background image

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Holzkohletischgrill Typ G250, G340, G435

GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type G250, G340, G435

NÁVOD K OBSLUZE

Stolní gril na dřevěné uhlí

Typ G250, G340, G435

NÁVOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ G250, G340, G435

ИНСТРУКЦИЯ ПО  
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на  
древесном угле 

Тип 

G250, G340, G435

UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril, 
tip G250, G340, G435

INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill 
Type G250, G340, G435

MODE D‘EMPLOI
Barbecue à poser 
à charbon de bois 
Type G250, G340, G435

ISTRUZIONI PER L’USO
Barbecue da tavolo  
Tipo G250, G340, G435

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa 
de carbón vegetal  
Tipo G250, G340, G435

KÄYTTÖOHJE
Pöytägrilli 
Tyyppi G250, G340, G435

BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill  
Typ G250, G340, G435

DEU

ENG

FRA

ITA

SPA

NED

FIN

SWE

CZE

SVK

RUS

CRO

Summary of Contents for G-TB-34

Page 1: ...TE ZA UPORABU Stolni ugljeni gril tip G250 G340 G435 INSTRUCTION MANUAL Charcoal Table Grill Type G250 G340 G435 MODE D EMPLOI Barbecue poser charbon de bois Type G250 G340 G435 ISTRUZIONI PER L USO B...

Page 2: ...2 LotusGrill System mit optionaler Grillhaube with optional grill hood...

Page 3: ...PUTE ZA UPORABU Stolni ugljeni gril tip G250 G340 G435 INSTRUCTION MANUAL Charcoal Table Grill Type G250 G340 G435 MODE D EMPLOI Barbecue poser charbon de bois Type G250 G340 G435 ISTRUZIONI PER L USO...

Page 4: ...glia 1 x coperchio per il contenitore della carbonella 1 x contenitore della carbonella 1 x piano di accensione 1 x guscio interno 1 x guscio esterno con vano batterie integrato 2 x fibbie di bloccagg...

Page 5: ...zpe nostn p ezky 1 x Oto n ovlada intenzity p vodu vzduchu Regul tor teploty s osv tlen m 4 x Baterie AA 1 5V DC 1 x Kryt bateri 1 x Ta ka pro p enos a skladov n 1 x N vod k obsluze 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 6: ...Sie den Grill vor dem Reinigen v llig abk hlen Niemals den Holzkohlebeh lter zum l schen der gl henden Holzkohle mit Wasser bergie en Vor dem Gebrauch muss der Grill auf eine stabilen Untergrund geste...

Page 7: ...chere Handhabung der Batterien ist zu beachten Es d rfen nur im Handel zugelassene AA Batterien in einwandfreiem Zustand verwendet werden Die ordnungsgem e Entsorgung der Batterien ist zu beachten Die...

Page 8: ...en besteht Grillrost und Innensch ssel k nnen entweder in der Spu lmaschine oder per Hand mit allen handels blichen Geschirrsp lmitteln gereinigt werden Wir empfehlen zur Reinigung hartn ckiger R ckst...

Page 9: ...n nicht in die offene Flamme greifen 6 Z nden Sie das Gel an bis es brennt 7 Stellen Sie den gef llten Holzkohlebeh lter 3 mit Deckel 2 auf die Anz ndschale 4 Innerhalb k rzester Zeit beginnt die Holz...

Page 10: ...Standard EN 1860 3 Wear gloves when touching the hot grill grid Let the grill cool off entirely before cleaning Never pour water into the charcoal container in order to extinguish the charcoal The bbq...

Page 11: ...disposal of used batteries Please note Only use commercially approved AA batteries Remember to dispose batteries properly according to local regulation i e at a battery collection point Batteries may...

Page 12: ...il can cause smoke only in the first use First Use 12 Instruction Manual Maintenance and Storage The grill must cool off completely before cleaning Do not use water to cool off the hot grill Burns and...

Page 13: ...burns 7 Put the cover 2 on the filled charcoal container 3 and place container on ignition plate 4 Within a short period of time the charcoal will be glowing Place the charcoal container carefully and...

Page 14: ...au pour teindre le charbon de bois dans la cage charbon Le barbecue doit tre install sur un support horizontal stable avant utilisation Pendant l utilisation du barbecue utilisez toujours une pince ba...

Page 15: ...march et en parfait tat c est dire sans d fauts visibles Veuillez respecter les r gles d limination des piles Les piles usag es doivent tre limin es conform ment aux dispositions de la loi sur l limi...

Page 16: ...cue ait compl tement refroidi afin d viter tout risque de br lure La grille et la cuve int rieure peuvent passer au lave vaisselle ou tre nettoy es la main avec du liquide vaisselle classique Nous rec...

Page 17: ...e en contact avec le gel jusqu ce que le gel s enflamme 7 Placez le r servoir charbon de bois rempli 3 avec son couvercle 2 sur la cuve contenant la plaque du br leur 4 Le charbon de bois devient br l...

Page 18: ...sia completamente raffreddato Non versare mai acqua nel portacarbonella per spegnere la carbonella Il bbq deve essere posizionato su di una superficie stabile prima del suo utilizzo Durante la cottur...

Page 19: ...devono usare solo batterie AA omologate disponibili in commercio e in perfette condizioni Osservare le indicazioni sul corretto smaltimento delle batterie Le batterie scariche si devono smaltire secon...

Page 20: ...ssono pulire o nella lavastoviglie o a mano con qualsiasi detersivo per stoviglie in commercio Per la pulizia di residui tenaci raccomandiamo l utilizzo di pulitori per barbecue disponibili in commerc...

Page 21: ...gel finch non brucia 7 Appoggiare il contenitore riempito di carbonella 3 con il coperchio 2 sul piano di accensione 4 Entro brevissimo tempo la carbonella inizia ad ardere Il contenitore della carbon...

Page 22: ...e se enfr e completamente Nunca vierta agua en el recipiente de carb n con el fin de extinguirlo La barbacoa debe estar sobre una base estable para su uso Utilice para la preparaci n una pinza para pa...

Page 23: ...e observar la manipulaci n segura de las pilas S lo se pueden emplear pilas homologadas comerciales AA en perfecto estado Se debe observar la eliminaci n segura de las pilas La pilas agotadas deben se...

Page 24: ...caso contrario existe el peligro de quemaduras La parrilla y la bandeja interior pueden ser limpiados ya sea en el lavavajilla o a mano con todos los detergentes comerciales habituales para vajilla Pa...

Page 25: ...arb n vegetal llenado 3 con la tapa 2 sobre la bandeja de encendi do 4 En un m nimo de tiempo el carb n vegetal comenzar a estar incandescente Tiene que colocar el recipiente de carb n vegetal de form...

Page 26: ...akt Laat de barbecue voor de reiniging volledig afkoelen Giet nooit water in de kolenhouder om de kooltjes te blussen De BBQ moet voor gebruik op een vlakke stabiele ondergrond geplaatst worden Gebrui...

Page 27: ...jgbare AA batterijen in foutloze staat worden gebruikt Zorg voor een reglementaire verwijdering van de batterijen De lege batterijen moeten conform de wettelijke bepalingen van de locale batterijricht...

Page 28: ...28 Gebruikshandleiding Onderhoud en opslag U moet het rooster voor de reiniging volledig laten afkoelen Gebruik geen water om de hete barbecue af te laten koelen Er bestaat risico op brandwonden of ve...

Page 29: ...schakeld zijn U mag niet in de open vlam grijpen 6 Steek de gel aan tot deze brandt 7 Plaats het gevulde houtskoolreservoir 3 met deksel 2 op de ontstekingsplaat 4 Binnen korte tijd begint de houtskoo...

Page 30: ...ess si kuumaa grilliritil Anna grillin j hty kokonaan ennen puhdistamista l koskaan kaada vett hiiliastiaan hiilien sammuttamiseksi Ennen k ytt grilli on asetettava tukevalle alustalle K yt grillatess...

Page 31: ...a h vitt minen Huomio K yt ainoastaan kaupallisesti hyv ksyttyj AA pattereita Muista h vitt patterit paikallisten s d sten ohjeistamalla tavalla kuten viem ll ne pattereiden ker yspisteeseen Pattereit...

Page 32: ...l sek sis kulho voidaan pest astianpesukoneessa tai k sin Puhdista elektroniikkayksik n sis lt v ulkoinen kuori ainoastaan pyyhkim ll m r ll pyyhkeell tai harjalla Suosittelemme sitkeiden j mien puhdi...

Page 33: ...ske liekkeihin 6 Sytyt geeli kunnes se palaa 7 Laita hiiliastian 3 kansi 2 paikoilleen ja aseta astia sytytysaslustalle 4 Hetken p st hiilet alkavat hehkua Aseta hiiliastia varovaisesti ja tasaisesti...

Page 34: ...llret L t grillen svalna helt innan du reng r den Anv nd aldrig vatten f r att sl cka tr kolen Grillen m ste placeras p ett stabilt underlag innan anv ndning Anv nd grillt ng n r du grillar Vi rekomme...

Page 35: ...t godk nda AA batterier i gott skick f r anv ndas F lj anvisningarna f r korrekt avfallshantering av batterierna Tomma batterier ska avfallshanteras enligt lagstadgade best mmelser BattG vilket inneb...

Page 36: ...svalnat helt annars f religger risk f r br nnskador Grillgallret och innerdelen kan antingen reng ras i tv ttmaskin eller f r hand med vanligt diskmedel Vi rekommenderar att man anv nder kommersiellt...

Page 37: ...cks vid t ndningen Grip inte in i ppen eld 6 T nd gelen tills dess att den brinner 7 St ll den fyllda tr kolsbeh llaren 3 med lock 2 p t ndningsdelen 4 Tr kolen b rjar snart att gl da Tr kolsbeh llar...

Page 38: ...opsk Norm EN 1860 3 doporu ujeme Gelov podpalova LotusGrill Dot k te li se hork ho grilovac ho ro tu pou vejte rukavice P ed i t n m nechte gril pln vychladnout Nelijte vodu do z sobn ku d ev n ho uhl...

Page 39: ...manipulace s pou it mi bateriemi Pozn mka Pou vejte pouze certifikovan baterie AA Pamatujte pros m na spr vnou likvidaci bateri dle m stn ch na zen nap klad na sb rn ch m stech elektroodpadu Baterie n...

Page 40: ...it 40 dr ba a skladov n P ed i t n m nechte gril pln vychladnout Nepou vejte k ochlazov n grilu vodu m ete si zp sobit pop leniny i opa eniny Grilovac ro t vnit n m su a ostatn za pin n d ly ist te po...

Page 41: ...dpalova a nechte chv li rozho et 7 Postavte napln n z sobn k uhl 3 v etn nasazen ho v ka 2 dovnit grilu na podpalovac tal ek 4 B hem chvilky bude d ev n uhl hnout Z sobn k uhl postavte na podpalovac t...

Page 42: ...0 3 odpor ame G lov zapa ova LotusGrill Pri manipul cii s hor cim ro tom na grilovanie pou vajte rukavice Pred isten m nechajte gril plne vychladn Nelejte vodu do z sobn ka dreven ho uhlia Gril mus by...

Page 43: ...manipul cia s pou it mi bat riami Pozn mka Pou vajte iba certifikovan bat rie AA Pam tajte na spr vnu likvid ciu bat rii pod a miestnych nariaden napr na zbern ch miestach elektroodpadu Bat rie nepatr...

Page 44: ...r ba a skladovanie Pred isten m nechajte gril plne vychladn Nepou vajte na ochladzovanie grilu vodu m ete si sp sobi pop leniny i obareniny Ro t na grilovanie vn torn misu a ostatn za pinen diely isti...

Page 45: ...pa ova a nechajte ho kr tko rozhorie 7 Vlo te naplnen z sobn k uhlia 3 vr tane nasaden ho vie ka 2 do vn tra grilu na zapa ovac tanierik 4 V priebehu chv ky za ne dreven uhlie ha Z sobn k uhlia postav...

Page 46: ...G250 G340 G435 Bec 2 1 3 7 6 5 265 mm 256 mm 220 mm 238 mm 350 mm 260 mm 234 mm 320 mm 435 mm 350 mm 257 mm 405 mm G250 4 peek 1 5 V AA 6 B 46 EN 1860 3 LotusGrill RUS...

Page 47: ...AA BattG 47 RUS...

Page 48: ...LotusGrill LotusGrill 48 RUS...

Page 49: ...1 6 4 AA 7 2 5 6 3 d LotusGrill 4 10 4 4 5 LotusGrill 5 6 6 7 3 2 4 8 1 9 10 3 4 LotusGrill 8 49 RUS...

Page 50: ...ivotinja Koristite samo sigurne gelove za paljenje uskla ene s europskim standardom EN 1860 3 Nosite dodirivanje vru i ro tilj naribati rukavice Prije i enja ostavite gril da se u potpunosti ohladi Ni...

Page 51: ...ormacije Napomena Koristite samo komercijalno odobrene AA baterije Zbrinite baterije u skladu s lokalnim propisima odnosno odnesite ih na odgovaraju e mjesto za recikla u Baterije se ne smiju bacati u...

Page 52: ...a i unutra nju posudu mo ete sigurno oprati u perilici posu a ili ru no sredstvom za pranje posu a Savjetujemo da tvrdokorne ostatke operete komercijalno nabavljivim sredstvima za i enje ro tilja npr...

Page 53: ...i uklju ena Ne dodirujte plamen 6 Upalite gel tako da se zapali 7 Stavite poklopac 2 na spremnik napunjen ugljenom 3 i postavite spremnik na plo u za paljenje 4 Ugljen e se ubrzo u ariti Postavite spr...

Page 54: ...ange Marinade Brush Mandarine Orange P OR 22 21 Grillzange Limettengr n Barbecue Tongs Lime Green GZ GR 33 22 Grillzange Feuerrot Barbecue Tongs Blazing Red GZ RO 33 23 Grillzange Tiefblau Barbecue To...

Page 55: ...ade en silicone Mandarine Pennello arancio mandarino P OR 22 21 Pince en silicone Vert Lime Pinza per barbecue verde acido GZ GR 33 22 Pince en silicone Carmin Pinza per barbecue rosso fuoco GZ RO 33...

Page 56: ...Barbacoa rojo ardiente Barbecue tang Blazing Red GZ RO 33 23 Pinzas Barbacoa azul Barbecue tang Blauw GZ TB 33 24 Pinzas Barbacoa gris antrazita Barbecue tang Anthracite Grey GZ AN 33 25 Pinzas Barbac...

Page 57: ...ensel Lila P LI 22 20 Marinaadipensseli mandariininoranssi Marinadpensel Orange P OR 22 21 Grillipihdit limenvihre Grillt ng Limegr n GZ GR 33 22 Grillipihdit tulenpunainen Grillt ng R d GZ RO 33 23 G...

Page 58: ...marin du Mandarinkov oran ov tetec na marin du Mandar nkov oran ov P OR 22 21 BBQ kle t Limetkov zelen BBQ klie te Limetkov zelen GZ GR 33 22 BBQ kle t Planouc erven BBQ klie te Ohnivo erven GZ RO 33...

Page 59: ...22 18 Anthracite Grey P AN 22 19 Plum Purple P LI 22 20 Mandarine Orange P OR 22 21 Lime Green GZ GR 33 22 Blazing Red GZ RO 33 23 Deep Blue GZ TB 33 24 Anthracite Grey GZ AN 33 25 Plum Purple GZ LI...

Page 60: ...19 etka za mariniranje ljubi asta P LI 22 20 etka za mariniranje naran asta P OR 22 21 Hvataljke za ro tilj boja limete GZ GR 33 22 Hvataljke za ro tilj svjetlocrvene GZ RO 33 23 Hvataljke za ro tilj...

Page 61: ...61...

Page 62: ...58 Zubeh r 62 1 4 7 10 13 21 26 2 5 8 11 14 27 32 3 6 9 12 15 20 33 38...

Page 63: ...63 1 4 7 2 5 8 3 6 9...

Page 64: ...es constructeur Dati del produttore Datos del fabricante Fabrikantgegevens Valmistaja Tillverkarinformation V robce V robca Proizvo a Lotusgrill GmbH Rheing nheimer Weg 3 5 Gewerbegebiet Nord 67117 L...

Reviews: