background image

www.silverlinetools.com

23

264568

  

Taladro atornillador 14,4 V

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier otra 
indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el 
producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las 
personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas 
con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible 
eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta 
con precaución. Si no está completamente seguro de como utilizar este 
producto correctamente, no intente utilizarlo.

Reglas generales de seguridad 

relativas a las herramientas 

eléctricas

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e 

instrucciones.

 

El no respetar estas advertencias e instrucciones puede 

causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 No permita que los niños, personas discapacitadas 

o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta 
herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas advertencias e instrucciones para referencia futura.

La expresión “herramienta eléctrica” en todas la advertencias se refiera 

a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (herramienta 

alámbrica) o su herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta 

inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las áreas 

desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, 

como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos 

inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que 

pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén 

presentes mientras esté trabajando con una herramienta 

eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control de la 

herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con el 

tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna 

manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas 

eléctricas puestas a tierra.

 

Los enchufes no modificados y los 

tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de descargas 

eléctricas.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra tales 

como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

El riesgo de 

descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está puesto a tierra.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 

de descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 

ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 

de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 

piezas móviles.

 

Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un 

cable de extensión adecuado para uso en exteriores.

 

La utilización 

de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares 

húmedos, use un suministro protegido por un dispositivo de 

corriente residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No 

use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

b) 

Use equipo de protección individual. Use siempre protección 

ocular. 

 El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara 

antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y 

protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones 

corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está 

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. 

Si 

se transportan las herramientas con el dedo en el interruptor o se 

enchufan con el interruptor en la posición de encendido, se invita a 

que se produzcan accidentes.

d) 

Quite toda llave de ajuste o de tuercas antes de encender la 

herramienta eléctrica. 

Una llave de tuercas o de ajuste que se ha 

dejado colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede 

causar lesiones corporales.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga 

el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.

La 

ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en 
las piezas móviles.

g) 

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas 

de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén 

conectados y se usen correctamente.

 

El uso de estos dispositivos 

puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica 

correcta para el trabajo a realizar. 

La herramienta correcta 

funcionará mejor y con más seguridad a la velocidad para la que se 

ha diseñado.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni 

la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o 

el paquete de batería de la herramienta antes de realizar 

cualquier ajuste, cambio de accesorios o almacenamiento de 

la herramienta eléctrica.

 

Estas medidas de seguridad preventivas 

reducen el riesgo de arranque accidental de la herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas que no esté usando fuera 

del alcance de los niños y no deje que personas que no estén 

familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen.

 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios que no 

hayan recibido capacitación.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 

la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos accidentes 

son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte con bordes de corte afilados son menos 
propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas etc. 

de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para 

el tipo específico de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones distintas de aquellas para las 

que fue diseñada podría causar une situación peligrosa.

264568_Z1MANPRO1.indd   23

08/08/2013   15:40

Summary of Contents for 264568

Page 1: ...er 14 4V Perceuse visseuse 14 4 V 14 4 V Akku Bohrschrauber Taladro atornillador 14 4 V Trapano battente 14 4V Draadloze schroefboormachine 14 4 V S ILVERLIN E R A N G E DIY 264568 Drill Driver 14 4V...

Page 2: ...2 8 4 6 1 2 3 5 5 9 264568_Z1MANPRO1 indd 2 08 08 2013 15 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 Drill Driver 14 4V SILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 264568_Z1MANPRO1 indd 3 08 08 2013 15 40...

Page 4: ...l residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols The rating plate on your...

Page 5: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce persona...

Page 6: ...familiar with the operating and safety instructions If batteries are to be charged outdoors ensure that the power supply and charger are protected against weather moisture When using the drill use saf...

Page 7: ...ws by rotating the chuck clockwise 4 When the drill bit or accessory is securely fastened carefully run the machine to test that it is running centrally smoothly and evenly If the bit is wobbling or n...

Page 8: ...lean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection Battery has low capacity Battery not being fully charged Charge the battery for 3 5 hours Battery charged days bef...

Page 9: ...ent has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory ri...

Page 10: ...ent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque...

Page 11: ...d charge lectrique S curit des personnes a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de...

Page 12: ...un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les composan...

Page 13: ...timent indique comment positionner la batterie Si la batterie ne glisse pas facilement dans le compartiment ne forcez pas mais retirez plut t la batterie et v rifiez si elle est dans le bon sens Assem...

Page 14: ...Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r paration Silverline agr e Nettoyage Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide...

Page 15: ...antie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s do...

Page 16: ...d Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber d...

Page 17: ...t das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie ke...

Page 18: ...Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befestigt ist Locker sitzende Einsatzwerkzeuge k nnen aus dem Ger t geschleudert werden und eine Sicherheitsgefa...

Page 19: ...en welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gewalt an Ziehen Sie den Akku her...

Page 20: ...evor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benutzer wartbaren Komponenten Falls die Ger te nicht wie in dieser Anle...

Page 21: ...r den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigu...

Page 22: ...acidad de sujeci n La exposici n durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad cr nica Si es necesario limite el tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No u...

Page 23: ...tilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una...

Page 24: ...bajo tensi n Aseg rese de que el rea de trabajo est suficientemente iluminada Aseg rese de que la broca o el cincel est n fijados correctamente en el mandril Las brocas y cinceles que no se hayan fija...

Page 25: ...int ntelo de nuevo Compruebe que los contactos de la bater a y el taladro no est n da ados ni doblados Instalaci n de brocas y accesorios ADVERTENCIA Desconecte siempre la bater a antes de instalar o...

Page 26: ...a herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las...

Page 27: ...a de compra su nombre direcci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser v...

Page 28: ...ntano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare...

Page 29: ...I o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare...

Page 30: ...per utilizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentato...

Page 31: ...l trapano o accessorio nel mandrino centrato 3 Serrare le ganasce del mandrino ruotando il collare in senso antiorario 4 Quando la punta del trapano o un accessorio fissato saldamente accuratamente fa...

Page 32: ...esto strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Conservare nella sua custodia originale se fornita Smaltimento Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di...

Page 33: ...rato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di...

Page 34: ...gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een...

Page 35: ...soonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het...

Page 36: ...e samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht veiligheidsbril gehoorbescherming handschoenen en wanneer h...

Page 37: ...t u de machine in om te controleren of het accessoire recht in de boorhouder zit Wanneer het accessoire wiebelt opent u de boorhouder controleert u het accessoire op schade past u de positie van het a...

Page 38: ...in de originele koffer op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk af...

Page 39: ...den door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten vo...

Page 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Reviews: