background image

www.silverlinetools.com

17

Lijadora pulidora 180 mm

264569

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga 

el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa 

holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas 

móviles.

g) 

Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de que estén conectados y funcionen correctamente. 

El uso 

de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalación 

de polvo.

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de 

forma adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya 

sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la 

apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería antes 

de realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o almacenar la 

herramienta eléctrica.

 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el 

riesgo de arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del alcance de 

los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con 

estas instrucciones las utilicen. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas 

en manos de personas  que no estén capacitadas para su uso.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si encuentra aluna pieza dañada, haga reparar la herramienta 

eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas 

de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más 

fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo 

con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo 

que necesite realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito 

distinto al cual ha sido diseñada, podría causar una situación peligrosa.

Mantenimiento y reparación

a) 

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado 

y utilice únicamente piezas de recambio idénticas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA

: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas 

no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del 

alcance de los niños.

Instrucciones de seguridad 

relativa a las lijadoras

•  Antes de conectar esta herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que la 

tensión coincida con indicada en la placa identificativa de esta herramienta.

•  Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas 

de seguridad y protecciones para los oídos.

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se 

encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de 

protección adecuado.

•  Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto 

que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas 

en algunas personas.

•  No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de magnesio. 
•  Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan haber 

sido aplicados al material que esté lijando. Muchos tratamientos pueden causar 

polvo tóxico o dañino. Si está trabajando en un edificio construido antes de 

1960, existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo.

•  El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente 

peligroso para los niños, para las mujeres embarazadas y para las personas con 

una alta presión sanguínea. No permita que estas personas se acerquen al área 

de trabajo, incluso si llevan prendas de protección adecuadas.

•  Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por 

aspiración para controlar el polvo/serrín/residuos.

•  Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y 

metal. Las chispas que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del 

serrín. Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio.

•  Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho 

durante su uso. Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), 

en la superficie de trabajo, pare y deje que se enfríe el material. No toque la 

superficie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan terminado de enfriarse.

•  No toque el disco o la banda de lijado en movimiento.
•  Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.
•  Desenchufe esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.
•  Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible elimina todos 

los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no 

está seguro de como utilizar esta herramienta de forma correcta, no la utilice.

Instrucciones de seguridad 

relativas a la pulidora

•  Nunca use la pulidora como amoladora angular.
•  Lea siempre las instrucciones e información referente a las pastas para pulido.
•  No coma, beba ni fume cuando use esta herramienta.
•  Nunca instale ningún accesorio con una velocidad máxima inferior a la 

velocidad sin carga de la herramienta.

Accesorios

Llave hex
Escobilla de recambio

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 

características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de 

utilizar esta herramienta.

Montaje

Empuñadura frontal

•  La empuñadura frontal (3) debe fijarse adecuadamente en la herramienta antes 

de utilizarla.

•  Atornille la empuñadura utilizando la llave hex y los tornillos y arandelas 

suministrados.

Características del producto

1

Husillo

2

Botón de bloqueo del husillo

3

Empuñadura frontal

4

Selector de control de velocidad

5

Botón de bloqueo

6

Empuñadura posterior

7

Interruptor de encendido/apagado

8

Plato de soporte de gancho y lazada

9

Funda pulidora de lana de gancho y lazada

10 Disco de lijado de gancho y lazada
11 Tapa de acceso a las escobillas

264569_Z1MANPRO1.indd   17

04/03/2013   12:19

Summary of Contents for 264569

Page 1: ...n Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing www silverlinetools com 264569_Z1MANPRO1 ind...

Page 2: ... N G E DIY 264569 Sander Polisher 180mm 1200W Sander Polisher 180mm Ponceuse polisseuse 180 mm Schleif u Poliermaschine 180 mm Lijadora pulidora 180 mm Levigatrice 180mm Schuur en polijstmachine 180 mm 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Page 3: ...2 5 7 6 2 1 3 4 8 9 10 11 264569_Z1MANPRO1 indd 2 04 03 2013 12 19 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Sander Polisher 180mm 1200W SILVERLIN E R A N G E DIY 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Page 5: ...e and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 6: ...wood and metal sanding Sparks from metal can easily ignite wood dust Always clean your machine thoroughly to reduce the risk of fire Work surfaces and sandpaper can become very hot during use If there is evidence of burning such as smoke or ash from the work surface stop and allow the material to cool Do not touch work surface or sandpaper until they have had time to cool Do not touch the moving s...

Page 7: ...ng compound that is compatible with the workpiece material application method and desired surface finish Adhere to the compound manufacturer s instructions Note Always test the effect of the polishing compound on an inconspicuous part of the workpiece Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any maintenance cleaning Cleaning Keep your tool clean at all times ...

Page 8: ...acement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within ...

Page 9: ...on pendant l utilisation d un outil électrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un équipement de protection approprié Toujours porter une protection oculaire Le port de masque à poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles c Eviter tout démarrage...

Page 10: ...secteur vérifiez bien que la tension d alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l outil Munissez vous des équipements de sécurité appropriés parmi lesquels un masque contre les poussières d une protection minimum FFP2 des lunettes de sécurité et un casque anti bruit Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité de votre zone de trava...

Page 11: ...açon sûre par les poignées en utilisant vos deux mains 3 Mettre en marche attendez que la machine atteigne la vitesse voulue puis commencez à polir Remarque En général maintenez la ponceuse avec un angle de 10 à 15 par rapport à la surface de travail 4 Appliquez une pression légère en effectuant un mouvement de balayage ample à travers toute la surface de la pièce de travail Attention Exercer une ...

Page 12: ...ifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont ...

Page 13: ...utzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufne...

Page 14: ...ragen Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern die Giftstoffe erzeugen z B Buche Eiche Mahagoni und Teak da hierdurch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen die einen hohen Anteil an Magnesium enthalten Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten behandelten Oberflächen vorsichtig Beim Schleifen von behan...

Page 15: ...ehzahl erreicht hat bevor Sie sie mit dem Werkstück in Berührung bringen Hinweis Das Werkzeug sollte in einem Winkel von circa 10 bis 15 zum Werkstück geführt werden 4 Führen Sie die Maschine in einer schweifenden Bewegung mit moderatem Druck über das Werkstück WARNUNG Ein zu hoher Anpressdruck führt zu übermäßiger Abnutzung der Polierhauben und zu schlechter Oberflächengüte 5 Bearbeiten Sie das W...

Page 16: ...rend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools überprüft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden ode...

Page 17: ...lerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protección personal Use siempre protección oc...

Page 18: ...ciones para los oídos Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni aleaciones que contengan u...

Page 19: ... recomienda inclinar la herramienta entre 10 y 15 4 Mueva la herramienta a través de la superficie de trabajo realizando movimientos amplios en barrido no aplique demasiada presión ADVERTENCIA Presionar demasiado podría dañar la funda pulidora y la pieza de trabajo 5 Continúe puliendo hasta conseguir el acabado deseado y retirar por completo la pasta para pulir Notas adicionales Existen esponjas p...

Page 20: ...os detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empaque...

Page 21: ...uito GFCI o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a caus...

Page 22: ...percentuali di magnesio Verificare il tipo di verniciatura trattamento di finitura applicato sul pezzo da levigare Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento può dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose Se si opera su edifici fabbricati prima del 1960 esiste un maggior rischio di incontrare vernici a base di piombo Le polveri generate dalla levigatura di superfici ve...

Page 23: ... utensili elettrici 22 I Montaggio del platorello Il platorello 8 deve essere saldamente fissato sul mandrino 1 prima dell uso 1 Tenere premuto il tasto di arresto del mandrino 2 con una mano e far ruotare il mandrino con l altra mano fino a quando non si percepisce chiaramente lo scatto di arresto 2 Ora è possibile avvitare il platorello sul mandrino serrandolo saldamente NB il platorello viene s...

Page 24: ...sti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prod...

Page 25: ...d wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker nie...

Page 26: ...ies kan teweegbrengen Schuur geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte Ben bewust van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produceren schadelijk zaagsel Bij werkzaamheden aan een gebouw van vóór 1960 is de kans op loodhoudende verf groter Het stof dat vrijkomt bij het afschuren van loodhoudende verf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere...

Page 27: ...wenste polijstafwerking bereikt is en alle polijstpasta verdwenen is Andere polijstwerkzaamheden Andere polijstkussens met M14 of klittenband aansluiting zijn verkrijgbaar bij uw lokale Silverline verkoper Sponzen zijn te gebruiken voor het aanbrengen van polijstpasta Gebruik een polijstpasta geschikt voor het te bewerken materiaal de aanbrengmethode en de gewenste polijstafwerking Let op Test het...

Page 28: ...Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het...

Reviews: