background image

16

D

 

Technische Daten

 Spannung ...................................................... 230 V~ 
 Frequenz ........................................................ 50 Hz 
 Leistung ......................................................... 350 W 
 Benutzungsdauer ........................................... 15 min
 Leerlaufdrehzahl ............................................ 600 – 2600 min-1
 Bohrkapazität ................................................ 13 mm (1,5 – 13 mm)
 Geschwindigkeitsstufen ................................. 5 
 Tischabmessungen ........................................ 160 x 160 mm 
 Tischneigungswinkel ..................................... ± 45°
 Ausladung...................................................... 104 mm
 Spindelhub .................................................... 50 mm
  Abstand Bohrfutter bis Bodenplatte ............... 250 mm (max.)
  Abstand Bohrfutter bis Tisch .......................... 0 – 173 mm
 Schalldruckpegel ........................................... 73 dB(A) 
 Schallleistungspegel ...................................... 86 dB(A) 
 Unsicherheit................................................... 3 dB
 Schutzklasse .................................................
 Gewicht ......................................................... 16,3 kg

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) 

übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte 

können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne 

vorherige Ankündigung ändern.

Beschreibung der Symbole

dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. 
Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als 
Gebrauchsanweisung.

 
Ohrenschutz tragen 
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
 

Handschutz tragen
 

Handbuch sorgfältig lesen

 
Klasse I (Schutzerde)

 

Stimmt mit den relevanten Vorschriften und  
Sicherheitsnormen überein

Umweltschutz  

Alte Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt  
werden. Bitte entsorgen Sie sie über örtliche  
Sammelstellen. Wenden Sie sich für Informationen zur Entsorgung 
und Wiederverwertung an Ihre örtlichen  
Behörden oder Ihren Händler

Betreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und 
alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden 
haben. Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Gerät zum späteren 
Nachschlagen auf. Vergewissern Sie sich, dass alle Benutzer dieses 
Produkts diese Bedienungsanleitung vollständig verstanden haben.
Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht 
möglich, sämtliche Restrisiken auszuschließen. Mit Vorsicht verwenden. 
Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher bezüglich der sachgemäßen 
und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die 

Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ 

bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf 

akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen 

führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung 

des Elektrowerkzeugs fern. 

 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die 

Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert 

werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit 

schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und 

passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von 

Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das 

Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug 

zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen 

Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, 

verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den 

Außenbereich geeignet sind.

 

Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko 

eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und 

gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des 

Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine 

Schutzbrille.

 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder 

Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 

verringert das Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 

ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku 

anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen 

des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu 

Unfällen führen.

262212_Z1MANPRO1.indd   16

23/11/2012   16:54

Summary of Contents for 262212

Page 1: ...utilisation Lebenslange Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican...

Page 2: ...POWER S ILVERLIN E R A N G E Y e a r Guaran t e e 3 3 R EGISTER ONLIN E 350W Drill Press Perceuse colonne 350 W 350 W Standbohrmaschine Taladro de columna 350 W Trapano a colonna 350 W 350 W kolomboor...

Page 3: ...17 2 3 4 5 6 1 2 8 9 10 11 12 14 15 16 7 13 262212_Z1MANPRO1 indd 2 23 11 2012 16 54...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 POWER S ILVERLIN E R A N G E 350W Drill Press 262212_Z1MANPRO1 indd 3 23 11 2012 16 54...

Page 5: ...e RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage cir...

Page 6: ...tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 350W Drill Press Additional Safety for Bench or Stati...

Page 7: ...handling the drill press head assembly as it is heavy 5 When the head is aligned to the base tighten the 2 hex screws which hold the drill press head assembly in place with the supplied Allen key Thes...

Page 8: ...ed and can be seen inside the cover If the tool fails to operate make sure the pulley cover is closed correctly Table The table can be adjusted for height rotation and tilt It has 2 slots for securing...

Page 9: ...your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of...

Page 10: ...ing correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not b...

Page 11: ...une perte d attention et faire perdre la ma trise de l appareil S curit lectrique a La prise d un appareil lectrique doit tre adapt e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on N...

Page 12: ...e faire r parer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils de coupe soient tenus aff t s et propres Des outi...

Page 13: ...m choires du mandrin soient referm es avant de donner le coup de marteau 4 Placer la t te de la perceuse sur la colonne jusqu sa position la plus basse Remarque Faites vous aider pour cette tape car l...

Page 14: ...sonore Une courroie tendue correctement augmente sa durabilit En fonction de l usure de la courroie au cours du temps il est n cessaire de retendre la courroie voire m me de la remplacer Remarque Le...

Page 15: ...s accumuler sur une partie quelconque de l outil Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec Recyclage N...

Page 16: ...de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pe...

Page 17: ...nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kind...

Page 18: ...ationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkze...

Page 19: ...s Nehmen Sie bei der Handhabung der Antriebsbaugruppe die Hilfe einer zweiten Person in Anspruch da dieses Kopfteil der Maschine sehr schwer ist 5 Sobald die Antriebsbaugruppe anhand der Bodenplatte a...

Page 20: ...Die Riemenspannung muss regelm ig berpr ft und angepasst werden da sich der Antriebsriemen mit zunehmender Alterung abnutzt und l ngt Schlussendlich wird ein Ersatzriemen ben tigt Antriebsriemen Posi...

Page 21: ...tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Die Entl ftungs ffnungen mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verf gbar Lagerung Ger t an einem sicheren trockenen Ort au erha...

Page 22: ...zuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeignet...

Page 23: ...a el ctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta al mbrica o su herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbr...

Page 24: ...des de corte afilados son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma...

Page 25: ...4 Coloque el cabezal del taladro de columna sobre la columna y b jela todo lo que pueda Nota El cabezal del taladro de columna es muy pesado busque alguna persona que le pueda ayudar a colocarlo 5 Uti...

Page 26: ...si el taladro no se enciende Mesa Es posible ajustar la altura posici n e inclinaci n de la mesa La mesa incluye 2 orificios para sujetarla con un tornillo de banco no incluido en una superficie de tr...

Page 27: ...pone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilaci n Almacenamiento Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alc...

Page 28: ...rificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo prod...

Page 29: ...le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce all utensile a rete fissa con filo o un utensile a batteria senza filo Area di lavoro a Mantenere l area di lav...

Page 30: ...ti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e pi facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in confo...

Page 31: ...olazione del banco da trapano siccome pesante 6 Quando la testa allineata alla base serrare le 2 viti esagonali che fissano la testa del banco da trapano in posizione con la chiave esagonale in dotazi...

Page 32: ...hia Quando la cinghia si invecchia e si estende la tensione dovr essere nuovamente aumentata Eventualmente una cinghia di ricambio pu essere richiesta NB Il coperchio puleggia ha un dispositivo di sic...

Page 33: ...Se disponibile utilizzare e soffiare aria compressa pulita asciutta attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro ed asciutto lontano dalla p...

Page 34: ...di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodot...

Page 35: ...egende delen Een beschadigd of in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat...

Page 36: ...el vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap toebehoren en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedsc...

Page 37: ...ver mogelijk Let op Bij het hanteren van de zware kolomboormachinekop is assistentie nodig 5 Wanneer de kop is uitgelijnd met de voet draait u de twee schroeven die de kop in plaats houden met behulp...

Page 38: ...achine voorkomt wanneer de beschermkap niet gesloten is Wanneer de machine niet ingeschakeld kan worden controleert u of de kap goed gesloten is Tafel De tafel kan in hoogte rotatie en kantel versteld...

Page 39: ...raken Gebruik een zachte borstel of een droge doek om de machine te reinigen Gebruik zo mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Opberging Berg het gereedschap op een veilige...

Page 40: ...van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgv...

Reviews: