: ......

Page 36: ...KELLER HCW GmbH Infrared Temperature Solutions ITS Carl Keller Str 2 10 49479 Ibbenbüren Germany www keller de its ...

Reviews: