background image

16

ESP

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier otra 
indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el 
producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las 
personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas 
con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible 
eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta 
con precaución. Si no está completamente seguro de como utilizar este 
producto correctamente, no intente utilizarlo.

Reglas generales de seguridad 

relativas a las herramientas 

eléctricas

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e 

instrucciones.

 

El no respetar estas advertencias e instrucciones puede 

causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Conserve estas advertencias e instrucciones para referencia futura.

La expresión “herramienta eléctrica” en todas la advertencias se refiera 

a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (herramienta 

alámbrica) o su herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta 

inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las áreas 

desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, 

como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos 

inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que 

pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén 

presentes mientras esté trabajando con una herramienta 

eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control de la 

herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con el 

tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna 

manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas 

eléctricas puestas a tierra.

 

Los enchufes no modificados y los 

tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de descargas 

eléctricas.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra tales 

como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

El riesgo de 

descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está puesto a tierra.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 

de descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 

ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 

de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 

piezas móviles.

 

Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un 

cable de extensión adecuado para uso en exteriores.

 

La utilización 

de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares 

húmedos, use un suministro protegido por un dispositivo de 

corriente residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No 

use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

 

Características técnicas

  Tensión de entrada: ..............................12 V CC
  Tensión de salida: .................................230 V
  Frecuencia de salida ............................50 Hz
  Forma de onda .....................................Senoidal modificada
  Potencia máx. continua de salida .........2000 W
  Capacidad/tiempo de sobretensión ......4000 W  durante  

                                                                un segundo
 Eficacia ................................................>90 %
  Consumo de corriente sin carga ........... <1.0 A
  Parada por baja tensión........................ 10 V 

 Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos 

técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 
de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 
producto o instrucciones relativas a su uso

 

Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

 
Lea el manual de instrucciones
 
 
Doble aislamiento para mayor protección
 
Conforme a las normas de seguridad y a la legislación 
correspondiente.

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la 
basura casera. Están sujetos al principio de recogida selectiva. 
Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las 
opciones de reciclaje

444658_Z1MANPRO1.indd   16

24/07/2012   11:58

Summary of Contents for 444658

Page 1: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Page 2: ...www silverlinetools com 444658 2000WInverter POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 2000W Inverter Onduleur 2000 W 2000 W Wechselrichter Convertidor de voltaje 2000 W Invertitore 2000W Omvormer 2000 W...

Page 3: ...2 1 2 3 4 7 5 6 6...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2000WInverter 12V...

Page 5: ...suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the r...

Page 6: ...lf with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this to...

Page 7: ...verter to cool before switching on Check lead for proper connections Have inverter serviced at an authorised service centre Electrical appliance will not operate Starting load of appliance is too grea...

Page 8: ...f repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the pr...

Page 9: ...s exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser...

Page 10: ...t outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u pe...

Page 11: ...ites r viser l onduleur dans un centre de r vision agr L appareil lectrique ne fonctionne pas La charge de d marrage de l appareil est trop lev e R duisez la charge L alarme de basse tension sonne con...

Page 12: ...cles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement pour viter tout dommage ou...

Page 13: ...e fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Ste...

Page 14: ...e T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachp...

Page 15: ...Standort Schlie en Sie den Schutzleiter an einen Erdungsstab eine in den Boden gerammte Metallstange oder eine andere Erdungsvorrichtung an WARNUNG Gebrauchen Sie diesen Wechselrichter niemals ohne ih...

Page 16: ...bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt z...

Page 17: ...ctricas a la lluvia o la humedad La entrada de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 18: ...ce la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo espec fico de herramienta el ctrica teniendo en cuenta las condicione...

Page 19: ...ar a la toma de tierra del barco En un lugar fijo Con ctelo a una toma de tierra tierra barra de metal parcialmente enterrada u otro sistema adecuado ADVERTENCIA No utilice este convertidor sin conect...

Page 20: ...s como cubiertos por la garant a ser n corregidos reparando la herramienta sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien sustituy ndola por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las...

Page 21: ...rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti...

Page 22: ...er ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le perso...

Page 23: ...retto del cavo Portare l inverter in un centro di assistenza autorizzato per la riparazione L apparecchio elettrico non funziona Il carico di avvio dell apparecchio elettrico troppo grande Ridurre il...

Page 24: ...ui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a...

Page 25: ...ooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of...

Page 26: ...or werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman e...

Page 27: ...t Start spanning is te groot Verminder de lading Laag accuniveau alarm luid Slechte aansluitingen Onjuiste stroombron Controleer aansluitingen Controleer 12 V systeem capaciteit Lage output spanning O...

Page 28: ...door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product on...

Reviews: