background image

www.silverlinetools.com

31

 Smerigliatrice angolare 2500 W 

124445

Montaggio dell'impugnatura supplementare

AVVERTENZA: 

Per garantire la sicurezza dell'operatore, utilizzare sempre la 

maniglia ausiliaria. Installarla nella posizione più appropriata per il singolo 
compito.

1. Avvitare l'impugnatura supplementare (2) in senso orario in uno dei 

tre punti di montaggio sulla scatola ingranaggi. (Vedi Fig-E). Serrare 
a mano

NB: 

La maniglia ausiliaria può essere montata sul lato sinistro o destro, o 

sopra la scatola ingranaggi.

2. Per rimuovere la maniglia, svitare in senso antiorario

Regolazione, rimozione o installazione delle guardie

ATTENZIONE: 

La guardia corretta deve essere installata per ogni 

applicazione prima che inizia l’operazione. Si tratta di un obbligo di legge.

ATTENZIONE: 

NON installare un disco da taglio o disco da taglio super-

abrasivo senza la protezione corretta della ruota di taglio (accessorio 
opzionale) in posizione.

NB: 

La protezione deve essere regolata in modo che si trova tra il disco e 

l'operatore. Resettare la protezione se l'angolo di lavoro o se la posizione 
dell’operatore cambia. Cercare un aiuto professionale, se non siete sicuri 
su come operare correttamente le guardie o qualsiasi altre funzioni di 
sicurezza della macchina.

NB:

 La macchina viene fornita con la protezione di smerigliatura (3) 

pre-installata

Regolazione della guardia di protezione

1. Aprire la pinza a sgancio rapido (9)
2. La protezione può essere spostata attraverso un intervallo di circa 

90°, in modo che possa essere posizionato tra il disco e l'operatore a 
qualsiasi angolo di lavoro richiesto

3. Chiudere la pinza a sgancio rapido 

NB: 

Se la pinza è troppo larga o troppo stretta, aprire completamente e 

regolare la vite della leva di serraggio.

Rimozione della guardia

NB:

 Saltare la prima fase se nessun disco è installato.

1. Premere il tasto di blocco del mandrino (7), ruotare il mandrino fino a 

sentire che il blocco sia scattato in posizione, usare la chiave a pioli (8) 
per rimuovere la flangia filettata (5) e rimuovere il disco

2. Aprire la pinza a sgancio rapido, ruotare la guardia fino a quando le 

sporgenze sulla banda della guardia sono allineate con le tacche sulla 
scatola ingranaggi, e rimuovere la guardia di protezione

Installazione della guardia

1. Allentare la pinza a sgancio rapido (9)
2. Allineare le sporgenze sulla banda di protezione del disco con le 

tacche sulla scatola ingranaggi

3. Spingere la protezione sulla scatola ingranaggi e regolare la posizione
4. Chiudere la pinza a sgancio rapido

NB: 

Se la pinza è troppo larga o troppo stretta, aprire completamente e 

regolare la vite della leva di serraggio.

Montaggio di un disco abrasivo o da taglio

NB: 

Assicurarsi di avere installato la protezione corretta per il disco che si 

intende installare.

1. Assicurarsi che il distanziale (6) è in posizione sul mandrino (4) e 

positivamente ingaggiato

2. Inserire il disco da taglio o da smerigliatura sul distanziatore

NB:

 Se si utilizza dischi a centro depresso, assicurarsi che la depressione è 

posizionata verso il distanziale.

3. Avvitare la flangia filettata (5) sul mandrino (4). Il centro sollevato della 

flangia filettata deve essere rivolto verso il disco quando si installa un 
disco abrasivo, e lontano quando si installa un disco da taglio

4. Premere il tasto di blocco del mandrino (7) e ruotare il mandrino 

finché non si sente il bloccaggio

5. È ora possibile utilizzare la chiave a pioli (8) in dotazione per serrare 

la flangia filettata. Quando stretta, rilasciare il pulsante di blocco 
mandrino. La smerigliatrice è ora pronta per l'uso (Vedi Fig.B)

6. Per rimuovere un disco, premere il pulsante di blocco, ruotare 

il mandrino fino a sentire il blocco , e usare la chiave a pioli per 
rimuovere la flangia filettata

Montaggio di una spazzola a tazza metallica

NB:

 Quando si utilizza la smerigliatrice angolare con spazzole a tazza, le 

guardie diventano inefficaci e devono essere rimosse.

1. Rimuovere la flangia filettata (5), Disco (10) (se installato) e il 

distanziale (6) dal mandrino (4)

2. Avvitare la spazzola a tazza direttamente sul mandrino
3. Premere il pulsante di blocco mandrino e ruotare il mandrino finché 

non si sente il bloccaggio

4. Serrare la spazzola a tazza con una chiave adatta. Rilasciare il 

pulsante di blocco. La macchina è ora pronta per l'uso, (Vedi Fig.C)

5. Per rimuovere una spazzola a tazza, premere il pulsante di blocco, 

ruotare il mandrino finché non si sente il blocco , poi utilizzare una 
chiave adatta per rimuovere la spazzola a tazza

Funzionamento 

Accensione e spegnimento

NB: 

NON accendere la macchina on / off quando il disco è in contatto con 

il pezzo. SEMPRE permettere al motore di raggiungere la massima velocità 
prima di applicare il carico, e di fermarsi completamente prima di mettere 
giù la smerigliatrice. Tenere SEMPRE la macchina in modo sicuro, con 
entrambe le mani, sulle maniglie fornite 

1.  Afferrare l'impugnatura principale e ausiliaria (2) saldamente. 

Premere il pulsante di blocco per disinnestare il blocco di sicurezza, 
poi premere l’interruttore a grilletto on/off (1) 

2. Per fermare la macchina rilasciare l' interruttore on / off a grilletto

Smerigliatura

•  Utilizzare solo i dischi appositamente fabbricati per operazioni 

di smerigliatura. Dischi di pietra e metallo di rettifica non sono 
intercambiabili, utilizzare il disco corretto per la vostra applicazione

•  Quando eseguendo smerigliature o levigature, tenere lo strumento a circa 

15 a 30 ° sulla superficie del pezzo (Vedi Fig. B)

NB: 

Non applicare una pressione eccessiva alla macchina, mentre si 

esegue una smerigliatura. Pressione eccessiva non produce più efficace 
rimozione del materiale, ma in realtà causa l'usura prematura del disco 
abrasivo e aumenta l'usura della macchina.

Taglio

ATTENZIONE:

 Assicuratevi sempre che la protezione corretta per l'uso con 

dischi di taglio o ruote superabrasivi è installato.
•  Utilizzare solo i dischi appositamente costruiti per le operazioni di taglio. 

Dischi da taglio di pietra e di metallo non sono intercambiabili, utilizzare il 
disco corretto per la vostra applicazione

•  Non utilizzare MAI dischi da taglio per operazioni di smerigliatura. Il disco 

si potrebbe rompere e produrre proiettili che potrebbero ferire l'operatore 
e gli astanti

•  Durante il taglio, mantenere SEMPRE l'angolo del disco costante. NON 

applicare una forza laterale ai dischi da taglio, in quanto ciò potrebbe 
portare al disco di incastrarsi nel taglio e frantumarsi

AVVERTENZA:

 NON applicare una pressione eccessiva alla macchina 

durante il taglio. Pressione eccessiva non produce un taglio più efficace 
o più rapido, ma in realtà causa una prematura usura del disco di taglio e 
aumenta l'usura della macchina.

NB:

 Il disco di taglio si usura durante l'uso, e il diametro del disco riduce 

gradualmente in dimensione. Più piccolo diventa il disco, più tensione sarà 
posizionato sul motore. Per evitare danni alla macchina, utilizzare solo 
dischi da taglio che si trovano entro, circa il 25% delle dimensioni originali.

Usando una spazzola a tazza o ruota metallica

•  Controllare SEMPRE che la velocità massima della spazzola a tazza o 

mola mettalica non supera la velocità a vuoto della smerigliatrice

•  Assicurarsi che nessuna parte della spazzola a tazza o ruota metallica 

può venire a contatto con il corpo della macchina

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 124445

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...inetools com S ILVERLINE R A N G E 124445 2500W Angle Grinder 230mm 2500W Angle Grinder Meuleuse d angle 2500W 2500 W Winkelschleifer Amoladora angular 2500 W Smerigliatrice angolare 2500 W 2500 W haa...

Page 3: ...2 1 7 3 2 8 9 A B D 4 5 6 15 C...

Page 4: ...English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 2500WAngleGrinder S ILVERLINE R A N G E www silverlinetools com 3 230mm...

Page 5: ...ols for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the product for future reference Ensure all persons wh...

Page 6: ...ch of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools...

Page 7: ...ck if the wheel machine and workpiece are compatible with wet cutting and with the compound to be used Always apply liquid to an already running wheel never to a non moving tool as the unbalance could...

Page 8: ...on off when the disc is in contact with the workpiece Always allow the motor to reach its full speed before applying load and to stop completely before placing the grinder down Always hold the machin...

Page 9: ...tact with the tool Ensure the tool is thoroughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Brushes Over time the carbon brush...

Page 10: ...rovides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools t...

Page 11: ...us batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas utiliser d outils lectriques da...

Page 12: ...ctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re Utilisation et entretien des appareils lectriques a Ne pas forcer sur l appareil lectrique Utiliser l appareil lectri...

Page 13: ...que soit correctement pos et fix avant l utilisation Faites tourner la machine avec le disque pos sans charge pendant 30 secondes avant d entreprendre la d coupe le meulage S il appara t une vibration...

Page 14: ...le bouton de blocage de l arbre 7 et faites tourner l arbre jusqu ce que le blocage s enclenche 5 Il est maintenant possible de serrer compl tement la bride filet e l aide de la cl ergots 8 fournie Un...

Page 15: ...a salet provoquent l usure rapide des l ments internes de l appareil et r duit sa durabilit Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Nettoyez le boitier de la machine avec un chi...

Page 16: ...arantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de...

Page 17: ...atz www osha europa eu Lesen Sie diese Anleitung und alle auf dem Ger t angebrachten Beschriftungen aufmerksam bis zum vollst ndigen Verst ndnis durch Bewahren Sie die Anleitung f r zuk nftige Referen...

Page 18: ...ird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung d...

Page 19: ...und Atemschutzmaske getragen werden Beim Betrieb von Schleifwerkzeugen ist es zur Vorbeugung von Verletzungen gesetzm ig vorgeschrieben eine f r den Einsatzfall spezifische Schutzhaube zu verwenden d...

Page 20: ...b Werk montiert Schutzhaube einstellen 1 L sen Sie den Schutzhauben Klemmhebel 2 Die Schutzhaube l sst sich ber einen Bereich von etwa 90 verschieben so dass sie in jedem Arbeitswinkel in eine Positio...

Page 21: ...Drahtb rste verwenden Vergewissern Sie sich stets dass die maximale Geschwindigkeit der Topf bzw Drahtb rste die Leerlaufgeschwindigkeit des Schleifers nicht berschreitet Stellen Sie sicher dass die T...

Page 22: ...ich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools...

Page 23: ...utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de s...

Page 24: ...o de corte amolado siempre debe ser superior a la velocidad m xima de la herramienta Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresi n herramienta el ctrica se refiere a su...

Page 25: ...braci n excesiva pare la m quina e intente solucionar el problema o solicite ayuda a una persona cualificada Inspeccione los discos de corte amolado antes de usarlos Si un disco resulta da ado astilla...

Page 26: ...usillo y rote el husillo hasta que note que se bloquee 4 Utilice llave para apretar el cepillo de vaso Cuando est apretado suelte el bot n de bloqueo La m quina ahora est lista para su uso Fig C 5 Par...

Page 27: ...compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilaci n Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si la...

Page 28: ...Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber compr...

Page 29: ...si i bambini con capacit ridotta fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della l...

Page 30: ...o correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corre...

Page 31: ...modo danneggiato ad esempio per essere tagliato fratturato deformato o deforme NON USARE E GETTARE Se non siete sicuri se un disco sicuro da usare NON USARE E GETTARE Assicurarsi sempre che gli acces...

Page 32: ...a smerigliatrice ora pronta per l uso Vedi Fig B 6 Per rimuovere un disco premere il pulsante di blocco ruotare il mandrino fino a sentire il blocco e usare la chiave a pioli per rimuovere la flangia...

Page 33: ...durata del dispositivo Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non suffici...

Page 34: ...e parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i di...

Page 35: ...uikt is het onmogelijk om alle risicofactoren te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Algemene veiligheid voor elektrisch...

Page 36: ...rmkappen Accessoires horen juist gemonteerd gebruikt en opgeborgen te worden WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een verminderde mentale of fysieke gesteldheid of e...

Page 37: ...slijpsteen schijf voor gebruik Als de slijpsteen schijf schade vertoont afbrokkeling barsten enz GEBRUIK DEZE DAN NIET Gooi de slijpsteen schijf weg en vervang deze Zorg ervoor dat accessoires geschi...

Page 38: ...ruik van een komborstel verwijdert te worden 1 Verwijder de draadflens 5 schijf 10 en afstandsstuk 6 van de as 4 2 Schroef de komborstel direct op de as 3 Druk de as vergrendelknop 7 in en roteer de a...

Page 39: ...nderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is...

Page 40: ...daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfou...

Reviews: