10/20, Avenue Jean Jaurès 92220 Bagneux France Tél : +33(0)1 42 31 46 00 www.catuelec.com
CATUcom_9911852_01
AFG-23
…
Størrelser
ODZIEZ OCHRONNA CA
T’ARC
Deklaracja zgodno
ś
ci
Spółka: CATU SA
OŚWIADCZA,
Że środki ochrony indywidualnej (PPE) kat. III opisane poniżej:
odzież ochronna model AFG-23
zostały
wyprodukowane
zgodnie
z
postanowieniami
rozporządzenia (EU) 2016/425, zgodnie z normami EN ISO
13688:2013 w zakresie podst
awowego zastosowania (Odzież
ochronna. Wymagania ogólne), EN ISO 11612:2015 (Odzież
chroniąca przed wysokimi temperaturami i ogniem), L’EN 1149-
5:2018
(Antystatyczna odzież ochronna), IEC 61482-2:2018
(Ochrona przed zagrożeniem wysoką temperaturą przy
wyładowaniu łuku elektrycznego) oraz są identyczne jak środki
ochrony indywidualnej (PPE) objęte certyfikatem EC dot. AGF-
23 Nr: 19/1741/00/0161, WYDANYCH przez AITEX, Plaza
Emilio Sala Nr 1, Alcoy, Hiszpania, Organ Powiadamiany nr
0161.
Środki ochrony indywidualnej (PPE) są wyprodukowane z
następujących materiałów: Materiał tkany - kompozyt: 80%
bawełna, 19% Poliester i 1% włókno antystatyczne o
przybliżonej masie 300 g/m2.
Produkt ten objęty jest procedurą opisaną w Aneksie VIII –
Moduł D Rozporządzenia o PPE 2016 /425) pod nadzorem
prowadzonym przez organ powiadamiany.
Ramy ochrony oraz poziom ochrony
Odzież chroniąca przed wysokimi temperaturami i ogniem >
Poziomy ochrony zgodnie z EN ISO 11612:2015:
Ograniczone rozprzestrzenianie się ognia: A1+A2
Przenoszone ciepło: B1
Poziom
wydajności
Interwały między
wartościami
HTIa24
Min. Max.
B1
4
< 10
B2
10
< 20
B3
≥ 20
Rozpryski żelaza: E2
Poziom
wydajn
ości
Masa żelaza (g)
Min.
Max.
E1
60
< 120
E2
120
< 200
E3
≥ 200
Promieniowanie cieplne: C1
Poziom
wydajności
Gemiddelde tijd
om RHTI
a
24 te
bereiken
Min.
Max.
C1
7
< 20
C2
20
< 50
C3
50
< 95
C4
≥ 95
Ciepło w kontakcie: F1
Poziom
wydajności
Czas progowy
(s)
Min.
Max.
F1
5
< 10
F2
10
< 150
F3
≥ 15
Przeznaczone do stosowania w działalności przemysłowej, w
której osoba stosująca te środki jest narażona na:
▪
Krótki kontakt z otwartym ogniem.
▪
Przenoszonym ciepłem o mniej niż 80 kW/m2.
▪
Źródła promieniującego ciepła poniżej 20 kW/m².
▪
Kontakt z rozpryskami stopionego żelaza.
▪
Kontakt z gorącymi powierzchniami o temp. 250ºC.
Materiał zapobiega rozprzestrzenianiu się ognia oraz jest to
materiał niepalny. W przypadku powtarzającego się krótkiego
kontaktu z płomieniami, materiał może ulec rozdarciu i jest to
normalne. Materiał przekształca się w łamliwy węgiel. Może być
konieczne wyrzucenie go do odpadów.
▪
W chwili przypadkowego rozprysku cieczy chemicznych lub
palnych na założone ubranie pokryte materiałem zgodnym z
tą międzynarodową normą, osoba nosząca tą odzież
powinna natychmiast zdjąć ją ostrożnie, pilnując, by
substancja chemiczna lub ciecz nie weszła w kontakt z
żadną częścią skóry. Odzież należy następnie oczyścić lub
odsunąć od użytkowania.
▪
W przypadku rozprysku stopionego metalu, użytkownik
powinien natychmiast opuścić miejsce pracy i zdjąć odzież.
▪
W przypadku rozprysku stopionego metalu, odzież, jeżeli jest
noszona bezpośrednio na skórze, może nie zapobiec
wszystkim ryzykom poparze
ń.
Antystatyczna odzież ochronna > zgodnie z L’EN 1149-5:2018
Opór: do nagromadzenia się wyładowania elektrostatycznego S
≥ 0,2 i/lub t50≤ 4s
Zastosowanie ww. antystatycznej odzieży ochronnej musi
zapewnić uniknięcie, by sama odzież nie powodowała
iskrze
nia, które mogłoby doprowadzić do pożaru.
▪
Wymagania dotyczące materiału i projektu odzieży
ochronnej rozprowadzającej ładunki elektrostatyczne,
stosowane jako część całkowitego systemu uziemienia do
zapobiegania wyładowaniom powodującym zapłon.
▪
Osoba stos
ująca odzież ochronną rozprowadzającą ładunki
elektrostatyczne powinna być należycie uziemiona. Opór
pomiędzy osobą i uziemieniem powinien być mniejszy niż
108 tzn. odpowiednie obuwie.
▪
Odzież ochronna rozprowadzająca ładunki elektrostatyczne
powinna stale
pokrywać wszelkie materiały niezgodne z
rzeczoną normą podczas ich normalnego użytkowania
(włącznie z schylaniem się i ruchami).
▪
Dla zapewnienia ochrony całego ciała, środki ochrony
indywidualnej (PPE) muszą być całkowicie pozapinane i
uzu
pełnione innymi odpowiednimi zabezpieczeniami takimi
jak elementy dodatkowe chroniąca przed takimi samymi
STØRRELSER
A- BRYST/MIDJE-MÅLING AV BRUKEREN (cm)
B- TOTAL HØYDE TIL BRUKEREN (cm)
C- MIDJE MÅLING AV BRUKEREN (cm)