background image

Manuel de l'utilisateur

Veuillez le lire avant de faire fonctionner la machine.

Aspirateur à cendres uniquement

   

Modèle CAV850

Modèle domestique 

  230-240 V~ 50-60 Hz 850 W

ATTENTION !

Lisez attentivement tous les règlements relatifs à la 

sécurité avant d’essayer de faire fonctionner l’appareil. 

Conservez pour référence future. N'ASPIREZ PAS DE 

CENDRES CHAUDES OU TIÈDES;

MARQUE

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base 

notamment celles-ci : 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

AVERTISSEMENT

 – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE,  

DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

1.   Ne laissez pas l’appareil sans surveillance s’il est branché. Débranchez la fiche de la prise lorsque l’appareil 

n'est pas utilisé et avant tout entretien.

2.   Ne l’utilisez pas sur des surfaces humides. N'exposez pas à la pluie - remisez à l'intérieur.

3.   Ne permettez pas que l'appareil soit utilisé comme un jouet. Faites très attention lorsque l'appareil est utilisé 

par ou à proximité d'enfants.

4.   Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel. Utilisez seulement les accessoires 

recommandés par le fabricant.

5.   N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la prise sont endommagés. Si l'appareil ne fonctionne pas comme il 

devrait, s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'extérieur ou est tombé à l'eau, communiquez avec 

Shop-Vac Corporation pour obtenir de l'aide.

6.   Ne tirez pas l'appareil et ne le portez pas par le cordon électrique, ne l'utilisez pas comme poignée, ne le 

coincez pas en fermant une porte, ne l'enroulez pas autour d'objets tranchants ou comportant des arêtes 

vives. Ne faites pas rouler l'appareil sur le cordon électrique. Tenez le cordon à l'écart de toute surface 

chauffée.

7.   Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise, pas le cordon 

électrique.

8.   Ne manipulez pas la prise, le cordon ou l'appareil avec les mains mouillées.

9.   N’introduisez aucun objet dans les orifices de l’appareil. N'utilisez pas avec aucune ouverture bloquée; 

gardez exempte de poussière, de fibres, de cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation d'air.

10.  Maintenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties de corps loin des ouvertures 

et des pièces mobiles.

11.  N’aspirez aucun élément qui brûle ou qui émet de la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou des 

cendres chaudes.

12.  Ne faites pas fonctionner sans le filtre en position.

13.  Coupez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.

14.  Faites très attention en nettoyant des escaliers.

15.  N'utilisez pas la machine pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles tels que l'essence, ou 

à proximité de telles substances.

16.  N'utilisez pas votre aspirateur comme un pulvérisateur de liquides inflammables tels que des peintures à 

base d'huile, des laques, des décapants de ménage, etc...

17.  N'aspirez pas de matériaux toxiques, cancérigènes, combustibles ou autres matériaux dangereux tels que 

l'amiante, l'arsenic, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides ou toute autre pouvant mettre en danger 

la santé. Des unités conçues particulièrement pour ces besoins sont disponibles.

18.  N'aspirez pas des cendres, telles que des cendres de bois ou de charbon, si le filtre à cartouche n'est pas 

en position. Ce sont des particules très fines qui peuvent passer à travers la crépine grillagée et affecter le 

rendement du moteur ou être évacuées de nouveau dans l'air. 

19.  Ne laissez pas le cordon électrique traîner sur le plancher une fois que vous avez fini le travail de nettoyage. 

Cela peut entraîner un risque de chute.

20.  Portez une attention particulière en vidant les réservoirs fortement chargés.

21.  Pour éviter la combustion spontanée, videz le réservoir après chaque utilisation.

22.  L'opération d'un aspirateur utilitaire peut avoir comme conséquence que des corps étrangers soient soufflés 

dans les yeux, ce qui peut entraîner des blessures aux yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque 

vous faites fonctionner l'aspirateur.

23. 

SOYEZ VIGILANT. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens. N'utilisez pas l'aspi-

rateur lorsque vous êtes fatigué, distrait ou sous l'influence des drogues, de l'alcool ou de médicaments 

causant des facultés affaiblies.

24.  

AVERTISSEMENT ! N'UTILISEZ PAS cet aspirateur pour aspirer des débris de peinture au plomb car cela 

pourrait entraîner la dispersion de fines particules de plomb  dans l'air. Cet aspirateur n'a pas été conçu 

pour fonctionner conformément à la norme EPA Regulation CRF Part 475 pour le nettoyage des peintures 

au plomb.

25.  Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

âgés de 8 ans et plus, par des personnes  

handicapées, qu’il s’agisse d’un handicap 

physique, sensoriel ou mental, par des 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

DANGER !

Ne faites jamais fonctionner cet appareil en présence 

de matières ou de vapeurs inflammables car les 

dispositifs électriques produisent des arcs électriques 

ou des étincelles qui risquent de provoquer un incendie 

ou une explosion.

NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL 

EN FONCTIONNEMENT SANS 

SURVEILLANCE!

AVERTISSEMENT !

 

Si l'aspirateur a été utilisé pour aspirer des débris 

autres que des cendres, le réservoir, le couvercle du 

réservoir, la crépine métallique, le filtre à cartouche 

et le compartiment moteur doivent être complètement 

nettoyés avec de l'utiliser pour aspirer des cendres. 

L'aspiration de cendres dans un conteneur contenant 

d'autres débris peut entraîner un incendie si une 

cendre s'allume et entre en contact avec des débris 

inflammables.

Summary of Contents for CAV850

Page 1: ...aints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangering...

Page 2: ...Wait until the oven and ashes have completely cooled down before using your cleaner Ashes that appear to have cooled down may still be hot inside and could reignite with airflow Temperature exceeding...

Page 3: ...inflamables o combustibles como gasolina ni lo utilice en reas en donde pudieran estar presentes estas sustancias 16 No utilice su aspiradora como rociador para l quidos inflamables como pinturas a ba...

Page 4: ...e La temperatura superior a 100 F 40 C puede da ar la aspiradora 2 Encienda la unidad y utilice la boquilla de entrada met lica o la herramienta de hendiduras met lica no com n para todos los modelos...

Page 5: ...dad relativa del aire 1 Filtro sin instalar no instalado correctamente 2 Filtro da ado 3 El filtro no funciona Acci n correctiva 1 Busque en el dep sito 1 Compruebe que haya energ a 2 Consulte la secc...

Page 6: ...er uit het stopcontact haalt 14 Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen 15 Gebruik de machine niet om ontvlambare of brandbare vloeistoffen op te zuigen zoals benzine of op plaatsen waar d...

Page 7: ...roonfilter volgens de instructies in het gedeelte Installatie van het patroonfilter Het netsnoer kan voor het gemak rond de behuizing worden gewikkeld Deze zuiger moet binnenshuis worden opgeborgen WA...

Page 8: ...d is laag 1 Filter niet ge nstalleerd niet goed ge nstalleerd 2 Filter beschadigd 3 Filter niet functioneel Corrigerende actie 1 Kijk in de tank 1 Controleer op vermogen 2 Lees gedeelte over bediening...

Page 9: ...a n usare in zone in cui questi potrebbero essere presenti 16 Non usare il pulitore come nebulizzatore di liquidi infiammabili come vernici a base d olio lacche pulitori domestici ecc 17 Non aspirare...

Page 10: ...del filtro della cartuccia in questo manuale Per comodit possibile avvolgere il cavo di alimentazione attorno all alloggiamento Questo pulitore deve essere conservato all interno AVVERTENZA PRIMA DI T...

Page 11: ...tallato o istallato non correttamente 2 Filtro danneggiato 3 Filtro non funzionante Azione correttiva 1 Controllare il serbatoio 1 Controllare la presenza di alimentazione 2 Consultare la sezione rela...

Page 12: ...ssence ou proximit de telles substances 16 N utilisez pas votre aspirateur comme un pulv risateur de liquides inflammables tels que des peintures base d huile des laques des d capants de m nage etc 17...

Page 13: ...on Installation du filtre cartouche Il est possible pour des raisons pratiques d en rouler le cordon d alimentation autour du bo tier de l appareil L aspirateur doit tre rang l int rieur AVERTISSEMENT...

Page 14: ...st faible 1 Filtre non install ou install de mani re incorrecte 2 Filtre endommag 3 Filtre d fectueux Action corrective 1 V rifiez dans le r servoir 1 V rifiez l alimentation 2 Consultez la section Fo...

Page 15: ...r brennbaren Fl ssigkeiten aufnehmen z B Benzin oder an Orten verwenden wo diese vorkommen k nnen 16 Den Reiniger nicht als Spr hger t f r entz ndbare Fl ssigkeiten nutzen wie lfarben Lacke Haushaltsr...

Page 16: ...bern Den Filtereinsatz entspre chend der Anweisungen aus dem Abschnitt Installation des Filtereinsatzes s ubern Das Stromkabel kann um das Geh use gewickelt werden Der Sauger muss in gesch tzten R ume...

Page 17: ...keit 1 Filter nicht korrekt installiert 2 Filter besch digt 3 Filter einsatzbereit L sungsma nahmen 1 Den Auffangbeh lter von innen berpr fen 1 Stromanschluss pr fen 2 Den Abschnitt zum Betrieb im Han...

Page 18: ...schod w 15 Nie wolno stosowa urz dzenia do zbierania cieczy palnych ani atwopalnych takich jak benzyna nie u ywa urz dzenia w miejscach w kt rych mog si one znajdowa 16 Nie u ywa odkurzacza jako rozp...

Page 19: ...zed u yciem odkurzacza nale y odczeka na ca kowite ostygni cie pieca i popio w Popio y kt re wydaj si ostygni te mog by nadal gor ce wewn trz i ponownie rozpalone przez podmuch powietrza Temperatura p...

Page 20: ...60335 1 2002 A1 2004 A2 2006 A11 2004 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 2 2003 A1 2004 A2 2006 A11 2010 EN 62233 2008 EU Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014...

Reviews: