background image

10

F

Connexion à la terre

•  Cet onduleur possède une prise à la terre, située le panneau arrière.  La 

connexion à la masse dépendra de l’endroit où l’onduleur est utilisé. Par 

exemple :

Véhicule :

 connecter la prise de terre au châssis de votre véhicule.

Bateaux :

 connecter au système de masse du bateau

Endroit fixe :

 connecter à un pique de terre 

•  Utiliser un câble de cuivre d’au moins 3.3 mm de diamètre, de 

préférence gainé jaune et vert  pour connecter la prise à la terre à la 

masse.

ATTENTION :

 N’utilisez jamais l’onduleur sans connexion à la masse. Cela 

peut engendrer des risques de décharges électriques.

Instructions d’utilisation

Connexion à un appareil

•  Ne connectez pas des appareils de puissance supérieure à celle de la 

puissance nominale maximale continue de sortie de l’onduleur (voir les 

caractéristiques techniques).

•  La capacité maximale de l’onduleur est  de 2000 W. Si vous utilisez les 

deux prises, assurez-vous que la somme des deux capacités  n’excède 

pas 2000 W.

•  Avant de connecter tout équipement à l’onduleur, positionnez le bouton 

de marche-arrêt (3) sur la position ON. Après quelques instants, le témoin 

vert de mise sous tension (1) s’allumera. L’onduleur est maintenant prêt 

à l’emploi.

ATTENTION :

 certains appareils sensibles, comme des ordinateurs 

portables devraient être utilisés avec  un système de protection contre les 
surcharges électriques.

Remarque : 

•  Certains appareils rechargeables ne fonctionnent pas bien avec un 

onduleur  à onde sinusoïdale redressée. Ils ne fonctionnent qu’avec sur 

des prises domestiques ordinaires qui fournissent une tension à onde 

sinusoïdale simple.

•  Certains appareils (télévisions, stéréos, moteurs, lumières au néon, etc.) 

peuvent nécessiter une puissance de démarrage bien plus élevée que 

leur puissance nominale. Si l’appareil ne se met pas en route, la sortie 

maximale de l’onduleur a été dépassée. Réduisez la charge totale sur 

l’onduleur.

•  Si la consommation en watts (W) de l’appareil à connecter n’est pas 

indiquée sur l’appareil, on peut la calculer en multipliant l’ampérage (A) 

par 230.

•  Des appareils électriques peuvent être connectés aux prises de sortie 

de 230V (3).

En cas de problème

Problème

Cause possible

Suggestion

L’onduleur ne fonctionne pas

Batterie déchargée 

 
L’onduleur est en arrêt thermique 

 
Le fil de 12V n’est pas correctement branché 

 
Fusible interne “grillé”

Rechargez ou remplacez la batterie 

 
Laissez refroidir l’onduleur avant de le remettre en marche 

 
Vérifiez que le fil est correctement branché 

 
Faites réviser l’onduleur dans un centre de révision agréé

L’appareil électrique ne fonctionne 

pas

La charge de démarrage de l’appareil est 
trop élevée

Réduisez la charge

L’alarme de basse tension sonne 

continuellement 

Mauvaises connexions électriques 

 
Alimentation secteur inadéquate

Vérifiez / nettoyez les connexions électriques 

 
Vérifiez la capacité du système de 12V

Basse tension de sortie

L’onduleur est surchargé 

 
La tension d’entrée est inférieure à 11V

Réduisez la charge 

 
Chargez ou remplacez la batterie

Interférence avec le poste de 

télévision/stéréo

L’onduleur se trouve trop près de l’antenne 

 
Le câble de l’antenne n’est pas isolé

Changez l’onduleur/l’antenne de place 

 
Utilisez un câble isolé

Protection contre la décharge de batterie

•  Ne connectez pas des appareils de puissance supérieure à celle de la 

puissance nominale maximale continue de sortie de l’onduleur (voir les 

caractéristiques techniques).

•  Afin d’éviter que la batterie de votre véhicule soit complètement 

déchargée, cet onduleur est équipé d’un avertisseur de basse tension et 

d’un arrêt automatique en cas de décharge de batterie.

•  Si la tension d’alimentation tombe à 10,5V, l’avertisseur de basse 

tension sonnera et le témoin de décharge de batterie (2) s’allumera. 

Ceci indique qu’il faudrait recharger la batterie. Dans le cas où la tension 

d’alimentation tombe à 10V, l’onduleur s’arrêtera automatiquement. Pour 

remettre en marche l’onduleur, éteignez l’appareil, rechargez la batterie 

et remettez-le en marche.

Remarque: 

l’onduleur risque de s’éteindre à la mise en marche du moteur 

à cause de la charge électrique élevée produite par le démarreur du 
véhicule.

Protection contre les surcharges

•  Cet onduleur est équipé d’un disjoncteur intégré en cas de températures 

élevées. Si une surcharge fait surchauffer des pièces internes de l’onduleur, il 
s’éteindra automatiquement.

•  Pour remettre en marche l’onduleur, éteignez-le, réduisez la charge, 

laissez-le refroidir et remettez-le en marche.

Entretien

ATTENTION : 

Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant 

de réaliser tout travail d’entretien ou de nettoyage.

Nettoyage

•  Veillez à l’état de propreté de votre appareil. La poussière et la saleté 

entraînent une usure prématurée des éléments internes de l’appareil. 
Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyer. Si possible, 
nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec.

Recyclage

•  Ne jetez pas vos appareils ni autres équipements électriques et 

électroniques usagés avec les ordures ménagères.

•  Contactez la collectivité chargée de la collecte des déchets pour de plus 

amples informations concernant le recyclage de ce type de déchet.

444658_Z1MANPRO1.indd   10

24/07/2012   11:58

Summary of Contents for 444658

Page 1: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Page 2: ...www silverlinetools com 444658 2000WInverter POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 2000W Inverter Onduleur 2000 W 2000 W Wechselrichter Convertidor de voltaje 2000 W Invertitore 2000W Omvormer 2000 W...

Page 3: ...2 1 2 3 4 7 5 6 6...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2000WInverter 12V...

Page 5: ...suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the r...

Page 6: ...lf with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this to...

Page 7: ...verter to cool before switching on Check lead for proper connections Have inverter serviced at an authorised service centre Electrical appliance will not operate Starting load of appliance is too grea...

Page 8: ...f repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the pr...

Page 9: ...s exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser...

Page 10: ...t outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u pe...

Page 11: ...ites r viser l onduleur dans un centre de r vision agr L appareil lectrique ne fonctionne pas La charge de d marrage de l appareil est trop lev e R duisez la charge L alarme de basse tension sonne con...

Page 12: ...cles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement pour viter tout dommage ou...

Page 13: ...e fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Ste...

Page 14: ...e T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachp...

Page 15: ...Standort Schlie en Sie den Schutzleiter an einen Erdungsstab eine in den Boden gerammte Metallstange oder eine andere Erdungsvorrichtung an WARNUNG Gebrauchen Sie diesen Wechselrichter niemals ohne ih...

Page 16: ...bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt z...

Page 17: ...ctricas a la lluvia o la humedad La entrada de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 18: ...ce la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo espec fico de herramienta el ctrica teniendo en cuenta las condicione...

Page 19: ...ar a la toma de tierra del barco En un lugar fijo Con ctelo a una toma de tierra tierra barra de metal parcialmente enterrada u otro sistema adecuado ADVERTENCIA No utilice este convertidor sin conect...

Page 20: ...s como cubiertos por la garant a ser n corregidos reparando la herramienta sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien sustituy ndola por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las...

Page 21: ...rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti...

Page 22: ...er ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le perso...

Page 23: ...retto del cavo Portare l inverter in un centro di assistenza autorizzato per la riparazione L apparecchio elettrico non funziona Il carico di avvio dell apparecchio elettrico troppo grande Ridurre il...

Page 24: ...ui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a...

Page 25: ...ooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of...

Page 26: ...or werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman e...

Page 27: ...t Start spanning is te groot Verminder de lading Laag accuniveau alarm luid Slechte aansluitingen Onjuiste stroombron Controleer aansluitingen Controleer 12 V systeem capaciteit Lage output spanning O...

Page 28: ...door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product on...

Reviews: