background image

www.silverlinetools.com

5

240W Bench Grinder & Belt Sander

612519

4   - 

Keep other persons away

 - Do not let persons, especially children, not involved in  

    the work touch the tool or the extension cord and keep them away from the work  
   area

5   - 

Store idle tools

 - When not in use, tools should be stored in a dry locked-up place,  

    out of reach of children

6   - 

Do not force the tool

 - It will perform the job better and safer at the rate for which it  

    was intended

7   - 

Use the right tool

 - Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool

     Do not use tools for purposes not intended; for example do not use circular saws to  

    cut tree limbs or logs

8   - 

Dress appropriately

     - Do not wear loose clothing or jewellery, which can be caught in moving parts
     - Suitable safety footwear is recommended when working outdoors.
     - Wear protective covering to contain long hair
9   - 

Use protective equipment

     -Use safety glasses
     -Use face or dust mask if working operations create dust

WARNING: 

Not using protective equipment or appropriate clothing can cause personal 

injury or increase the severity of an injury.

10 -  

Connect dust extraction equipment

 - If the tool is provided for the connection of  

    dust extraction and collecting equipment, ensure these are connected and properly  
   used

11 - 

Do not abuse the power cable

 - Never yank the power cable to disconnect it from  

    the socket. Keep the power cable away from heat, oil and sharp edges. Damaged or  
    entangled power cables increase the risk of electric shock

12 - 

Secure work

 - Where possible use clamps or a vice to hold the work. It is safer than  

    using your hand

13 - 

Do not overreach

 - Keep proper footing and balance at all times

14 - 

Maintain tools with care 

     - Keep cutting tools sharp and clean makes the tool easier to control and less likely to  

      bind or lock in the workpiece

     - Follow instruction for lubricating and changing accessories
     - Inspect tool power cables periodically and if damaged have them repaired by an  

      authorized service facility

     - Inspect extension cables periodically and replace if damaged
     - Keep handles dry, clean and free from oil and grease

WARNING:

 Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

15 - 

Disconnect tools

 - When not in use, before servicing and when changing accessories 

    such as blades, bits and cutters, disconnect tools from the power supply

WARNING:

 The use of accessories or attachments not recommended by the manufacturer 

may result in a risk of injury to persons.

16 -

 Remove adjusting keys and wrenches

 - Form the habit of checking to see that  

    keys and adjusting wrenches are removed from the tool before switching it on

17 - 

Avoid unintentional starting 

- Ensure switch is in "off' position when connecting to  

    a mains socket or inserting a battery pack,  or when picking up or carrying the tool

WARNING:

 Unintended starting of a tool can cause major injuries.

18 - Use outdoor extension leads - When the tool is used outdoors, use only extension  

    cords intended for outdoor use and so marked. Use of an extension cable suitable for  
    outdoor use reduces the risk of electric shock

19 - 

Stay alert 

     - Watch what you are doing, use common sense and do not operate the tool when  

      you are tired

     - Do not use a power tool while you are under the influence of drugs, alcohol or  

    medication

WARNING:

 A moment of inattention while operating power tools may result in serious 

personal injury.

20 - 

Check damaged parts

     - Before further use of tool, it should be carefully checked to determine that it will  

      operate properly and perform its intended function

     - Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,  

      mounting and any other conditions that may affect its operation

     - A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an  

      authorized service centre unless otherwise indicated in this instruction manual

     - Have defective switches replaced by an authorized service centre

WARNING:

 Do not use the tool if the on/off switch does not turn it on and off.  The switch 

must be repaired before the tool is used.

21 -  

Have your tool repaired by a qualified person

 - This electric tool complies with the 

    relevant safety rules. Repairs should only be carried out by qualified persons,  
    otherwise this may result in considerable danger to the user

WARNING: 

When servicing use only identical replacement parts.

WARNING: 

If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an 

authorised service centre.

22 - 

Power tool mains plugs must match the mains socket

 - Never modify the plug in 

    any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.  
    Unmodified plugs and matching sockets will reduce risk of electric shock

23 - 

If operating a power tool outside use a residual current device (RCD) 

- Use of an  

    RCD reduces the risk of electric shock

NOTE: 

The term “residual current device (RCD)” may be replaced by the term “ground fault 

circuit interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker (ELCB)”.

WARNING:

 Before connecting a tool to a power source (mains switch power point 

receptacle, outlet, etc.) be sure that the voltage supply is the same as that specified on 
the nameplate of the tool. A power source with a voltage greater than that specified for 
the tool can result in serious injury to the user, and damage to the tool. If in doubt, do not 
plug in the tool. Using a power source with a voltage less than the nameplate rating is 
harmful to the motor.

Bench Grinder Safety

•  Prior to use, check grinding or wire brush wheels. 

Do not use mis-shaped, cracked, 

heavily worn or damaged wheels. Such wheels are unsafe and cause operator injury

•  Always wear appropriate personal protective equipment. 

When using a grinder, 

safety goggles, ear defenders and dust masks should be worn

•  Always use grinding or wire brush wheels specifically designed or the correct 

specification for the grinder.

 

Ensure the maximum diameter is not exceeded, the bore 

fitting is the correct exact size and the thickness of the wheel is compatible

•  Spark arrestors must be frequently adjusted.

 

 As the wheel wears keep the distance 

between the wheel and arrestor as close as possible, no greater than 2mm

•  Do not attempt to use a bench grinder that isn’t securely fastened.

 

The grinder 

should be bolted to a work surface or securely clamped if it cannot be permanently 

attached 

•  Combined or dual bench grinders should be fully assembled with both sides fitted 

with wheels.

 Do not attempt to use such a grinder with only one wheel installed

•  Do not exceed the duty cycle of the grinder. 

Only use the grinder for the maximum 

stated time and always allow the required switched-off cooling period

•  Do not exceed the maximum wear of the wheel stated by the wheel manufacturer. 

This may be physical size reduction or, in some instances, a maximum number of 

hours of use

•  Ensure wheels are stored according to the wheel manufacturer’s instructions.  

If you suspect that a wheel has degraded in storage DO NOT USE

•  Ensure that grinding wheels are fitted correctly and securely prior to use. 

Tighten 

grinding wheel lock nuts, secure bolts and check all clamps and guards

•  After fitting a new grinding wheel, stand to one side of the grinder and switch 

‘ON’.

 

Let the grinder operate at full speed for approximately one minute to allow 

undetected flaws or cracks to become apparent especially if the first use of a wheel

•  Keep fingers clear of the grinding wheels at all times.

  Do not work with very small 

workpieces that could cause your fingers to contact the grinder or wire brush wheel

•  DO NOT attempt to use a grinding wheel for a cut off operation

Sanding Tool Safety

 WARNING!

•  Hold the power tool by insulated handles or gripping surfaces only, because 

the sanding belt/sheet may contact its own cord. 

Cutting a "live" wire may make 

exposed metal parts of the power tool ‘live’ and could give the operator an electric 

shock.

•  Recommendation that the tool always be supplied via a residual current device 

with a rated residual current of 30 mA or less.

•  If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by the 

manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard.

a. 

ALWAYS wear appropriate protective equipment, including a dust mask with a  

  minimum FFP2 rating, eye protection and ear defenders

b. 

Ensure all people in the vicinity of the work area are also equipped with suitable  

  personal protective equipment

c. 

Take special care when sanding some woods (such as beech, oak, mahogany and  

 teak), 

as the dust produced is toxic and can cause extreme reactions

d. 

NEVER use to process any materials containing asbestos.

 

Consult a qualified  

  professional, if you are uncertain whether an object contains asbestos

e. 

DO NOT sand magnesium or alloys containing a high percentage of magnesium

f. 

Be aware of paint finishes or treatments that may have been applied to the  

  material that is being sanded. Many treatments can create dust that is toxic,  
  or otherwise harmful.

 If working on a building constructed prior to 1960, there is an  

  increased chance of encountering lead-based paints

g. 

The dust produced when sanding lead-based paints is particularly hazardous to 

  children, pregnant women, and people with high blood pressure. 

DO NOT allow  

  these people near to the work area, even if wearing appropriate personal protective  

 equipment

612519_Z1MANPRO2.indd   5

11/06/2015   12:37

Summary of Contents for 612519

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e con...

Page 2: ...Belt Sander Touret à meuler et ponceuse stationnaire 240 W Schleifstein und Bandschleifer 240 W Y E A R GUARAN T E E R EGISTER ONLIN E 150mm Amoladora y lijadora de banda 240 W 240W smerigliatrice a banco levigatrice a nastro 240 W werkbank slijp en bandschuurmachine 612519_Z1MANPRO2 indd 2 11 06 2015 12 37 ...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 21 14 I II IV A III V 1 5 2mm 1 5 2mm 2 612519_Z1MANPRO2 indd 2 11 06 2015 12 37 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 SILVERLIN E R A N G E DIY 240W Bench Grinder Belt Sander 150mm 612519_Z1MANPRO2 indd 3 11 06 2015 12 37 ...

Page 5: ...nd use anti vibration gloves Do not operate the tool with hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standards The figu...

Page 6: ...hed grounded power tools Unmodified plugs and matching sockets will reduce risk of electric shock 23 If operating a power tool outside use a residual current device RCD Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB WARNING Before connecting a tool to ...

Page 7: ...could result in severe injury to yourself or others around you Ensure the Spark Arrestor is installed with the bottom edge about 1 5mm from the wheel surface never let it exceed 2mm Fig II Ensure the supplied spring washer is assembled with the Spark Arrestor so vibration will not cause the fitting to loosen and allow the Spark Arrestor to contact the wheel Angle the Eye Shield 19 at the correct a...

Page 8: ...s one is against the flat Belt Plate 5 and the other is against the larger lower belt roller Do not sand above the Belt Plate or just above the roller where there is no backing surface This may cause the belt to break Accessories A range of accessories and consumables including an 80 grit sanding belt 463484 Coarse grit grinding wheel 380652 and fine grit grinding wheel 819719 is available from yo...

Page 9: ...et See Changing the belt section Worn or incorrectly made belt Replace belt Squealing sound whilst sanding Belt slipping See Changing the belt for tension adjustment Motor housing getting excessively hot Duty cycle not being followed Ensure the duty cycle is followed with a maximum of 30 minutes use per hour If the tool still gets excessively hot allow further cooling time as other factors includi...

Page 10: ...cognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additiona...

Page 11: ...duit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique Si nécessaire limitez le temps d exposition aux vibrations et portez des gants anti vibrations N utilisez pas cet appareil lo...

Page 12: ...s d alcool ou de médicaments AVERTISSEMENT un moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique peut se traduire par des blessures graves 20 Inspecter les pièces endommagées Avant d utiliser un appareil toujours vérifier qu il soit en bon état de marche Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés S assurer de l absence de pièces cassées ou endommagées susce...

Page 13: ...its sur l appareil La fixation du porte outil pour bande plane 9 permet de poncer contre une surface plate La fixation du porte outil pour bande incurvée 10 permet de poncer contre le grand rouleau inférieur de la ponceuse à bande 2 L ordre du montage des divers éléments est indiqué dans la Fig IV Changer la bande abrasive Remarque Ceci constitue une mesure de vérification de pré utilisation même ...

Page 14: ...il est recommandé d enlever régulièrement la poussière du meulage et de porter les protections respiratoires La poussière métallique peut endommagée d autres outils si elle s accumule dans leurs orifices de ventilation et s introduire dans la machine lorsque celle ci est en marche Lors du meulage gardez toujours la pièce de travail se déplacer sur la surface de la meule pour éviter une usure irrég...

Page 15: ... réduire les vibrations entre l outil et la surface de l établi Une petite planche de bois sera suffisante Bande abrasive tourne irrégulière ment en allant sur la gauche ou la droite Outil mal réglé Voir le paragraphe Changer la bande abrasive Usure ou défaut de fabrication de la bande Remplacez la bande Crissements lors du ponçage La bande dérape Voir Changer la bande abrasive pour le réglage de ...

Page 16: ...nte garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce produit dans l UE...

Page 17: ...lche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgefühl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen können Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden führen Begrenzen Sie falls nötig die Exposition zu Vibrationen und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten Händen da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortb...

Page 18: ...ko von elektrischen Schlägen 19 Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun wenden Sie gutes Urteilsvermögen an und verwenden Sie Werkzeuge niemals wenn Sie müde sind Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen WARNUNG Ein Moment der Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen führen 20 Überprüfen Sie den Zustand von Werkzeu...

Page 19: ... auftreten wenn Öl oder Wasserpartikel in Kontakt mit Staubpartikeln gelangen Entsorgen Sie Abfallmaterialien vorsichtig und gemäß den vor Ort geltenden Gesetzen und Bestimmungen k Die Arbeitsflächen und das Schleifblatt können während der Arbeit sehr heiß werden Wenn Anzeichen von Verbrennung Rauch oder Asche auf der Arbeitsfläche zu erkennen sind stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie das Wer...

Page 20: ... nicht die Laufzeit von 30 Minuten pro Stunde Um einer Überhitzung oder Beschädigung des Gerätes vorzubeugen wird eine Betriebszeit von nicht mehr als 10 Minuten geraten WICHTIG Beim Schleifen und Schmirgeln werden kleinste Staubpartikel freigesetzt die eingeatmet werden oder in Kontakt mit der Haut kommen können zudem besteht die Gefahr das feiner Metallstaub durch die Belüftungsschlitze anderer ...

Page 21: ...ll und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verfügbar Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie keinesfalls benzin oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel Reini...

Page 22: ... bei denen unsere Prüfung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools über Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzli...

Page 23: ...de protección estén colocadas adecuadamente Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción La exposición duran...

Page 24: ...ice únicamente piezas de recambio idénticas ADVERTENCIA Si el cable de alimentación está dañado deberá repararlo en un servicio técnico autorizado 22 El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con tomas a tierra Los enchufes no modificados y las tomas ...

Page 25: ...oma de tierra Nunca conecte esta herramienta a una toma de corriente sin toma de tierra Montaje sobre un banco de trabajo Nota Esta herramienta debe montarse sobre un banco de trabajo elementos de fijación no suministrados Asegúrese de que los tornillos de sujeción sean compatibles con el diámetro de los orificios de montaje En los bancos de trabajo metálicos se recomienda colocar una pieza de mad...

Page 26: ...ieza de trabajo El polvo metálico puede dañar su herramienta eléctrica si se acumula en los orificios de ventilación Cuando vaya a amolar mueva la pieza de trabajo a través de la superficie de la muela para evitar que esta se pueda desgastar de forma irregular Utilice una muela abrasiva con el grano adecuado dependiendo de la tarea que necesite realizar El grano grueso se utiliza para retirar mate...

Page 27: ...anormal durante el funcionamiento La banda de lija resbala Ajuste la tensión de la banda de lija La carcasa del motor se calienta excesivamente Se ha excedido el ciclo de trabajo permitido Asegúrese de no sobrepasar el ciclo de trabajo establecido para esta herramienta 30 minutos por cada hora Tenga en cuenta que la temperatura ambiente puede acelerar el ciclo de trabajo de esta herramienta Respet...

Page 28: ...e autorizado La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía Si los defectos están cubiertos por la garantía la herramienta será reparada sin cargo alguno salvo los gastos de envío o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sus...

Page 29: ...a del senso del tatto intorpidimento formicolio e riduzione della capacità di presa Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica Se necessario limitare la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti vibrazione Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati...

Page 30: ...aggio e altre condizioni che possono compromettere il funzionamento Una guardia o altre parti danneggiate devono essere adeguatamente riparate o sostituite da un centro di assistenza autorizzato se non diversamente indicato nel presente manuale di istruzioni Gli interruttori difettosi devono essere sostituiti da un centro di assistenza autorizzato ATTENZIONE Non utilizzare lo strumento se l interr...

Page 31: ...fumo o cenere dalla superficie di lavoro fermare e lasciare che il materiale si raffreddi NON toccare la superficie di lavoro o carta vetrata fino a quando non hanno avuto il tempo di raffreddarsi l NON toccare la carta vetrata in movimento m Spegnere sempre prima di mettere la levigatrice giù n NON utilizzare per la levigatura a umido I liquidi che entrano nel vano motore possono causare gravi sc...

Page 32: ...iatura e levigatura alcune particelle non devono essere inalati o a contatto con la pelle più vi è anche il rischio di particelle metalliche sottili che danneggiano gli utensili elettrici se entrano nelle prese d aria Si consiglia usare un aspirazione della polvere nel laboratorio dove è installato questo strumento Se ciò non è possibile pulire regolarmente e aspirare l area di lavoro intorno lo s...

Page 33: ...lontano dalla portata dei bambini Smaltimento Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettriche ed elettroniche di altri rifiuti RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corret...

Page 34: ... da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provvederà a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le p...

Page 35: ...n een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condities Limiteer de blootstellingsduur en draag anti vibratie handschoenen Vibratie heeft een grotere invloed op handen met een temperatuur lager dan een normale comfortabele temperatuur Maak gebruik van de informatie in de specificaties voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en tri...

Page 36: ...ardlek beveiliging Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok WAARSCHUWING Een aardlekschakelaar wordt ook wel een verliesstroomschakelaar genoemd WAARSCHUWING Voordat u de machine op de stroombron aansluit controleert u of het voltage van de stroombron overeenkomt met het voltage op het gegevensplaatje op de machine Een stroombron met een hoger...

Page 37: ...onjuist gemonteerde vanger en glas is erg gevaarlijk en kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel Zorg ervoor dat de vonkenvanger aan de onderste rand ongeveer 1 5 mm van het wieloppervlak gemonteerd wordt Overschrijd de 2 mm niet Fig II Zorg ervoor dat de inbegrepen veerring gebruikt wordt zodat trilling niet resulteert in het losraken van de bout en contact tussen de vonkenvanger en het wiel ...

Page 38: ...ndschuurmachine heeft 2 schuurposities tegen de vlakke bandplaat 5 of tegen de grotere lagere bandroller Ga niet boven de bandplaat of net boven de roller staan waar geen steunoppervlak bestaat Dit resulteert mogelijk in het breken van de band Accessoires Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen waaronder verschillende korrelgrofte schuurbanden 463484 380652 819719 zijn verkrijgbaar bij uw S...

Page 39: ...en De schuurmachine trekt opzij tijdens het gebruik Onjuist gestelde machine Zie Het vervangen van de schuurband Versleten of onjuist gefabriceerde schuurband Vervang de band Piepend of jankend geluid De band slipt Zie Het vervangen van de schuurband voor het spannen van de band De motorbehuizing wordt erg heet De gebruikscyclus wordt overschreden De machine dient maximaal 30 minuten gebruikt te w...

Page 40: ...ie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedek...

Reviews: