background image

26

NL

Het bevestigen van polijstkussen en schuurschijven

•  Het klittenband lamswol polijstkussen (8) en de klittenband schuurschijf (10) 

kunnen op de steunschijf gedrukt worden

•  Het kussen en de schijf kunnen van de steunschijf afgetrokken worden
Let op: Zorg ervoor dat beide klittenbandoppervlakken schoon gehouden worden

Het verstellen van de machinesnelheid

•  De snelheid van de machine wordt aangepast met behulp van het 

snelheidscontrolewiel (4). Een hoger cijfer duidt op een hogere rotatiesnelheid 

(zie onderstaande tabel)

WAARSCHUWING:

 Stel de snelheid in overeenstemming met het uit te voeren 

werk

WAARSCHUWING:

 De maximale snelheid van het bevestigde accessoire mag niet 

overschreden worden

Het in- en uitschakelen van de machine

•  Steek de stekker van de machine in het stopcontact
•  Om de machine te starten, drukt u op de uit-stand vergrendelknop (5) en knijpt 

u de aan/uit-schakelaar (7) in. Het duurt enkele seconden voordat de motor op 

volle snelheid draait

WAARSCHUWING:

 Schakel de machine niet in wanneer deze contact maakt met 

het werkstuk, dit kan leiden tot serieus letsel
•  Laat de aan/uit-schakelaar los om de machine te stoppen

WAARSCHUWING:

 Laat het accessoire volledig tot stilstand komen voordat u de 

machine neerlegt

Schuren

1.  Bevestig een schuurschijf met de juiste korrelgrofte op de klittenband 

steunschijf

Let op: Begin altijd met grofkorrelig schuurpapier en vervang dit geleidelijk aan 

door meer fijnkorrelig schuurpapier totdat de gewenste afwerking is bereikt

2.  Houd de machine met beide handen stevig vast
3.  Start de machine, wacht tot de benodigde snelheid bereikt is en start het 

schuren

WAARSCHUWING: Start de machine niet wanneer deze contact maakt met het 

werkstuk, dit kan leiden tot serieus letsel
Let op: Houdt de machine te allen tijde in een hoek van 10-15° op het 

werkoppervlak

4.  Houdt een bescheiden druk op de machine

Let op: Het uitoefenen van een overmatige druk op het werkoppervlak kan leiden 

tot oververhitting van de motor of beschadiging van het werkoppervlak

5.  Schuur het werkoppervlak gelijkmatig. Waar de machine in een roterende 

beweging werkt, hoeft u niet met de nerf mee te schuren

Polijsten

1.  Bevestig een schoon polijst op de machine
2.  Houd de machine met beide handen stevig vast
3.  Start de machine, wacht tot de benodigde snelheid bereikt is en start het 

polijsten

Let op: Houdt de machine te allen tijde in een hoek van 10-15° op het 

werkoppervlak

4.  Bewerk het oppervlak in grote veegbewegingen

WAARSCHUWING:

 Het uitoefenen van een overmatige druk op het werkoppervlak 

leidt tot een snelle slijting van het polijstkussen en een slechte afwerking op het 

werkoppervlak

5.  Stop wanneer de gewenste polijstafwerking bereikt is en alle polijstpasta 

verdwenen is

Andere polijstwerkzaamheden:

•  Andere polijstkussens met M14 of klittenband aansluiting zijn verkrijgbaar bij 

uw lokale Silverline verkoper

•  Sponzen zijn te gebruiken voor het aanbrengen van polijstpasta
•  Gebruik een polijstpasta, geschikt voor het te bewerken materiaal, de 

aanbrengmethode en de gewenste polijstafwerking

Let op: Test het effect van de polijstpasta op een onopvallend deel van het werstuk

Onderhoud

WAARSCHUWING:

 Haal de stekker uit het stopcontact voor u de machine 

schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert.

Schoonmaak

•  Houd uw machine schoon. Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de 

onderdelen van het gereedschap. Verwijder stof en vuil en zorg ervoor dat de 

ventilatiegaten nooit verstopt raken. Gebruik een zachte borstel of een droge 

doek om de machine te reinigen. Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge 

perslucht om door de luchtgaten te blazen.

WAARSCHUWING: 

Wanneer de machine gebruikt wordt voor het bewerken van 

zowel hout als metaal, hoort de machine extra goed schoongemaakt te worden. 

Vonken van metaalbewerking kunnen hout gemakkelijk doen ontbranden

Klittenband oppervlakken

•  Klittenband oppervlakken horen schoon te zijn en vrij van haren, vezels, zand, 

etc.

•  Voor een goede verbinding horen klittenband oppervlakten in goede staat te 

verkeren

•  Bij extensief gebruik raken de haken en lussen beschadigd waardoor de 

kleefkracht verloren gaat

WAARSCHUWING: 

Bij versleten klittenband oppervlakken, mogen de onderdelen 

niet meer gebruikt worden
•  Vervangende klittenband steunschijven en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw 

Silverline verkoper

Koolstofborstels

•  Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten. 
•  Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermogen, 

start het niet meer, en/ of produceert het overmatig vonken.

•  Om de borstels te vervangen, verwijdert u de toegangsdoppen van beide zijden 

van de machine. De versleten borstels kunnen verwijderd worden en vervangen 

worden door de nieuwe. Bevestig de toegangsdoppen terug op de machine. Als 

alternatief laat u de borstels bij een erkend servicecenter vervangen.

Let op: De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels. Reserve 

borstels zijn verkrijgbaar bij uw Silverline verkoper

Opberging

•  Berg dit gereedschap en de accessoires op een droge, veilige plaats, buiten het 

bereik van kinderen op.

Verwijdering

Neem de regionale en landelijke voorschriften met betrekking tot het weggooien 

van elektrisch afval in acht
•  Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk afval 

worden weggegooid.

•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering 

van elektrisch gereedschap.

Snelheidscontrolewiel

Snelheid (in min-1)

1

600

2

900

3

1500

4

2100

5

2700

6

3000

264569_Z1MANPRO1.indd   26

04/03/2013   12:19

Summary of Contents for 264569

Page 1: ...n Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing www silverlinetools com 264569_Z1MANPRO1 ind...

Page 2: ... N G E DIY 264569 Sander Polisher 180mm 1200W Sander Polisher 180mm Ponceuse polisseuse 180 mm Schleif u Poliermaschine 180 mm Lijadora pulidora 180 mm Levigatrice 180mm Schuur en polijstmachine 180 mm 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Page 3: ...2 5 7 6 2 1 3 4 8 9 10 11 264569_Z1MANPRO1 indd 2 04 03 2013 12 19 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Sander Polisher 180mm 1200W SILVERLIN E R A N G E DIY 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Page 5: ...e and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 6: ...wood and metal sanding Sparks from metal can easily ignite wood dust Always clean your machine thoroughly to reduce the risk of fire Work surfaces and sandpaper can become very hot during use If there is evidence of burning such as smoke or ash from the work surface stop and allow the material to cool Do not touch work surface or sandpaper until they have had time to cool Do not touch the moving s...

Page 7: ...ng compound that is compatible with the workpiece material application method and desired surface finish Adhere to the compound manufacturer s instructions Note Always test the effect of the polishing compound on an inconspicuous part of the workpiece Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any maintenance cleaning Cleaning Keep your tool clean at all times ...

Page 8: ...acement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within ...

Page 9: ...on pendant l utilisation d un outil électrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un équipement de protection approprié Toujours porter une protection oculaire Le port de masque à poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles c Eviter tout démarrage...

Page 10: ...secteur vérifiez bien que la tension d alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l outil Munissez vous des équipements de sécurité appropriés parmi lesquels un masque contre les poussières d une protection minimum FFP2 des lunettes de sécurité et un casque anti bruit Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité de votre zone de trava...

Page 11: ...açon sûre par les poignées en utilisant vos deux mains 3 Mettre en marche attendez que la machine atteigne la vitesse voulue puis commencez à polir Remarque En général maintenez la ponceuse avec un angle de 10 à 15 par rapport à la surface de travail 4 Appliquez une pression légère en effectuant un mouvement de balayage ample à travers toute la surface de la pièce de travail Attention Exercer une ...

Page 12: ...ifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont ...

Page 13: ...utzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufne...

Page 14: ...ragen Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern die Giftstoffe erzeugen z B Buche Eiche Mahagoni und Teak da hierdurch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen die einen hohen Anteil an Magnesium enthalten Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten behandelten Oberflächen vorsichtig Beim Schleifen von behan...

Page 15: ...ehzahl erreicht hat bevor Sie sie mit dem Werkstück in Berührung bringen Hinweis Das Werkzeug sollte in einem Winkel von circa 10 bis 15 zum Werkstück geführt werden 4 Führen Sie die Maschine in einer schweifenden Bewegung mit moderatem Druck über das Werkstück WARNUNG Ein zu hoher Anpressdruck führt zu übermäßiger Abnutzung der Polierhauben und zu schlechter Oberflächengüte 5 Bearbeiten Sie das W...

Page 16: ...rend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools überprüft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden ode...

Page 17: ...lerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protección personal Use siempre protección oc...

Page 18: ...ciones para los oídos Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni aleaciones que contengan u...

Page 19: ... recomienda inclinar la herramienta entre 10 y 15 4 Mueva la herramienta a través de la superficie de trabajo realizando movimientos amplios en barrido no aplique demasiada presión ADVERTENCIA Presionar demasiado podría dañar la funda pulidora y la pieza de trabajo 5 Continúe puliendo hasta conseguir el acabado deseado y retirar por completo la pasta para pulir Notas adicionales Existen esponjas p...

Page 20: ...os detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empaque...

Page 21: ...uito GFCI o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a caus...

Page 22: ...percentuali di magnesio Verificare il tipo di verniciatura trattamento di finitura applicato sul pezzo da levigare Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento può dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose Se si opera su edifici fabbricati prima del 1960 esiste un maggior rischio di incontrare vernici a base di piombo Le polveri generate dalla levigatura di superfici ve...

Page 23: ... utensili elettrici 22 I Montaggio del platorello Il platorello 8 deve essere saldamente fissato sul mandrino 1 prima dell uso 1 Tenere premuto il tasto di arresto del mandrino 2 con una mano e far ruotare il mandrino con l altra mano fino a quando non si percepisce chiaramente lo scatto di arresto 2 Ora è possibile avvitare il platorello sul mandrino serrandolo saldamente NB il platorello viene s...

Page 24: ...sti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prod...

Page 25: ...d wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker nie...

Page 26: ...ies kan teweegbrengen Schuur geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte Ben bewust van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produceren schadelijk zaagsel Bij werkzaamheden aan een gebouw van vóór 1960 is de kans op loodhoudende verf groter Het stof dat vrijkomt bij het afschuren van loodhoudende verf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere...

Page 27: ...wenste polijstafwerking bereikt is en alle polijstpasta verdwenen is Andere polijstwerkzaamheden Andere polijstkussens met M14 of klittenband aansluiting zijn verkrijgbaar bij uw lokale Silverline verkoper Sponzen zijn te gebruiken voor het aanbrengen van polijstpasta Gebruik een polijstpasta geschikt voor het te bewerken materiaal de aanbrengmethode en de gewenste polijstafwerking Let op Test het...

Page 28: ...Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het...

Reviews: