8
SR-3D & FLUIDRIVE II DREVSYSTEM
Shimano har revolutionerat rullarnas drevsystem i och med införandet av FLUIDRIVE II i överensstämmelse med företagets
designprinciper om att erbjuda större hastighet och mjukhet i kombination med förbättrad verkan och kraft. Ett större drivande
drev har kraft i reserv, tack vare dess idealiskt utformade drevkuggar, vilket snabbt har bildat standard för nästa generation av
drevsystem för rullar tack vare ett slagkraftigt förverkligande av 3D-analyser.
Utnyttjandet av Shimanos samlade kunskaper om 3D-analyser har dessutom resulterat i det nyutvecklade drevsystemet SR-3D, som
uppnår en ännu större mjukhet samtidigt som den ursprungliga kast- och invevningskänslan finns kvar. Tillförlitligheten har
förstärkts genom att drastiskt utvidga den viktiga zon där det drivande drevet och pinjongen greppar in i varandra, för att på
detta sätt uppnå en idealisk kontaktzon för drevkuggar som leder till lång tids användning trots påfrestningar och nötningar under
årens lopp.
Resultatet är inte begränsat till vår egen värld av data och teorier, utan är faktiskt något som med lätthet känns i fiskarens händer,
alltså den där speciella känsla som Shimano är så stolt över.
SISTEMA D'INGRANAGGIO FLUIDRIVE II E SR-3D
La Shimano ha rivoluzionato i sistemi di ingranaggio dei mulinelli con l'introduzione di FLUIDRIVE II: basato del suo principio di
funzionamento che consiste nell'offrire una maggiore velocità e fluidità oltre a una maggiore potenza. Un migliore ingranaggio del
sistema di azionamento offre un risparmio di energia grazie al dente dell'ingranaggio dalla forma ideale che ha rapidamente
impostato lo standard per la prossima generazione di sistemi di denti di ingranaggio attraverso una rigorosa implementazione a
partire dall'analisi 3D.
L'applicazione del know-how accumulato dalla Shimano nell'analisi 3D ha inoltre portato allo sviluppo del nuovo sistema di
ingranaggio SR-3D che raggiunge persino una maggiore fluidità pur mantenendo la sensazione originale per il lancio e il recupero.
L'affidabilità è stata migliorata grazie al sensazionale allargamento della zona ideale dove gli ingranaggi del pignone e il sistema di
guida sono compatibili per raggiungere una zona ideale di contatto per il dente dell'ingranaggio fornendo un funzionamento
durevole anche con usura e strappi nel tempo.
Il risultato non è confinato all'ambito dei dati e della teoria, ma piuttosto le mani del pescatore percepiscono subito ne quella
particolare sensibilità che è il maggior vanto della Shimano.
FLUIDRIVE II
Fluidrive II features a large-bore master gear developed after thorough research into the optimal shape of the gear teeth. The
specially shaped gear tooth surface, polished via a wrapping process, makes winding smooth and effortless.
FLUIDRIVE II
Fluidrive II incorpora un engranaje maestro de gran diámetro desarrollado luego de una investigación concienzuda en cuanto a la
forma óptima de los dientes del engranaje. La superficie de los dientes del engranaje, pulida por medio de un proceso de
enrrollado, hace al rebobinado suave y fluido.
FLUIDRIVE II
Fluidrive II présente un engrenage principal à grand diamètre intérieur développé à la suite de recherches sur la forme idéale de la
dent d’engrenage. La forme spéciale de la surface de la dent d’engrenage, polie par un processus d’enveloppement, rend le
moulinage régulier et sans effort.
FLUIDRIVE II
Fluidrive II ist mit einem großen Lehrzahnrad versehen, das nach gründlicher Erforschung der optimalen Form der Zahnradzähne
entwickelt wurde. Die speziell geformte Oberfläche der Zahnradzähne, die mittels eines Umhüllungsprozesses poliert wurden,
macht das Aufwickeln der Leine reibungslos und flüssig.
FLUIDRIVE II
Fluidrive II è caratterizzato da un ingranaggio principale di grande diametro, sviluppato grazie ad una ricerca sistematica della
forma migliore per i denti dell’ingranaggio. La superficie di questi ultimi ha una forma speciale ed è levigata mediante un processo
di rivestimento, rendendo così scorrevoli e semplici le operazioni di avvolgimento.