background image

www.silverlinetools.com

13

115-mm-Winkelschleifer

264153

• 

 Schneiden oder schleifen Sie kein Magnesium oder andere Legierungen mit hohem 

Magnesiumgehalt.

• 

 Führen Sie keine Schnitte durch, die die maximale Schnitttiefe der Scheibe 

überschreiten.

• 

 Positionieren Sie sich bei der Verwendung einer Trenn-/Schleifscheibe so, dass während 

des Gebrauchs erzeugte Funken und Debris von Ihnen fort transportiert werden.

• 

 Bedienen Sie die Spindelverriegelung nicht, während das Schleifgerät in Betrieb ist.

• 

 Beachten Sie, dass die Maschine noch geraume Zeit nach dem Ausschalten nachläuft. 

Warten Sie, bis die Maschine von selbst anhält. Halten Sie die Maschine nicht an, indem 

Sie einen Gegenstand gegen die Scheibe drücken. Legen Sie das Schleifgerät niemals 

ab, bevor die Scheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist.

• 

 Eine Schleifscheibe nutzt sich mit dem Gebrauch ab und wird kleiner. Ersetzen Sie die 

Scheibe, wenn sie zu klein geworden ist, um sie sicher zu verwenden.

Zusätzliche Sicherheitshinweise 
zur Verwendung von superharten 
Schleifmitteln mit handgeführten 
Schleifmaschinen

• 

 Superharte Schleifmittel müssen mit großer Vorsicht gehandhabt werden, da sie 

allgemein unlexibel und zerbrechlich sind. Die Verwendung von beschädigten oder 

inkorrekt montierten superharten Schleifmitteln ist sehr gefährlich und kann zu 

schwerwiegenden Verletzungen des Benutzers und anderer Personen im Arbeitsbereich 

führen.

• 

 Superharte Schleifmittel beinhalten Diamant-Trennscheiben, hartmetallbestückte 

Trennscheiben, CBN Scheiben usw. Treffen Sie Ihre Schleifmittel-Auswahl sorgfältig, und 

berücksichtigen Sie dabei den zu bearbeitenden Werkstoff sowie die Abmessungen und 

Kapazitäten der Maschine. Stellen Sie sicher, dass Sie keine Schleifmittel verwenden, 

deren Arbeitsdrehzahl unter der der verwendeten Maschine liegt.

• 

 Verwenden Sie superharte Schleifmittel NIEMALS zum seitlichen Schleifen, denn die 

Scheibe könnte Zersplittern.

• 

 Superharte Schleifmittel müssen vor der Montage sorgfältig überprüft werden. 

Metallscheiben müssen einem Schalltest unterzogen werden. Halten Sie die Scheibe 

dazu auf einem Dorn, oder mit einem Finger durch die Aufnahmebohrung, und klopfen 

Sie mit einem nichtmetallischen Objekt an verschiedenen Stellen auf die Scheibe. Das 

von einer intakten Scheibe abgegebene Geräusch ähnelt dem klaren, metallischen 

Läuten einer Glocke. Eine beschädigte Scheibe gibt ein stumpfes, rasselndes Geräusch 

ab. Markieren Sie eine solche Scheibe unmittelbar als DEFEKT und ENTSORGEN Sie sie. 

Wenn Sie sich unsicher sind, verwenden Sie die Scheibe nicht!

• 

 Vergewissern Sie sich, dass die Aufnahme der Maschine für das zu verwendende 

superharte Schleifmittel geeignet ist. Beachten Sie die Herstellerangaben zur Montage.

• 

 Führen Sie vor der Benutzung IMMER einen Testlauf durch. Lassen Sie die Maschine für 

mindestens 30 Sekunden laufen, und achten Sie  darauf, dass die Scheibe gleichmäßig 

läuft und keine übermäßigen Vibrationen oder Laufgeräusche auftreten. Sollte dies 

der Fall sein, schalten Sie die Maschine SOFORT aus. Entfernen Sie die Scheibe und 

inspizieren Sie sie. Falls keine Beschädigungen erkennbar sind, montieren Sie die 

Scheibe erneut, und unterziehen Sie sie einem neuen Testlauf.

• 

 Falls Sie ein superhartes Schleifmittel in Verbindung mit einem Kühlmittel, einer 

staubunterdrückenden Flüssigkeit oder einem Schmiermittel einsetzen möchten, 

vergewissern Sie sich zunächst, ob Werkstück, Maschine und Werkzeug mit der 

Flüssigkeit kompatibel sind. Führen Sie Flüssigkeiten nur laufenden Scheiben zu, denn 

eine ungleichmäßige Belastung kann während des Anlaufens der Scheibe zum Bruch 

führen. Entfernen Sie beim Ausschalten zunächst die Flüssigkeitsversorgung und lassen 

Sie die Scheibe trockenlaufen bevor Sie die Maschine abschalten. Trocknen Sie die 

Scheibe ab, und sorgen Sie dafür, dass sie keine Flüssigkeiten aufnimmt.

Separat erhältliches Sonderzubehör:

Trennscheiben-Schutzhaube (Art.-Nr. 847124)

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden.

 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub 

verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug.

 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie 

besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.  

Ein 

Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und 
muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, 

bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das 

Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start 

des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite 

von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit 

diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt 
werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche 

Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder 

so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt 

ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele 

Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 

Sorgfältig gepflegte 

Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 
leichter zu führen.

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. 

entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 

Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. 

Der Gebrauch von 

Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 
gefährlichen Situationen führen.

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur 

mit Original-Ersatzteilen reparieren.

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit 

des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Schleifwerkzeuge

• 

Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung. Beim Betrieb eines 

Schleifwerkzeugs müssen geeignete Schutzbrille, Gehörschutz und Atemschutzmaske 

getragen werden.

• 

 Beim Betrieb von Schleifwerkzeugen ist es zur Vorbeugung von Verletzungen 

gesetzmäßig vorgeschrieben eine für den Einsatzfall speziische Schutzhaube zu 

verwenden, d.h. bei der Verwendung von Trennscheiben eine Trenn-Schutzhaube und 

eine Schleif-Schutzhaube bei der Verwendung von Schleifscheiben.

• 

 Schutzhauben und andere Schutzeinrichtungen müssen vor jeder Arbeit so ausgerichtet 

werden, dass sie sich zwischen Schleifscheibe und Benutzer beinden. Gleichen Sie 

die Position an wenn sich der Benutzungswinkel oder die Position des Benutzers 

ändert. Holen Sie professionellen Rat ein, falls Sie sich unsicher in der Verwendung von 

Schutzeinrichtungen sind.

• 

 Benutzen Sie ein Schleifgerät niemals, wenn die Schutzvorrichtungen nicht in Position 

sind.

• 

 Zubehör für Schleifmaschinen muss in Übereinstimmung mit den Herstellerangaben 

montiert, verwendet und gelagert werden.

• 

 Verwenden Sie ausschließlich lache oder gekröpfte Trenn- oder Schleifscheiben in der 

in dieser Anleitung angegebenen Größe. Der Gebrauch anderen Zubehörs oder anderer 

Einsatzwerkzeuge ist äußerst gefährlich und kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

• 

 Verwenden Sie eine für die auszuführende Arbeit geeignete Trenn-/Schleifscheibe. Zur 

Stein- und zur Metallbearbeitung müssen unterschiedliche Scheiben eingesetzt werden. 

Verwenden Sie außerdem keine Trennscheibe zum Schleifen und keine Schleifscheibe 

zum Trennen.

• 

 Die maximale Drehzahl der Trenn-/Schleifscheibe muss stets höher ausgelegt sein als 

die maximale Drehzahl der Maschine, mit der sie verwendet wird.

• 

 Verwenden Sie keinerlei Adapter oder andere Zwischenstücke, um eine ungeeignete 

Scheibe auf einer inkompatiblen Maschine zu montieren.

• 

 Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass Trenn-/Schleifscheiben korrekt 

angebracht worden sind. Lassen Sie die Maschine mit der montierten Scheibe für 

eine angemessene Zeit im Leerlauf laufen, bevor Sie mit dem Trennen bzw. Schleifen 

beginnen. Falls übermäßige Vibrationen auftreten, schalten Sie die Maschine SOFORT 

aus und beseitigen Sie die Ursache vor erneuter Inbetriebnahme des Gerätes. Holen Sie 

professionellen Rat ein, falls Sie sich bei der Montage oder beim Betrieb des Gerätes 

unsicher sind.

• 

 Überprüfen Sie die Trenn-/Schleifscheiben vor dem Gebrauch. Falls eine Scheibe in 

irgendeiner Weise beschädigt (angeschlagen, gebrochen usw.) sein sollte, verwenden 

Sie sie nicht. Entsorgen und ersetzen Sie die Scheibe. Beschädigte Scheiben können 

plötzlich splittern. Entsorgen und ersetzen Sie Scheiben, bei denen sie sich unsicher 

sind.

• 

 Vergewissern Sie sich, dass Trenn-/Schleifscheiben sich innerhalb des Verfallsdatums 

beinden, da diese sich nach Ablauf dieser Frist nicht mehr sicher verwenden lassen.

• 

 Die Scheiben dürfen nicht nass oder mit Öl kontaminiert werden. Wenn Sie den Verdacht 

haben, dass eine Scheibe bei der Lagerung Schaden erlitten hat, verwenden Sie sie 

nicht.

1

Spindel

2

Spannmutter

3

Aufnahmeflansch

4

Spindelarretierung

5

Ein-/Aus-Schiebeschalter

6

Zusatzhandgriff

7

Schleifscheiben-Schutzhaube

8

Stiftschlüssel

9

Ersatz-Kohlebürsten

Produktübersicht

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 264153

Page 1: ...ermes et conditions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d a...

Page 2: ...53 115mm Angle Grinder 500W www silverlinetools com Disc shown is sold separately 115mm Angle Grinder Meuleuse d angle 115 mm 115 mm Winkelschleifer Amoladora angular 115 mm Smerigliatrice angolare 11...

Page 3: ...2 8 3 1 2 7 6 5 4 Disc shown is sold separately Fig A 15 Fig B 9...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 115mm Angle Grinder S ILVERLIN E R A N G E DIY 500W...

Page 5: ...s or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a P...

Page 6: ...le a cutting guard must be installed when using a cutting or diamond disc and a grinding guard must be used with grinding discs Reset the guard if the work angle or the position of the person operatin...

Page 7: ...e slightly push down on the bottom part of the on off slider switch which will unlock the mechanism and return the switch into the 0 position Grinding Only use discs speciically manufactured for grind...

Page 8: ...y work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be veriied by Silverline Tools to establish if the deiciencies...

Page 9: ...ions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires brancher sur le secteur que les...

Page 10: ...es gardes ou tout autre aspect de la s curit d utilisation de ce produit Examinez les disques tron onner meuler avant l utilisation Si un disque est endommag de quelque mani re que ce soit caill fract...

Page 11: ...es deux mains par ses poign es ATTENTION teindre l appareil alors qu il se trouve sous charge entrainera une r duction signiicative de la dur e de son interrupteur 5 1 Pour mettre l appareil en marche...

Page 12: ...verline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propr...

Page 13: ...ren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die...

Page 14: ...r entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bew...

Page 15: ...e und elektronische Altger te nicht ber den Hausm ll entsorgen Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten Auspacken des Ger tes P...

Page 16: ...w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werd...

Page 17: ...una herramienta el ctrica en el exterior use un cable de extensi n adecuado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si es...

Page 18: ...ntas de corte correctamente ailadas son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios brocas etc de acuerdo con estas instrucciones tenien...

Page 19: ...DVERTENCIA Apagar la amoladora mientras est en contacto con la pieza de trabajo podr a da ar el interruptor de encendido y apagado 5 1 Para encender la herramienta sujete la herramienta irmemente por...

Page 20: ...fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser veriicadas por Silverline Tools con el in de establecer si las deiciencias son consecuencia de los materiales...

Page 21: ...e ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si s...

Page 22: ...e issato saldamente Far funzionare la smerigliatrice con il disco innestato ma senza alcun carico per circa 30 secondi prima di iniziare l operazione di taglio smerigliatura In caso di vibrazioni ecce...

Page 23: ...Spegnendo la smerigliatrice angolare sotto carico riduce in modo signiicativo la durata del interruttore scorrevole On Off 7 1 Per avviare la macchina afferrare la maniglia principale e l impugnatura...

Page 24: ...contrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno veriicate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese...

Page 25: ...ak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbeschermi...

Page 26: ...de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren...

Page 27: ...nbelaste snelheid van de machine Alle schijven horen voor gebruik ge nspecteerd en gecontroleerd te worden om zeker te zijn van een goede gebruiksconditie Bij enige twijfel gebruikt u de schijf niet C...

Page 28: ...r Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de r...

Reviews: