background image

Visit:

 www.silva/enviroment

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Pakkauksen sIsältö

Askelmittari ex30

Kaulanauha

Paristo CR2032

Käyttöopas

yleIstä

ex30-askelmittari tunnistaa kiihtyvyyden kaikilla 3 akselilla, jolloin 

laitteen sijainti/suunta ei ole ratkaisevan tärkeä, kun se vain on 

paikallaan eikä heilu puolelta toiselle. Askelmittari ei ole vedenpitävä – 

käsittele sitä sen vuoksi huolellisesti. Askelmittarissa ei ole ON/OFF-

painiketta, koska sen virrankulutus on äärimmäisen pieni silloin kun sitä 

ei käytetä.

askelsuodatIntoImInto

Askelmittarissa on suodatintoiminto, joka estää askelten tahattoman 

rekisteröinnin silloin kun sen käyttäjä seisoo paikallaan tai tekee 

pienehköjä liikkeitä, jotka eivät kuulu hänen kävely/

juoksusuoritukseensa. Oikean askelten laskentatarkkuuden 

aikaansaamiseksi askelmittarissa käytetään 10 sekunnin suodinta. 

Tämä merkitsee, että askelmittaria tulee käyttää 10 sekuntia ennen kuin 

askelten määrä päivittyy näytössä.

askelmIttarIn käyttämInen

ex30-askelmittari voi olla kaulassa tai sitä voidaan pitää taskussa tai 

laukussa. Kaulanauhassa on pikairrotin, joka estää kuristumisen, kun 

askelmittaria käytetään kaulassa.

ParIsto

Tämä askelmittari saa virtansa CR2032-litiumparistosta. Vaihda 

paristot, kun näyttö himmenee. Paristo sijaitsee takaosan 

paristokannen alla.

vIrransäästö

Virran säästämiseksi askelmittarin nestekidenäyttö siirtyy 

valmiustilaan, kun laite on käyttämättömänä 80 sekuntia. 

Nestekidenäyttö käynnistyy uudelleen painamalla mitä tahansa 

painiketta tai kun laite rekisteröi liikettä.

toImInnot

tärkeImmät toImInnot

• 

Selaa toimintoja painamalla MODE-painiketta.

• 

Askellaskuri, näytöllä lukee STEP

• 

Etäisyyden mittaus, näytöllä lukee KM tai MIL

• 

Kalorimäärän mittaus, näytöllä lukee CAL

• 

Askelbarometri 

• 

Tapahtuma-ajastin, näytöllä Lukee TMR. Ajastin alkaa laskea 

aikaa, laitteen tunnistaessa liikkeen.

• 

Kello

seItsemän PäIvän muIstI

30 päivän muistin viimeiset seitsemän päivää ovat tarkistettavissa 

askelmittarista, päivän tiedot tallentuvat automaattisesti askelmittarin 

muistiin.
Siirry muistitoimintoon pitämällä MODE-painike alhaalla.
Valitse päivä painamalla MODE-painiketta.
Siirry valitun päivän askelten, etäisyyden ja kalorien välillä painamalla 

MODE-painiketta.
Päivän tiedot tallentuvat automaattisesti askelmittarin muistiin 

keskiyöllä jonka jälkeen laite nollaa itsensä automaattisesti ja on valmis 

seuraavaa päivää varten.

askelBarometrItoImInto

Näytön vasemmassa ala- tai oikeassa yläkulmassa on ”Step Barometer 

Function” (askelbarometritoiminto), joka auttaa elämään 

terveellisemmin kävelemällä 10 000 askelta päivittäin. Tämä barometri 

perustuu askelmittarin 30 päivän muistin 7 viimeisimpään päivään ja 

näyttää päiväpohjaisen keskiarvosi näytössä. Barometrin jokainen ruutu 

vastaa keskimäärin 1 666 askelta.

DAY

MEM

DAY

MEM

DAY

MEM

askelmIttarIn nollaamInen

Nollaa laskuri pitämällä MODE- ja SET-painikkeet samanaikaisesti 

alhaalla.

omat asetukset

etäIsyys- ja PaInoyksIköIden antamInen

Askelmittarin oletusasetus on metrinen (Km on etäisyysasetus, cm on 

askeleen pituuden mitta ja painomitta on kg). Nämä voidaan vaihtaa 

anglosaksisiksi (Imperial) mitoiksi (mailia, jalkaa (in) ja paunaa (lb).
Nollaa tiedot pitämällä SET- ja MODE-painikkeita samanaikaisesti 

alhaalla ja vaihda mitat joko metrisiin tai anglosaksisiin (Imperial) 

mittoihin pitämällä sen jälkeen painikkeet alhaalla 5 sekunnin ajan. 

Tämä voidaan tehdä kaikista tiloista kellotilaa (Clock) lukuun ottamatta.

askeleen PItuuden laskemInen 

Askeleen pituuden ja painon henkilökohtainen asetus pitää tehdä 

etäisyyden ja kulutetun kalorimäärän tarkan laskemisen 

mahdollistamiseksi.
Aseta askelpituus kävelemällä 10 askelta ja mittaamalla sen jälkeen 

kuljettu matka. Määritä askeleen pituus jakamalla etäisyys 10:llä.
Askeleen pituuden asettaminen (30–240 cm)

oletusasetus on 75cm (30 jalkaa).

Paina MODE-painiketta, kunnes näyttöön tulee teksti KM.
Nykyinen askelpituus alkaa vilkkua pitämällä SET-painike alhaalla.
Paina MODE-painiketta niin monta kertaa kuin tarvitaan askelpituuden 

lisäämiseksi haluttuun arvoon (pituus lisääntyy 1 cm joka 

painalluksella, tai 1 jalkaa, jos mittana on MIL).
Askelpituus alkaa kasvaa nopeammin pitämällä MODE-painike alhaalla. 
Kun askelpituus on asetettu, askelmittari siirtyy etäisyystilaan 5 

sekunnin kuluttua automaattisesti tai painamalla SET-painiketta.

PaInon asettamInen (30–135 kg)

Oletusasetus on 45 kg.
Paina MODE-painiketta, kunnes CAL ilmestyy näyttöön.
Pidä painettuna SET-painiketta ja nykyinen painon asetus tulee esiin.
Paina MODE-painiketta niin monta kertaa kuin tarvitaan painon 

lisäämiseksi haluttuun arvoon (paino lisääntyy 1 kg joka painalluksella 

tai 1 lb, jos asetuksena on MIL).
Paino alkaa kasvaa nopeammin pitämällä MODE-painike alhaalla.
Kun paino on asetettu, askelmittari siirtyy kaloritilaan 5 sekunnin 

kuluttua automaattisesti tai painamalla SET-painiketta.

ajan asettamInen

Laitteen muisti toimii tarkasti vain, jos kellonaika on asetettu oikein.
Paina MODE-painiketta, kunnes näytöllä näkyy AM tai PM.
Pidä painettuna SET-painiketta, kunnes aikalukemat alkavat vilkkua.
Paina MODE-painiketta niin monta kertaa kuin tarvitaan tuntinäytön 

muuttamiseksi 12 tunnin näytöstä 24 tunnin näytöksi. Vahvista ajan 

muoto painamalla SET-painiketta.
Aseta tunnit painamalla MODE-painiketta.
Siirry minuutteihin painamalla SET-painiketta ja aseta minuutit 

painamalla MODE-painiketta.
Vahvista asetukset painamalla SET-painiketta tai odottamalla 5 

sekuntia.

teknIset tIedot

Lämpötila-alue

Käyttölämpötila: 0- +50 °C

Säilytyslämpötila: -10- +60 °C

Paristotyyppi CR-2032

Pariston käyttöikä on noin 6 kuukautta otettaessa 10 000 askelta 

päivässä

ymPärIstön suojaamInen

Kaikki tähän tuotteeseen kuuluvat osat paristo mukaan lukien tulee 

kierrättää eikä niitä saa hävittää normaalien kotitalousjätteiden 

mukana. Hävitä ne paikallisten sääntöjen mukaisesti.

takuu

Silva takaa, että Silva-tuotteesi kestää kahden (2) vuoden ajan 

normaalikäyttöä ilman virheitä. Silvan vastuu tämän takuun mukaan 

rajoittuu tuotteen korjaamiseen tai korvaamiseen. Tämä rajoitettu takuu 

koskee vain alkuperäistä ostajaa. Mikäli tuotteessa ilmenee vikoja 

takuuajan aikana, ota yhteyttä ostopaikkaan. Varmista, että sinulla on 

kuitti ostoksestasi, kun palautat tuotteen. Palautuksia ei voida käsitellä 

ilman alkuperäistä ostotodistusta. Tämä takuu ei koske tuotetta, jota on 

muokattu, tai jota ei ole asennettu, käytetty, korjattu tai huollettu Silvan 

antamien ohjeiden mukaisesti, tai johon on kohdistunut poikkeavaa 

fyysistä tai sähköistä painetta, väärinkäyttöä, laiminlyöntiä tai vahinkoa. 

Takuu ei koske myöskään normaalia kulumista. Silva ei ole vastuussa 

tuotteen käytöstä johtuvasta suorasta tai epäsuorasta vahingosta tai 

muista seurauksista. Silvan vastuu ei missään tapauksessa ylitä 

tuotteesta maksamaasi hintaa. Tietyt lainsäädännöt eivät salli 

oheisvahin kojen tai muiden seurausten rajaamista tai poislukemista, 

joten yllä olevat rajaukset eivät välttämättä päde tapauksessasi. Tämä 

takuu on pätevä ja sitä voidaan käsitellä vain tuotteen ostomaassa.
Saat lisätietoja sivulta 

www.silva.se

KOKOVERSION
OHJEKIRJA 

EX

30

Art.no 56056

Summary of Contents for ex30 series

Page 1: ...FULLVERSION MANUAL EX30 Art no 56056 CHOOSEYOUR LANGUAGE ...

Page 2: ...sonal stride length and weight settings are needed in order to get accurate values of distance and consumed calories Set the stride length by walking 10 steps and then measure that distance Divide the distance by 10 to find your stride length settIng strIde length 30 240cm The default setting is 75cm 30 inches Press MODE until the text KM appears in the display Press and hold SET until the current...

Page 3: ...exakta värden för distans och förbrukade kalorier Ställ in steglängden genom att gå 10 steg och mät därefter distansen Dela distansen med 10 för att få fram din steglängd InställnIng av steglängd 30 240 cm Fabriksinställningen är 75 cm 30 tum Tryck på MODE tills texten KM visas på displayen Tryck och håll SET så börjar nuvarande steglängd att blinka Tryck på MODE flera gånger för att öka steglängd...

Page 4: ...ich Strecke und verbrauchter Kalorien zu erhalten Stellen Sie die Schrittlänge ein indem Sie 10 Schritte gehen und messen Sie anschließend die zurückgelegte Distanz Dividieren Sie die Strecke durch 10 um Ihre Schrittlänge zu erhalten Einstellen der Schrittlänge 30 240cm dIe standardeInstellung Beträgt 75cm 30 zoll Drücken Sie MODE bis der Text KM auf dem Display erscheint Drücken und halten Sie SE...

Page 5: ...a Clock lukuun ottamatta askeleen PItuuden laskemInen Askeleen pituuden ja painon henkilökohtainen asetus pitää tehdä etäisyyden ja kulutetun kalorimäärän tarkan laskemisen mahdollistamiseksi Aseta askelpituus kävelemällä 10 askelta ja mittaamalla sen jälkeen kuljettu matka Määritä askeleen pituus jakamalla etäisyys 10 llä Askeleen pituuden asettaminen 30 240 cm oletusasetus on 75cm 30 jalkaa Pain...

Page 6: ...as puis en mesurant cette distance Divisez la distance par 10 pour obtenir votre longueur de foulée régler la longueur de foulée 30 240cm Le réglage par défaut est de 75cm 30 pouces Pressez le bouton MODE jusqu à ce que KM apparaisse à l écran Pressez et maintenez le bouton SET et la longueur de foulée actuelle commence à clignoter Pressez le bouton MODE de façon répétitive pour augmenter la longu...

Page 7: ...nza e calorie consumate Impostare la lunghezza dei passi facendo 10 passi e poi misurare la distanza Dividere la distanza per 10 per trovare la lunghezza del passo Impostazione della lunghezza dei passi 30 240cm l ImPostazIone PredefInIta è 75 cm 30 PollIcI Premere MODE finché sul display non appare KM Tenendo premuto SET la lunghezza del passo corrente inizia a lampeggiare Premere MODE ripetutame...

Page 8: ...keurige waarden voor afstand en verbruikte calorieën te verkrijgen Stel de paslengte in door 10 stappen te zetten en vervolgens deze afstand te meten Deel de afstand door 10 om uw paslengte te vinden Paslengte instellen 30 240 cm de standaardInstellIng Is 75 cm 30 In Druk op MODE tot de tekst KM op de display verschijnt Houdt SET ingedrukt de huidige paslengte begint te knipperen Druk herhaaldelij...

Page 9: ...obtener los valores exactos de la distancia y calorías consumidas Ajuste la longitud del paso caminado 10 pasos y a continuación mida dicha distancia Divida la distancia por 10 y averiguará la longitud de sus pasos confIgurar la longItud del Paso 30 240 cm El ajuste predeterminado es 75 cm 30 pulgadas Pulse MODE hasta que KM aparezca en la pantalla Pulse y mantenga pulsado SET para que la longitud...

Page 10: ...mento da passada e do peso para obter valores precisos da distância e calorias consumidas Defina o comprimento da passada caminhando 10 passos e depois meça essa distância Divida a distância por 10 para achar o seu comprimento de passada defInIção do comPrImento da Passada 30 a 240 cm A definição por omissão é 75 cm 30 polegadas Prima MODE até aparecer o texto KM no mostrador Prima e mantenha SET ...

Page 11: ...енное расстояние Чтобы определить длину шага разделите полученное расстояние на 10 установКа длины шага 30 240 см Длина шага по умолчанию 75 см 30 дюймов Нажимайте кнопку MODE пока на экране не отобразится КМ Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SET до тех пор пока текущее значение длины шага не начнет мигать Несколько раз нажмите MODE чтобы увеличить значение длины шага до нужной величины каждое ...

Page 12: ...续按住这些按钮 5秒钟以便在公制或英制之间进行更改 该项可以通过所有模式完成 除了时钟模式 计算步长 需要进行步长和体重的个人设定 以便得到准确的距离和所消耗的卡路 里值 通过行走10步然后测量该距离对步长进行设置 用该距离除以10以便 得出您的步长 设置步长 30 240厘米 默认设定为75厘米 30英寸 按MODE模式按钮直至文字KM出现在显示器上 按下并按住SET设置按钮 则当前步长开始闪烁 重复按MODE模式按钮以将步长增加至您需要的值 每按一次增加1厘米 或者如果选择了MIL英里则增加1英寸 按下并按住MODE模式按钮 步长值将会加快增加 一旦步长已设置 在5秒钟后或者按SET设置按钮后 计步器自动返回至 距离模式 设置体重 30 135 千克 默认设定为45千克 100磅 重复按MODE模式按钮直至显示器中显示CAL 按下并按住SET设置按钮 则当前体重将会显示 重复按MODE...

Page 13: ...ます SETボタンとMODEボタンを同時に押してデータをリセッ トし それらのボタ ンを5秒間押し続けると メートル法とヤード ポンド法を切り替えること ができます これは クロックモード以外のすべてのモードで行えます 歩幅の計算 歩幅と体重の個人設定は 歩行距離と消費カロ リーの正確な値を求める 上で必要です 歩幅を設定するには 10歩歩いてからその距離を測ります その距離を 10で割ると 自分の歩幅を求めることができます 歩幅の設定 30 240 cm デフォルトの設定は75 cm 30インチ です デ ィ スプレイにKMと表示されるまで MODEを押します SETを長押しすると 現在の歩幅設定が点滅し始めます MODEを繰り返し押して 歩幅を希望の値まで増やします 値は ボタンを 押すたびに1 cmずつ MILを選択している場合は1インチずつ 増えます MODEを長押しすると 歩幅の...

Page 14: ... bu mesafeyi ölçünüz Uzun adım uzunluğunu bulmak için mesafeyi 10 a bölünüz uzun adIm uzunluğunun 30 240 cm ayarlanmasI Varsayılan ayar 75cm dir 30 inç KM metni ekranda görünene kadar MODE a basınız SET e basınız ve basılı tutunuz ve mevcut uzun adım uzunluğu yanıp sönmeye başlayacaktır Uzun adım uzunluğunu istenen değere artırmak için MODE a art arda basınız basış başına 1 cm artar ya da MIL seçi...

Page 15: ...skrittlengden ved å ta 10 skritt og måle avstanden du tilba kela Del avstanden på 10 for å finne skrittlengden din angI skrIttlengde 30 240 cm Standard er 75 cm 30 inches Trykk på MODE til teksten KM vises på displayet Trykk og hold nede SET Gjeldende skrittlengde begynner å blinke Trykk gjentatte ganger på MODE for å øke skrittlengden til ønsket verdi øker med 1 cm for hvert trykk eller 1 inch hv...

Page 16: ... forbrændte kalorier Indstil skridtlængden ved at gå 10 skridt og derefter måle den afstand Dividér afstanden med 10 for at finde din skridtlængde IndstIllIng af skrIdtlængde 30 240 cm Standardindstillingen er 75 cm 30 tommer Tryk på MODE til teksten KM ses i visningen Tryk på SET og hold den nede den aktuelle skridtlængde beg ynder at blinke Tryk flere gange på MODE for at øge skridtlængden til d...

Reviews: