background image

18

ESP

•  Los dispositivos eléctricos pueden conectarse a las tomas de salida de 

230 V (3).

Protección contra batería baja

•  Nunca conecte cargas con capacidad superior al máximo permitido por 

esta herramienta (vea las especificaciones)

•  Para evitar que la batería de su vehículo se descargue, este convertidor 

está equipado con una alarma de baja tensión y una parada automática 

por batería baja.

•  Si la tensión de suministro desciende hasta 10,5 V, sonará la alarma 

por batería baja y se iluminará el indicador de batería (2). Esto indica 

que la batería debe recargarse. Si se deja que la tensión de suministro 

descienda hasta 10 V, el convertidor se apagará automáticamente. Para 

reiniciar el convertidor, apáguelo, cargue la batería y vuelva a conectarlo.

•  Una batería normal de 12 V tendrá un tiempo de funcionamiento de por 

lo menos 1-2 horas. Se recomienda poner en marcha y hacer funcionar 

el motor del vehículo una vez por hora para recargar la batería.

Nota:

 El convertidor podría detenerse en el momento de poner en marcha 

el motor a causa de la elevada carga eléctrica generada por el motor de 
arranque del vehículo. 

Protección contra la sobrecarga

•  Este convertidor está equipado con una desconexión por temperatura 

elevada integrada. Si una sobrecarga provoca el sobrecalentamiento de 

las piezas internas del convertidor, éste se apagará automáticamente.

•  Para reiniciar, apáguelo, reduzca la carga, deje que el convertidor se 

enfríe y vuelva a conectarlo.

Mantenimiento

Limpieza

•  Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de proceder a su 

mantenimiento o limpieza.

•  Mantenga limpia la máquina. Limpie siempre el polvo y las partículas y 

nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen. Use un cepillo 

suave o un paño seco para limpiar la máquina o utilice de un aparato de 

aire comprimido.

Eliminación

•  No tire los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles a la basura 

doméstica.

•  Póngase en contacto con su autoridad local de recogida de basura 

para informarse sobre la forma correcta de deshacerse de los aparatos 
electrónicos.

•  No intente conectar el convertidor a la alimentación de 12 V por cualquier 

otro modo que no sea el conector suministrado.

Conexión a tierra

•  Este convertidor está equipado con un terminal de conexión a tierra (5) 

ubicado en el panel posterior. Este terminal debe de estar conectado a 

un punto a tierra, que variará en función del lugar en el cual se use el 

convertidor (ver a continuación):

Vehículo

: Se debe conectar a la toma de tierra del chasis. 

Barco:

 Se debe conectar a la toma de tierra del barco. 

En un lugar fijo:

 Conéctelo a una toma de tierra tierra (barra de metal 

parcialmente enterrada) u otro sistema adecuado.

ADVERTENCIA:

 No utilice este convertidor sin conectarlo a tierra. Podría 

generar en una descarga eléctrica.

Instrucciones de funcionamiento

Conexión de una carga

•  No conecte cargas mayores que la salida de potencia continua máxima 

nominal del convertidor (vea las características técnicas).

•  Este convertidor tiene una capacidad máxima de 2000 W. La suma total, 

ya sea en 1 toma o en 2 tomas nunca debe exceder de 2000 W.

•  Antes de conectar cualquier dispositivo al convertidor, ponga el 

interruptor de encendido (4) en la posición ON. Tras unos momentos el 

indicador de encendido (1) se iluminará en color verde. El convertidor 

está ahora listo para ser utilizado.

ADVERTENCIA:

 Algunos dispositivos como los ordenadores portátiles 

puede se pueden utilizar en conjunto con sistemas de protección contra 
sobrecargas eléctricas.

NOTA:

•  Algunos dispositivos recargables pueden funcionar incorrectamente 

en convertidores con onda senoidal modificada. Estos aparatos sólo 

funcionan en tomas de corriente domésticas convencionales, las cuales 

ofrecen una onda senoidal constante. 

•  Algunos dispositivos (televisiones, aparatos estéreo, motores, luces de 

neón, etc.) pueden necesitar una potencia de arranque mucho mayor 

que su potencia nominal. Si el dispositivo no se pone en marcha, se ha 

excedido la salida máxima del convertidor. Reduzca la carga total en el 

convertidor.

•  Si el dispositivo a conectar no dispone de indicación de potencia en 

vatios (W), puede calcularse multiplicando la intensidad de la corriente 

(A) por 230.

Localización y solución de averías

Problema

Posible causa

Solución sugerida

El convertidor no funciona

Baja tensión de la batería 

 
Convertidor en parada térmica 

 
Toma de 12 V no está conectada 
adecuadamente 

 
Fusible interno fundido

Cargar o sustituir la batería 

 
Dejar que el convertidor se enfríe antes de conectarlo 

 
Comprobar la conexión adecuada de la toma 

 
Encargar el mantenimiento del convertidor en un centro de servicio 
autorizado

El dispositivo eléctrico no 

funciona

La carga del dispositivo es demasiado 
grande

Reducir la carga

Alarma por baja tensión 

conectada continuamente

Conexiones eléctricas deficientes 

 
Alimentación inadecuada

Comprobar/limpiar las conexiones eléctricas 

 
Comprobar la capacidad de la batería de 12 V

Baja tensión de salida

El convertidor está sobrecargado 

 
La tensión de entrada es inferior a 11 V

Reducir la carga 

 
Cargar o sustituir la batería

Interferencia en la televisión/

estéreo

El convertidor está situado cerca de la 
antena 

 
El cable de la antena no esta blindado

Mover el inversor/la antena 

 
Utilizar cable blindado

444658_Z1MANPRO1.indd   18

24/07/2012   11:58

Summary of Contents for 444658

Page 1: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Page 2: ...www silverlinetools com 444658 2000WInverter POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 2000W Inverter Onduleur 2000 W 2000 W Wechselrichter Convertidor de voltaje 2000 W Invertitore 2000W Omvormer 2000 W...

Page 3: ...2 1 2 3 4 7 5 6 6...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2000WInverter 12V...

Page 5: ...suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the r...

Page 6: ...lf with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this to...

Page 7: ...verter to cool before switching on Check lead for proper connections Have inverter serviced at an authorised service centre Electrical appliance will not operate Starting load of appliance is too grea...

Page 8: ...f repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the pr...

Page 9: ...s exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser...

Page 10: ...t outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u pe...

Page 11: ...ites r viser l onduleur dans un centre de r vision agr L appareil lectrique ne fonctionne pas La charge de d marrage de l appareil est trop lev e R duisez la charge L alarme de basse tension sonne con...

Page 12: ...cles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement pour viter tout dommage ou...

Page 13: ...e fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Ste...

Page 14: ...e T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachp...

Page 15: ...Standort Schlie en Sie den Schutzleiter an einen Erdungsstab eine in den Boden gerammte Metallstange oder eine andere Erdungsvorrichtung an WARNUNG Gebrauchen Sie diesen Wechselrichter niemals ohne ih...

Page 16: ...bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt z...

Page 17: ...ctricas a la lluvia o la humedad La entrada de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 18: ...ce la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo espec fico de herramienta el ctrica teniendo en cuenta las condicione...

Page 19: ...ar a la toma de tierra del barco En un lugar fijo Con ctelo a una toma de tierra tierra barra de metal parcialmente enterrada u otro sistema adecuado ADVERTENCIA No utilice este convertidor sin conect...

Page 20: ...s como cubiertos por la garant a ser n corregidos reparando la herramienta sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien sustituy ndola por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las...

Page 21: ...rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti...

Page 22: ...er ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le perso...

Page 23: ...retto del cavo Portare l inverter in un centro di assistenza autorizzato per la riparazione L apparecchio elettrico non funziona Il carico di avvio dell apparecchio elettrico troppo grande Ridurre il...

Page 24: ...ui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a...

Page 25: ...ooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of...

Page 26: ...or werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman e...

Page 27: ...t Start spanning is te groot Verminder de lading Laag accuniveau alarm luid Slechte aansluitingen Onjuiste stroombron Controleer aansluitingen Controleer 12 V systeem capaciteit Lage output spanning O...

Page 28: ...door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product on...

Reviews: