background image

www.silverlinetools.com

17

Amoladora angular 115 mm

264153

Instrucciones de seguridad adicionales 
relativas al uso de abrasivos rígidos con 
herramientas eléctricas

• 

 Los abrasivos son generalmente rígidos y pueden romperse, por ello se han de manejar 

con mucha precaución. Un disco desgastado o montado inadecuadamente puede ser 

muy peligroso y causar lesiones graves a usted o las personas situadas a su alrededor.

• 

 Existen varios tipos de abrasivos rígidos, discos de corte diamantados, discos de metal, 

discos de carbono, etc. Elija siempre el disco más adecuado a la tarea a realizar, debe 

tener en cuenta el tipo de material y las características de su herramienta. Asegúrese 

siempre de que su herramienta no exceda la velocidad máxima permitida del disco 

abrasivo.

• 

 NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podría romperse.

• 

 Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos. Los discos de metal 

deben ser sometidos a una prueba de sonido: sujete el disco en el husillo y golpéelo 

varias veces con un objeto no metálico para escuchar el tipo de sonido producido. Un 

disco en perfectas condiciones producirá un sonido parecido a una campanilla. Los 

discos en mal estado producirán un sonido más apagado. Si un disco está dañado, 

descártelo y NO LO UTILCE.

• 

 Compruebe que la brida roscada de su herramienta sea compatible con el disco a 

utilizar. Lea siempre las instrucciones suministradas por el fabricante.

• 

 Compruebe SIEMPRE el disco una vez montado sin añadir ninguna carga durante 

30 segundos.  Asegúrese de que esté completamente centrado y que no vibre 

excesivamente. Si nota alguna vibración extraña, apague INMEDIATAMENTE la 

herramienta, retire el disco, vuelva a montarlo. Compruebe de nuevo el disco si no está 

dañado.

• 

 Cuando utilice  líquido refrigerante o lubricante, deberá comprobar que la pieza de 

trabajo y su herramienta sean compatibles con el producto que esté utilizando. Aplique 

siempre el líquido cuando el disco esté en funcionamiento, nunca a un disco parado 

ya que podría dañarlo. Una vez acabada la tarea, limpie los restos de líquido del disco, 

encienda la herramienta sin carga hasta eliminar el líquido restante. Después de cada 

uso, seque el disco adecuadamente.

 

Accesorios opcionales

Protector para disco de corte (producto 847124).

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de forma 

adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa 
y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería antes de 

realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o almacenar la herramienta 

eléctrica.

 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque 

accidental de su herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del alcance de los 

niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas 

instrucciones las utilicen.

 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra condición 

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si encuentra 

aluna pieza dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de 

corte correctamente ailadas son menos propensas a trabarse y son más fáciles 

de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con 

estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que 

necesite realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual 

ha sido diseñada, podría causar una situación peligrosa.

Mantenimiento y reparación

a) 

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado 

y utilice únicamente piezas de recambio idénticas. 

 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad relativas a 
las herramientas de amolar 

• 

Lleve siempre equipo de protección individual apropiado. Al usar una amoladora se 

debe llevar gafas de seguridad, protección auditiva y una máscara antipolvo.

• 

Asegúrese de instalar el protector adecuado antes de utilizar la herramienta. Tenga en 

cuenta que la protección variará dependiendo del tipo de accesorio utilizado.

• 

Vuelva  a colocar la protección en la posición adecuada siempre que cambie de lado. 

Si no está completamente seguro de cómo utilizar las protecciones adecuadamente, 

solicite ayuda a un profesional cualiicado.

• 

NUNCA maneje una amoladora sin las protecciones instaladas.

• 

Todos los accesorios deben ser utilizados siguiendo las recomendaciones de cada 

fabricante.

• 

Use discos de corte/amolado planos o de centro hundido del tamaño especiicado en 

este manual. El uso de cualquier accesorio no adecuado es extremadamente peligroso 

y puede provocar lesiones graves.

• 

Utilice el disco de corte/amolado correcto para el trabajo a realizar. Compruebe siempre 

que el disco o accesorio a utilizar sea compatible con la tarea que vaya a realizar.

• 

La velocidad máxima del disco de corte/amolado siempre debe ser superior a la 

velocidad máxima de la herramienta.

• 

No use ningún tipo de espaciadores para intentar instalar un disco no adecuado en la 

herramienta.

• 

Asegúrese de que el disco de corte/amolado esté ajustado y sujeto de forma correcta 

antes de usar la herramienta. Encienda la herramienta con el disco ajustado, pero sin 

presionar, durante 30 segundos antes de cortar/amolar. Si nota algún tipo de vibración 

excesiva, pare la máquina e intente solucionar el problema o solicite ayuda a una 

persona cualiicada.

• 

Inspeccione los discos de corte/amolado antes de usarlos. Si un disco resulta dañado 

(astillado, partido, etc.) NO LO USE. Elimine el disco y reemplácelo. 

• 

Asegúrese de utilizar únicamente accesorios compatibles con la herramienta. 

Compruebe la fecha de caducidad. NUNCA UTILICE discos fabricados a base de resina 

si han excedido la fecha de caducidad.

• 

No deje que los discos se mojen con agua o lubricantes. Si sospecha que un disco se ha 

degradado mientras estaba guardado o ha excedido la fecha de caducidad NO LO USE.

• 

No intente cortar o amolar magnesio o cualquier otra aleación con un alto contenido 

de magnesio.

• 

No intente hacer cortes que excedan la profundidad de corte máxima del disco.

• 

Sujete la herramienta de forma adecuada para evitar que los desechos producidos no 

se dirijan hacia usted.

• 

No utilice el botón de bloqueo del husillo mientras la amoladora está en funcionamiento.

• 

Tenga en cuenta que los discos seguirán girando durante algún tiempo después de 

haber apagado la herramienta. Deje que la herramienta se pare completamente. No 

pare la herramienta apoyando el disco contra ningún objeto. NUNCA deje la amoladora 

hasta que el disco se haya parado por completo.

• 

Con el paso del tiempo, el disco de amolado se desgastará y reducirá su tamaño. Si 

el disco se hace demasiado pequeño para trabajar con facilidad, reemplácelo por 

uno nuevo.

1

Husillo

2

Brida roscada

3

Espaciador

4

Botón de bloqueo del husillo

5

Interruptor de encendido y apagado

6

Empuñadura auxiliar

7

Protector para disco abrasivo

8

Llave de espiga

9

Escobillas de repuesto

Características del producto

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 264153

Page 1: ...ermes et conditions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d a...

Page 2: ...53 115mm Angle Grinder 500W www silverlinetools com Disc shown is sold separately 115mm Angle Grinder Meuleuse d angle 115 mm 115 mm Winkelschleifer Amoladora angular 115 mm Smerigliatrice angolare 11...

Page 3: ...2 8 3 1 2 7 6 5 4 Disc shown is sold separately Fig A 15 Fig B 9...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 115mm Angle Grinder S ILVERLIN E R A N G E DIY 500W...

Page 5: ...s or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a P...

Page 6: ...le a cutting guard must be installed when using a cutting or diamond disc and a grinding guard must be used with grinding discs Reset the guard if the work angle or the position of the person operatin...

Page 7: ...e slightly push down on the bottom part of the on off slider switch which will unlock the mechanism and return the switch into the 0 position Grinding Only use discs speciically manufactured for grind...

Page 8: ...y work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be veriied by Silverline Tools to establish if the deiciencies...

Page 9: ...ions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires brancher sur le secteur que les...

Page 10: ...es gardes ou tout autre aspect de la s curit d utilisation de ce produit Examinez les disques tron onner meuler avant l utilisation Si un disque est endommag de quelque mani re que ce soit caill fract...

Page 11: ...es deux mains par ses poign es ATTENTION teindre l appareil alors qu il se trouve sous charge entrainera une r duction signiicative de la dur e de son interrupteur 5 1 Pour mettre l appareil en marche...

Page 12: ...verline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propr...

Page 13: ...ren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die...

Page 14: ...r entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bew...

Page 15: ...e und elektronische Altger te nicht ber den Hausm ll entsorgen Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten Auspacken des Ger tes P...

Page 16: ...w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werd...

Page 17: ...una herramienta el ctrica en el exterior use un cable de extensi n adecuado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si es...

Page 18: ...ntas de corte correctamente ailadas son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios brocas etc de acuerdo con estas instrucciones tenien...

Page 19: ...DVERTENCIA Apagar la amoladora mientras est en contacto con la pieza de trabajo podr a da ar el interruptor de encendido y apagado 5 1 Para encender la herramienta sujete la herramienta irmemente por...

Page 20: ...fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser veriicadas por Silverline Tools con el in de establecer si las deiciencias son consecuencia de los materiales...

Page 21: ...e ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si s...

Page 22: ...e issato saldamente Far funzionare la smerigliatrice con il disco innestato ma senza alcun carico per circa 30 secondi prima di iniziare l operazione di taglio smerigliatura In caso di vibrazioni ecce...

Page 23: ...Spegnendo la smerigliatrice angolare sotto carico riduce in modo signiicativo la durata del interruttore scorrevole On Off 7 1 Per avviare la macchina afferrare la maniglia principale e l impugnatura...

Page 24: ...contrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno veriicate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese...

Page 25: ...ak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbeschermi...

Page 26: ...de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren...

Page 27: ...nbelaste snelheid van de machine Alle schijven horen voor gebruik ge nspecteerd en gecontroleerd te worden om zeker te zijn van een goede gebruiksconditie Bij enige twijfel gebruikt u de schijf niet C...

Page 28: ...r Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de r...

Reviews: