background image

Kveikt á leikfanginu í fyrsta sinn

Notkun með fjarstýringu A og B

Með SIKU

CONTROL

-fjarstýringunum er hægt að stjórna

bæði  sturtupalli  og  ljósabúnaði  eftirvagnsins.  Tengið
eftirvagninn við dráttarvélina með því að stinga enda
gagnasnúrunnar  í  viðeigandi  tengi  (mynd 

).  Færið

aflrofa dráttarvélarinnar því næst í stöðuna „ON“. 

Hreyfingum  sturtupallsins

(mynd 

)  er  stjórnað

með  stýripinnanum  á  fjarstýringunni.  Stýripinninn  er
færður 

upp

til  að 

lyfta

pallinum.  Stýripinninn  er

færður 

niður

til að 

lækka

pallinn.

Ljósabúnaður

(mynd 

) eftirvagnsins er samtengdur

ljósabúnaði  dráttarvélarinnar.  Kveikt  er  á  ljósunum
með því að styðja á ljósahnappinn. 

Notkun með fjarstýringu C

Á  fjarstýringu  C  er  hreyfingum  sturtupallsins  upp  og
niður stjórnað með „+“- og „-“-hnöppunum. 
Ljósabúnaður  eftirvagnsins  er  samtengdur  dráttarvél-
inni,  en  í  þessari  útfærslu  er  stöðugt  kveikt  á  ljósum
hennar. 

ATHUGIÐ:
Ekki

er  hægt  að  nota  fjarstýringuna  með  eftirvagnin-

um 

án þess

að tengja gagnasnúruna við dráttarvélina,

því ekki er sérstakur móttakari á eftirvagninum.

Til hamingju

með nýja og vandaða leikfangamódelið. Vinsamlegast
lesið  þessar  leiðbeiningar  vandlega  áður  en  byrjað  er
að nota módelið. 

Þegar leikfangið hefur verið tekið úr umbúðunum skal
athuga hvort það hafi orðið fyrir skemmdum við flutn-
ing. Leita skal til söluaðila ef einhverju reynist vera
ábótavant. 

Geymið leiðbeiningarnar á vísum stað.

Hér  á  næstu  síðum  er  að  finna  nauðsynlegar
upplýsingar og ábendingar um rétta meðhöndlun vör-
unnar.
Við  vonum  að  þessi  vara  frá  SIKU  eigi  eftir  að  veita
mikla ánægju.

Sieper GmbH

Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid 
Deutschland / Germany /Allemagne  
www.siku.de

Tæknilýsing

6780 Eftirvagn með tvíásasamstæðu
Fyrirmynd

Gerð

JOSKIN Transspace 16 T

Hleðslurými

22 m

3

Mál

8,19 x 2,51 x 3,05 m

Burðargeta

16 t

Módel

Efni

Þrýstimótað sink með plasthlutum

Mál

264 x 106 x 102 mm

Mótorar

1 stýrimótor

Stjórnun

Fjarstýring (með innrauðri
fjarstýringu eða fjarstýringu sem
sendir frá sér útvarpsbylgjur fyrir
SIKU

CONTROL

-dráttarvélar)

Þyngd

u.þ.b. 621 g

Framleitt samkvæmt leyfi frá Ets. Joskin S.A.

Ábyrgðarskírteini

Bls. 53, 54 

Inngangur

Lesið þessar leiðbeiningar vandlega áður en byrjað er
að  nota  leikfangið.  Hér  er  að  finna  mikilvægar
upplýsingar um öryggi notenda sem og um notkun og
umhirðu  þessarar  SIKU

CONTROL

-vöru.  Geyma  skal

leiðbeiningarnar á vísum stað til síðari nota eða vegna
hugsanlegra ábyrgðarkrafna. 
Þessi  SIKU

CONTROL

-vara  er  hönnuð  samkvæmt

nýjustu  öryggisreglum  og  framleidd  undir  stöðugu
gæðaeftirliti.  Niðurstöður  þessa  eftirlits  hafa  áhrif  á
þróunarferlið. Af þessum sökum áskiljum við okkur rétt
til að gera breytingar á tækni og hönnun í því skyni að
geta  ávallt  boðið  viðskiptavinum  okkar  upp  á  vörur  í
hæsta gæðaflokki. Ef einhverju reynist engu að síður

vera ábótavant skal hafa samband við söluaðila.

Aukabúnaður

• 

Hægt  er  að  nota  SIKU

CONTROL

-aukabúnað  með

vörunúmerunum 6780, 6781, 6782 og 6783 óháð því
hvort notuð er innrauð fjarstýring eða fjarstýring sem
sendir frá sér útvarpsbylgjur.

Öryggisupplýsingar

• 

Aðeins  má  nota  módelið  í 

fyrirhuguðum 

tilgangi,

þ.e.  sem  leikfang  og 

á  þurrum  stað  innandyra

.  Öll

önnur  notkun  er  óheimil  og  getur  verið  hættuleg.
Framleiðandi  tekur  ekki  ábyrgð  á  tjóni  sem  hlýst  af
rangri notkun. 

• 

Verjið módelið gegn vætu!

• Af  öryggisástæðum  má  ekki  nota  leikfangið  nálægt

brekkum, tröppum, götum, lestarsporum, vatni, hita-
blásurum, pollum, sandkössum o.s.frv. 

• Gætið  þess  að  ekki  sé  byrjað  að  nota  leikfangið  fyrr

en  einhver 

fullorðinn

hefur  skoðað  og  gangsett

módelið og fjarstýringuna.

• Aðeins  fullorðnir  mega  hlaða  rafhlöður  dráttarvélar-

innar.

• Módelið  samræmist  tilskildum  ákvæðum  um  öryggi

(skv.  88/378/EBE, 

2009/48/EBE

og  89/336/EBE)  og

hefur verið prófað af TÜV-GS. Viðgerðir sem ekki eru
framkvæmdar á réttan hátt og hvers kyns breytingar
(s.s. ef upprunalegir íhlutir eru fjarlægðir, óleyfilegum
íhlutum  er  bætt  við  eða  gerðar  eru  breytingar  á  raf-
eindabúnaði) geta skapað hættu fyrir notendur.

• Sýna  skal  börnum  hvernig  nota  á  módelið  á  réttan

hátt og fræða þau um mögulegar hættur.

• Hafa skal í huga að leikþörf og skapgerð barna getur

leitt  til  aðstæðna  sem  ekki  er  hægt  að  sjá  fyrir  og
framleiðandi getur ekki tekið ábyrgð á.

• Enda  þótt  nánast  sé  útilokað  að  börnum  geti  stafað

hætta  af  notkun  módelsins,  svo  fremi  sem  hún  er
með  fyrirhuguðum  hætti,  skal  ávallt  hafa  auga  með
börnum þegar þau leika sér með módelið.

• Við  þrif  og  umhirðu  á  módelinu  og  fjarstýringunni

skal eingöngu nota þurra hreinsiklúta sem skilja ekki
eftir sig kusk.

• Gætið þess að fingur, hár og víður klæðnaður fari ekki

nálægt  afturöxlinum,  hjólunum,  sturtupallinum  eða
afturtenginu á meðan kveikt er á módelinu (aflrofinn
er á „ON“).

• Til  að  tryggja  að  módelið  uppfylli  öryggisviðmið  til

lengri  tíma  skal  einhver  fullorðinn  athuga  reglulega
hvort skemmdir séu sjáanlegar á því.

Athugið:  Hönnun  búnaðarins  gerir  að  verkum  að
hnökralaus  notkun  hans  er  eingöngu  tryggð  með
SIKUCONTROL-dráttarvélum  frá  og  með  fram-
leiðsluárinu 2007.

SIKU-leikfangamódelin  eru  framleidd  samkvæmt
nýjustu öryggisreglum. Hentar ekki fyrir börn yngri en
36 mánaða vegna smáhluta sem geta farið niður í kok.
Á umbúðum koma fram upplýsingar um framleiðanda
og  skal  því  geyma  þær.  Lita-  og  tæknibreytingar  eru
áskildar. 

34

33

Fyrsta hjálp

Hér er listi sem hægt er að grípa til ef eitthvað virkar ekki eins og það á að gera.

Athugið: Notkun án fjarstýringar er ekki möguleg!

Notkun með fjarstýringu og CONTROL-dráttarvél

Nei

1. 

Hefur tengisnúrunni verið
stungið alla leið inn og situr
hún rétt í tenginu?

Stingið snúrunni í samband

Skref 2.

2.

Er kveikt á dráttarvélinni?
(Ljósið blikkar tvisvar.)

Færið aflrofa dráttarvélar-
innar af „OFF“ og á „ON“.

Skref 3.

3.

Er hægt að stjórna hreyfingum
sturtupallsins með fjarstýring-
unni?

Hafið samband við þjón-
ustuaðila

Eftirvagninn er í lagi

Varúð! Lífshætta!

Stingið  gagnasnúrunni  aldrei  í  samband  við  raf-
magnsinnstungu. 

Tákn

Eftirvagn með rafeindastýringu

Afturljós

Samhæft við öll SIKU

FARMER

1:32 módel

Stiglaus hallastýring

6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205  26.10.11  14:35  Seite 33

Summary of Contents for 4006874067800

Page 1: ...ras disposiço es da Directiva 1999 5 CE Με την παρούσα η Sieper GmbH δηλώνει ότι το 6780 συμμορφώνεται με τις θεμελειώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999 5 EΚ Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan te forskrifter iht direktivet 1999 5 EF Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de g...

Page 2: ... 21 22 Pagina 23 24 Página 25 26 Zawartość Saturs Turinys Efnisyfirlit Tartalom Περιεχόμενα Sisältö Sisukord Indhold Obsah Съдържание Innhold Strona 27 28 Lappuses 29 30 Puslapiai 31 32 Bls 33 34 Oldal 35 36 σελίδα 37 38 Sivu 39 40 Lk 41 42 Side 43 44 Strana 45 46 Страница 47 48 Side 49 50 Fernsteuermodul A Fernsteuermodul B Fernsteuermodul C 2 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26 10 11 14 3...

Page 3: ...tage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen Veränderungen der Elektronik etc können Gefahren für den Benutzer entstehen Unterweisen Sie Kinder im richtigen Umgang mit dem Modell und machen Sie sie auf mögliche Gefahren aufmerksam Bedenken Sie dass es durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament der Kinder zu un vorhersehbaren Situationen kommen kann die eine Verantwortung seit...

Page 4: ...tested Dangers to the user may arise from improper repairs and structural alterations dismantling of original parts attachment of inadmissible parts changes to the electronics etc Instruct children on how to handle the model cor rectly and bring their attention to possible danger Bear in mind that unforeseeable situations may ari se from the natural playful temperament of chil dren for which the m...

Page 5: ...lastique Dimensions 264 x 106 x 102 mm Modules 1 servomoteur Module de direction Commande avec infrarouge et radiocommande par le tracteur SIKUCONTROL Poids env 621 g Fabriqué sous licence de Ets Joskin S A Bon de garantie page 53 54 Introduction Remarques importantes Veuillez lire cette notice avec attention avant la pre mière utilisation Elle contient des remarques impor tantes concernant votre ...

Page 6: ...e is gecontroleerd en in gebruik is genomen De accu van de trekker mag uitsluitend door vol wassen personen opgeladen worden Het model voldoet aan de voorgeschreven veilig heidsbepalingen conform 88 378 EEG 2009 48 EG en 89 336 EEG en is TÜV GS ge keurd Door ondes kundige reparaties en verande ringen aan de constructie verwijderen van origine le onderdelen montage van niet toegestane on derdelen v...

Page 7: ...ce después de que la maqueta y el módulo del mando a distancia hayan sido comprobados por una persona adulta y puestos en marcha por ella misma El modelo corresponde a las disposiciones de segu ridad prescritas según 88 378 CEE 2009 48 EG y según 89 336 EWG y ha sido controlado por TÜV GS Cualquier reparación técnicamente incor recta y modificación constructiva desmontaje de piezas originales mont...

Page 8: ...notazioni importanti Antecedentemente al primo utilizzo leggere con at tenzione le presenti istruzioni Esse contengono infor mazioni importanti per la vostra sicurezza nonché per l utilizzo e la manutenzione corretti di questo pro dotto SIKUCONTROL Conservare con cura tali istru zioni sia a scopo informativo sia anche per eventua li rivendicazioni connesse con la garanzia Questo prodotto SIKUCONTR...

Page 9: ...hlikeler meydana ge lebilir Çocuklara modelin doğru kullanımı hakkında bilgi verin ve onları olası tehlikelere ilişkin olarak uyarın Çocukların doğal oyun ihtiyacı ve mizaçları sebebiyle üreticinin sorumluluk alanına girmeyecek olan önce den öngörülemeyen durumların ortaya çıkabileceğini her zaman hatırlayın Modelin amacına uygun kullanımında çocuklar için tehlikeler en geniş ölçüde söz konusu olm...

Page 10: ...ih opozorite na morebitne nevarnosti Premislite o tem da lahko zaradi naravnih potreb po igranju in temperamenta otrok pride do nepredvidlji vih situacij ki izključujejo odgovornost proizvajalca Čeprav so pri pravilni uporabi modela v veliki meri iz ključene nevarnosti za otroke morate njihovo igro nadzorovati Pri čiščenju in vzdrževanju modela in daljinskega upravljalnika uporabljajte izključno s...

Page 11: ...ias tok zmenami elektroniky atď môže vzniknúť nebez pečenstvo pre užívateľa Zaškoľte deti do správnej manipulácie s modelom a upozornite ich na možné nebezpečenstvá Myslite na to že prirodzená potreba hry a tempera ment dieťaťa môžu viesť k vzniku nepredvídateľných situácií ktoré vylučujú zodpovednosť zo strany vý robcu Aj keď sú takmer úplne vylúčené pri predpisovom používaní modelu riziká ohroze...

Page 12: ...lar påbyggnad av otillåtna delar förändringar i elektroniken m m kan orsaka fara för användaren Visa barnen hur modellen hanteras på rätt sätt och hänvisa till eventuella faror Kom ihåg att barnens naturliga lekbehov och tem perament kan utlösa oförutsedda situationer som tillverkaren inte ansvarar för Fastän barnen vid ändamålsenlig användning av modellen i hög grad är skyddade mot risker bör de ...

Page 13: ...e acestea există un motiv de reclamaţie vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dv Accesorii Modelele accesorii SikuControl cu codurile de produs 6780 6781 6782 şi 6783 pot să fie utilizate în mod independent de sistemul de transmisie ales Ele pot să fie utilizate pentru modelele de tractor controlate cu telecomandă radio sau în infraroşu Indicaţii referitoare la siguranţă Acest model trebuie să ...

Page 14: ...manutenção deste produto SIKU CONTROL Para posterior consulta ou eventuais re clamações ao abrigo da garantia deverá guardar as instruções com cuidado Este produto SIKUCONTROL foi fabricado de acor do com as mais recentes normas de segurança e sob um permanente controlo da qualidade As experiên cias que dai ganhamos são aproveitadas para o de senvolvimento Por esta razão reservamos o direito de po...

Page 15: ...mogli naszym klientom zawsze zaoferować optymalną jakość produktów Jeśli pomimo tego znajdą się po wody do reklamacji prosimy skontaktować się ze sprzedawcą Akcesoria Modele akcesoriów SikuControl stosuje się z artyku łami nr 6780 6781 6782 i 6783 niezależnie od wy branego systemu transmisji Można używać ich do modeli traktorów sterowanych radiowo jak i na pod czerwień Wskazówki bezpieczeństwa Mod...

Page 16: ...arkanajiem stariem vadā miem traktoru modeļiem Drošības apsvērumi Šo modeli drīkst izmantot tikai tam nolūkam kuram tas paredzēts t i kā rotaļlietu tikai slēgtās un sau sās telpās Jebkāda cita izmantošana ir aizliegta un var būt pat bīstama Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem savainojumiem kuru iemesls ir iz strādājuma nepareiza izmantošana Sargājiet modeli no mitruma Drošības apsvērumu dē...

Page 17: ...i optimalios kokybės gaminius Jeigu vis dėlto turite pagrindą pretenzijoms nedelsdami kreipkitės į savo prekybos atstovą Reikmenys SikuControl reikmenų modelius kurių Art Nr 6780 6781 6782 ir 6783 galima naudoti nepriklausomai nuo pasirinktos perkėlimo sistemos Juos galima tai kyti tiek radijo bangomis tiek infraraudonaisiais spin duliais valdomiems traktorių modeliams Saugumo nuorodos Šį modelį g...

Page 18: ...óháð því hvort notuð er innrauð fjarstýring eða fjarstýring sem sendir frá sér útvarpsbylgjur Öryggisupplýsingar Aðeins má nota módelið í fyrirhuguðum tilgangi þ e sem leikfang og á þurrum stað innandyra Öll önnur notkun er óheimil og getur verið hættuleg Framleiðandi tekur ekki ábyrgð á tjóni sem hlýst af rangri notkun Verjið módelið gegn vætu Af öryggisástæðum má ekki nota leikfangið nálægt brek...

Page 19: ...rányítós traktorokkal Biztonsági előírások Ez a modell kizárólag a rendeltetési céljának meg felelően használható vagyis játékszernek mindig zárt és száraz helyiségben Minden ettől eltérő használata tilos és veszélyekkel járhat A gyártó nem felel az olyan károkért amiket a rendeltetési céltól el térő használat okozott A modellt védje a nedvességtől Biztonsági okokból a járművet ne használja rézsűk...

Page 20: ... τις εφαρμόζουμε στην παρα γωγή μας Για το λόγο αυτόν επιφυλασσόμαστε για τροποποιήσεις στην τεχνολογία και στο σχεδιασμό ώστε να μπορούμε να διασφαλίζουμε πά ντα για τους πελάτες μας τη βέλτιστη δυ νατή ποιότητα προϊόντος Εάν παρόλα αυτά προκύ ψουν παράπονα απευθυνθείτε στον επίσημο έμπορο που σας εξυπηρετεί Αξεσουάρ Τα συνοδευτικά εξαρτήματα μοντελισμού SIKUCONTROL με αρ παραγγ 6780 6781 6782 κα...

Page 21: ...atuja raiteita vesistöjä kuumail mapuhaltimia lammikoita hiekkalaatikoita jne Varmista että leikkiminen mallilla aloitetaan vasta kun aikuinen henkilö on tarkastanut mallin sekä ra dio ohjauslaitteen ja ottanut ne käyttöön Vain aikuinen henkilö saa ladata akun Malli täyttää turvallisuusvaatimukset direktiivien 88 378 ETY 2009 48 ETY ja 89 336 ETY mukaisesti ja TÜV GS on testannut sen Asiattomat ko...

Page 22: ...aktorimudeli tel Ohutusjuhised Seda mudelsõidukit tohib kasutada üksnes ettenäh tud otstarbel st mänguasjana suletud ja kuivades ruumides Igasugune muu kasutamine pole lubatud ning sellega võivad kaasneda ohud Tootja ei vas tuta kahjude eest mida põhjustab seadme mitteots tarbekohane kasutamine Kaitske mudelsõidukit niiskuse eest Ohutuse huvides ei tohi sõidukit kasutada kallakute treppide teede r...

Page 23: ...6782 og 6783 kan bruges uafhængigt af det valgte overføringssystem De kan bruges så vel for de radiostyrede som for de infrarødt styre de traktormodeller Sikkerhedshenvisninger Denne model må kun bruges iht sine normale formål dvs som legetøj i lukkede og tørre rum Enhver anden anvendelse er ikke tilladt og muligvis forbundet med fare Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader som opstår på d...

Page 24: ...le na zvo leném systému přenosu Mohou být použity jak pro rádiově tak i pro infračerveně řízené modely traktorů Bezpečnostní pokyny Tento model smí být použit pouze přiměřeně své mu účelu tzn jako hračka uvnitř uzavřených a su chých prostorů Každé jiné použití je nepřípustné a může být spojeno s nebezpečím Výrobce nemůže převzít odpovědnost za škody které byly způsobeny nepřiměřeným použitím Chraň...

Page 25: ...ите разработки Поради тази причина си запазваме правото на технически промени и про мени в дизайна за да можем да предлагаме на на шите клиенти винаги оптимално качество на продуктите Ако въпреки това имате основание за рекламация обърнете се към Вашия дистрибу тор Аксесоари Моделите на аксесоарите на SikuControl с арти кулни номера 6780 6781 6782 и 6783 могат да се използват независимо от избрана...

Page 26: ...vannpytter sandkasser osv Du må sørge for at modellens lekefunksjon først startes etter at modellen og fjernstyrings modulen er kontrollert og satt i gang av en voksen person Opplading av batteriene må kun utføres av voksne personer Modellen er produsert i henhold til de fore skrevne sikkerhetsbestemmelsene etter 88 378 EØS etter 89 336 EU og etter 2009 48 EU og er testet av TÜV GS På grunn av ama...

Page 27: ...duktet brugsvejledningen eller emballagen henviser til det Materialerne er genanvende lige iht deres mærkning Med genanvendelsen den materielle værdiansættelse eller andre former for værdiansættelse af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til vores miljøbeskyttelse Forhør dig ved den lokale administration om de ansvarlige steder for bortskaffelse af affald Detaljerede informationer vedr miljø...

Page 28: ...ukuupäev Datazakupu Datumkoupě Dátumkúpy Datumnakupa Avásárlásdátuma Datacumpărării Датаназакупуване Navn Navn Nafn Pavadinimas Nosaukums Nimi Nazwisko Jméno Meno Ime Név Nume Име Gade Vei gate Gata Gatvė Iela Tänav Ulica Ulice Ulica Ulica Utca Strada Улица Postnr By Land Postnr Sted Land Póstnúmer Staður Land Pašto kodas Vieta Šalis Pasta indekss Vieta Valsts Sihtnumber Asula Riik Kod poczt Miejs...

Reviews: