background image

LIJADORA DE CINTA DE 4PULG. / DISCO DE 6PULG.  

ESP

18

DATOS TÉCNICOS

Voltios  

120V~60Hz

Amperios: 4.3A

Longitud de la cinta 

4 pulg. x 36 pulg.(102mm x 914mm)

Inclinación de la cinta 

0º/ 90º

Velocidad de la cinta 

1700fpm

Tamaño del disco 

6pulg.(152mm)

Velocidad del disco 

3600/min

Tamaño de la mesa 

 

8-29/32 pulg. x 6-5/16pulg.(224mm x 160mm)

Inclinación de la mesa 

0-45

O

Peso 

42 libras(19 kg)

INSTRUCCIONES DE USO

 

NOTA: 

Antes de usar la herramienta, lea 

atentamente el manual de instrucciones.

ENSAMBLE

 

ADVERTENCIA:  Extraiga el enchufe de la toma 

eléctrica antes de llevar a cabo cualquier 

reparación o ajuste.

1. INSTALACIÓN DE LA LIJADORA DE CINTA/DISCO EN EL 

BANCO DE TRABAJO (VER FIG.A)

Si se utilizará la lijadora de cinta/disco en una ubicación 

permanente, se la deberá asegurar de forma correcta a 

una superficie de apoyo firme como, por ejemplo, a un 

banco de trabajo.

Si se realiza la instalación en un banco de trabajo, se 

deberán realizar orificios a través de la superficie de 

apoyo del banco de trabajo.

1) Se deberá atornillar la unidad de forma segura 

con tornillos M8 y tuercas hexagonales (no 

suministrados). La longitud de los tornillos deberá 

ser de aproximadamente 1,5” más el ancho de la parte 

superior del banco.

2) Ubique y marque los oficios en los cuales se 

asegurará la lijadora de cinta/disco.

3) Realice 2 orificios de 0,4” de diámetro a través del 

banco de trabajo.

4) Coloque la lijadora de cinta/disco sobre el banco de 

trabajo alineando los orificios realizados en el banco 

de trabajo.

5) Coloque dos tornillos M8 y apriete las tuercas 

hexagonales.

2. INSTALACIÓN DEL DISCO Y LA GUARDA DE LIJADO (VER 

FIG. B1-B3)

1) Extraiga el dorso del disco de lija (6). Alinee el 

perímetro del disco con la placa de lijado (3) y presione 

firmemente y por completo el disco en su posición.

2) Ubique la guarda del disco (a) y los 2 tornillos de 

cabeza plana M4.2.

3) Coloque la guarda del disco contra el 1/3 inferior del 

disco alineando los orificios.

4) Con un destornillador Phillips, apriete los tornillos 

de cabeza plana de forma segura aplicando una leve 

presión para abrir los orificios.

3. INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE LA PIEZA DE TRABAJO 

(VER FIG. C)

1) Con una llave Allen, ajuste el tornillo hexagonal de 

soporte de la pieza de trabajo (13) ubicado en la parte 

lateral de la lijadora de cinta/disco.

2) Sostenga el soporte de la pieza de trabajo en su 

posición y apriete.

4. MONTAJE DE LA MESA (VER FIG.D1-D3)

1) Coloque el soporte de la mesa (b) contra la mesa de 

trabajo y alinee los orificios.

2) Utilizando 3 tornillos hexagonales M6, 3 arandelas 

de bloqueo y 3 arandelas planas, sujete el soporte de la 

mesa a la mesa de trabajo.

3) Coloque el soporte de la mesa en los orificios 

correspondientes ubicados en la parte lateral de la 

base. Asegúrese de que la clavija de posicionado de 

0,4” (9,5 mm) de diámetro esté alienada con el orificio 

superior.

4) Coloque la arandela en el extremo del eje roscado de 

la perilla de bloqueo de la mesa de trabajo (17) e inserte 

el eje a través de la ranura y a través del orificio roscado 

de la base.

 

ADVERTENCIA: 

 Para evitar que la pieza de 

trabajo o los dedos queden atrapados entre la 

mesa y la superficie de lijado, el borde deberá estar a 

como máximo 0,08” (2 mm) de la superficie de lijado.

5) Afloje los 3 tornillos de cabeza hexagonal ubicados 

en la parte inferior del soporte de la mesa y ajuste la 

mesa según sea necesario. Cuando finalice el ajuste de 

la mesa, vuelva a ajustar los tornillos.

AJUSTE

 

ADVERTENCIA: 

Extraiga el enchufe de la toma 

eléctrica antes de llevar a cabo cualquier 

reparación o ajuste.

Summary of Contents for RK7866

Page 1: ...RK7866 4 BELT 6 DISCSANDER PAGE6 ENG LIJADORADECINTADE4PULG DISCODE6PULG PAGE13 ESP COURROIE4PO PONCEUSE DISQUE6PO PAGE21 FRE...

Page 2: ...producto y de que estar completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto cor...

Page 3: ...RK7866 1 2 3 4 5 10 11 12 14 13 12 9 8 15 16 17 18 19 6 7...

Page 4: ...A B1 C E1 E2 D1 D2 B3 B2 D3 6 17 3 a b 2 10 13...

Page 5: ...F2 G H J M2 K E1 E2 I M1 2 10 F1...

Page 6: ...GDISC ON OFFSWITCH BASE MOUNTINGHOLE BELTTRACKINGADJUSTINGKNOB BELTBED SANDINGBELT WORKSUPPORTHEXSCREW BELTBEDLOCKINGSCREW SANDINGDRUMGUARD WORKTABLE WORKTABLELOCKINGKNOB BEVELGAUGE DUSTEXTRACTIONOUTL...

Page 7: ...ug Repairorreplacedamagedorworncord immediately 2 Grounded cord connectedtoolsintendedforuse onasupplycircuithavinganominalratingless than150V Thistoolisintendedforuseonacircuitthathas anoutletthatloo...

Page 8: ...ainlonghair 11 ALWAYSUSESAFETYGLASSES Alsousefaceor dustmaskifcuttingoperationisdusty Everyday eyeglassesonlyhaveimpactresistantlenses theyareNOTsafetyglasses 12 SECUREWORK Useclampsoravisetoholdwork...

Page 9: ...y and use them to instruct others who may use this tool If someone borrows this tool make sure they have these instructions WARNING Somedustcreatedbypower sanding sawing grinding drillingandother cons...

Page 10: ...pporting surface such as a workbench If mounting to a workbench holes should be drilled through supporting surface of the workbench 1 The unit should be bolted securely using M8 screws and hex nuts no...

Page 11: ...when the bed is in desired position 5 Plug in the power cord Turn switch On and immediately OFF noting if the belt tends to slide off the idler drum or drive drum If it did not tend to slide off it is...

Page 12: ...1 Always sand inside curves on idler drum as shown See Fig M1 WARNING Never attempt to sand the ends of a workpiece on the idler drum Applying the end of the workpiece to the idler drum could cause th...

Page 13: ...DIDO APAGADO BASE AGUJEROSDEMONTAJE PERILLADEAJUSTEDELRECORRIDODELACINTA SOPORTEDELACINTA CINTALIJADORA TORNILLOHEXAGONALDEAPOYODELAPIEZADETRABAJO TORNILLODEBLOQUEODELSOPORTEDELACINTA GUARDATIPOCILIND...

Page 14: ...tiende completamentelasinstruccionesdeconexi na tierraositienedudasencuantoasilam quina est conectadaatierraapropiadamente Utilice nicamentecordonesdeextensi ndetres alambresquetenganenchufesdetipocon...

Page 15: ...soretirandolasllavesdeencendido 7 Nofuercealaherramienta starealizar el trabajoparaelcualfuedise adomejoryde maneram ssegura 8 Utilicelaherramientaadecuada Noutiliceuna herramientaounaccesorioparareal...

Page 16: ...ILLO MET LICO TOMACORRIENTE CON CONEXI N A TIERRA Tabla1 Calibre m nimo para el cable Amperios Capacidad Voltios Longitud total del cable en pies 120V 240V 25pies 50pies 50pies 100pies 100pies 200pies...

Page 17: ...tal como una m scara contra el polvo especialmente dise ada para filtrar part culas microsc picas Eviteelcontactoprolongadoconelpolvode lijadoras sierras pulidoras perforadorasel ctricas yotrasactivid...

Page 18: ...ro del disco con la placa de lijado 3 y presione firmemente y por completo el disco en su posici n 2 Ubique la guarda del disco a y los 2 tornillos de cabeza plana M4 2 3 Coloque la guarda del disco c...

Page 19: ...NDIDO APAGADO VERFIG G La llave est ubicada en el frente del cabezal la m quina arriba del portabrocas Para encender el taladro mueva la llave hacia arriba a la posici n ON Para apagar la m quina muev...

Page 20: ...locaci n de la pieza de trabajo en el lado derecho del disco puede causar que la pieza se desprenda con fuerza repulsi n y derive en lesiones MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Extraigaelenchufedel...

Page 21: ...URMARCHE ARR T BASE TROUSDEMONTAGE BOUTONDECENTRAGEDELACOURROIE LITDECOURROIE BANDEDEPON AGE VISHEXAGONALEDUSUPPORTDELAPI CEDETRAVAIL VISDEBLOCAGEDULITDECOURROIE PROTECTIONDUTAMBOURDEPON AGE TABLE BOU...

Page 22: ...uctionsdemise laterrenesont pasenti rementcomprisesousivousavezun doutequant lamise laterreappropri ede l outil consultezlepersonneld entretienouun electricianqualifi Utilisezexclusivementdesrallonges...

Page 23: ...ordonprolongateurtroppetitpour lecourantqu ilsoutientvacauserunebaissede voltagedeligned alimentation r sultantenune pertedepuissanceetsurchauffage Latable1 montrelagrosseurappropri e treutilis een fo...

Page 24: ...ou d autres agents chimiques connus dans l tat de Californie pour causer le cancer des malformations cong nitales et d autres probl mes lies la reproduction Se laver les mains apr s utilization INSTRU...

Page 25: ...re entre dans la bouche ou les yeux ou se d pose sur la peau cela peut faciliter l absorption de substances chimiques toxiques AVERTISSEMENT L utilisation de cet outil peut g n rer et ou produire de l...

Page 26: ...isque en alignant les trous 4 A l aide d un tournevis Phillips serrez fermement les vis t te cylindrique en appliquant une l g re pression pour les enfoncer dans les trous 3 INSTALLATIONDUSUPPORTDEPIE...

Page 27: ...ut tre inclin e de 0o 45o pour un pon age en biseau 2 Desserrez le bouton de blocage de la table de travail et inclinez la table de travail l angle d sir 3 Resserrez le bouton de blocage de la table d...

Page 28: ...ravail de r glage de r paration ou d entretien Votreoutilnen cessiteaucunelubrificationouentretien suppl mentaire Ilnecomporteaucunepi ce r parerou entretenirparl utilisateur N utilisezjamaisdel eauou...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Copyright 2016 Positec All Rights Reserved Derechos reservados 2016 Positec Todos los derechos reservados Copyright 2016 Positec Tous droits r serv s AR01167800...

Reviews: