background image

MANTENIMIENTO 

ANTES DE CUALQUIER 

INTERVENCIÓN DESCONECTAR 

EL TRITURADOR DE LA RED

ELÉCTRICA.

El triturador no necesita un mantenimiento 

particular.

12

UTILIZACIÓN Y PRECAUCIÓN

¡ ATENCIÓN !

En caso de ausencias prolongadas 

(vacaciones) es obligatorio cerrar la 

alimentación general de agua de la 

vivienda.

Los baños equipados con un triturador deben

utilizarse como un WC clásico y su 

mantenimiento es mínimo. El triturador 

arranca automáticamente en cuanto se 

alcanza determinado nivel de agua en la caja.

Esta es una unidad para uso domestico.

Para las evacuaciones horizontales :

 Respetar una pendiente del 1%,

 Evitar los puntos bajos en la canalización.

La tubería de evacuación debe desembocar

por encima de la canalización de evacuación

principal aunque la instalación tenga una o

varias válvulas antirretorno.

¡ ATENCIÓN !

La garantía cubre únicamente la 

evacuación de papel higiénico, materia

fecal y aguas sanitarias. Cualquier avería

producida por el bombeo de cuerpos 

extraños tales como algodón, tampones

higiénicos, compresas, toallitas, productos

alimentarios, preservativos, cabellos, 

objetos de metal, de madera o de plástico,

o bombeo de líquidos como disolventes o

aceites no será cubierta por la garantía.
Este aparato no está destinado a personas

(incluidos niños) cuyas capacidades físicas,

sensoriales o mentales estén limitadas, como

tampoco a aquéllas que carezcan de la 

experiencia o el conocimiento del mismo,

salvo que se encuentren bajo supervisión 

y reciban las instrucciones necesarias para

utilizar el aparato, con la ayuda de una 

persona responsable de su seguridad.

Supervisar a los niños y vigilar que no 

jueguen con el aparato.

10

LIMPIEZA / DESINCRUSTACION

Para limpiar y desincrustar la trituradora y la

cubeta, utilizar frecuentemente un producto

desincrustante sanitario.

 Desconectar la toma eléctrica del triturador,

 Introducir en el inodoro una dosis de producto

desincrustante,

 Dejar reposar durante varias horas,

 Volver a conectar la toma eléctrica del 

triturador,

 Lavar accionando 2 veces la cisterna.

Esta operación debe ser realizada con una 

frecuencia de una vez cada 6 meses, pero debe

ser efectuada en función de la dureza del agua.

11

POSIBLES INTERVENCIONES

13

REMEDIOS

 Póngase en contacto con el servicio

técnico oficial

• Esperar la puesta en ma

rcha

 

Revisar cada uno de los elementos

conectados,

 

Limpiar o cambiar la válvula 

anti-retorno

• Destapar el 

r

espirade

ro

 Mirar la instalación

• Si no, consultar al S

AT

• Enchufar el triturador a la corriente,

 

Si no, consultar al S

AT

 

Extraiga el cuerpo extraño 

(ver sección  )

 

Si no, consultar al S

AT

 Revisar la instalación 

 

Limpie las clapetas (ver sección

  )

 

Si no, consultar al S

AT

14

14

CAUSAS

• El aparato ha funcionado durante

demasiado tiempo (corte térmico de

seguridad)

• Problema eléctrico

• Los sanitarios conectados pierden

agua

• La valvula anti-retorno pierde

• El respiradero esta tapado

• La altura o la longitud de evacuación

es muy larga o tiene muchos codos

• La tapa bomba está atascada

• Triturador no enchufado

• Enchufe defectuoso

• Problema del motor o del sistema 

de control

• Motor bloqueado por un cuerpo

extraño

• Problema del motor o del sistema 

de control

• Ducha instalada demasiado baja con

relación a la trituradora

• Clapetas de las entradas laterales

obstruidas

ANOMALIAS

 

El aparato se para

 

El triturador se pone en ma

rcha

intermitentemente

 

El motor funciona con sacudidas y e

l

agua desciende lentamente en la taz

a

 

El motor gira cor

r

ectamente pe

ro no

se para o gira lentamente

 

El motor no arranca

 

El motor gira con un ruido de carraca

pe

ro no gira

 Retor

no de agua turbia en la ducha

(aparatos con entradas laterales)

EN CUALQUIER CASO, DESCONECTE 

LA TOMA ELÉCTRICA DE LA TRITURADORA

DESMONTAJE

DESENCHUFAR LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE 

REALIZAR CUALQUIER INTERVENCI

Ó

N

CÓMO SACAR EL TRITURADOR DEL INODORO

Desenchufar la toma de corriente eléctrica,

Cerrar el grifo de la cisterna. Retirar la máxima cantidad posible de agua del sifón del 

inodoro,
Extraer el tubo de evacuación del codo,
Retirar las conexiones a los sanitarios,
Retirar los dos tornillos de fijación al suelo,
Destornillar la abrazadera y separar el aparato del inodoro empujando el manguito hacia 

el aparato y sacándolo de lado.

ANILLAS DE LAS ENTRADAS LATERALES OBSTRUIDAS

Extraiga los manguitos y con un destornillador extraiga las anillas de caucho.

14

Algunas de las averías del triturador son menores. Puede usted areglarlas.

Para ayudarle a diagnosticar el problema, ayúdese del diagrama siguiente.

A

C

D

B

E

F

PARA CUALQUIER OTRO PROBLEMA QUE REQUIERA LA APERTURA 

DEL APARATO, DIRÍJASE AL SERVICIO TÉCNICO OFICIAL

8489 BASE NOTICE BROY:5121 BASE NOTICE BROYEUR  3/11/09  11:56  Page 11

PUESTA EN MARCHA

Una vez efectuadas las conexiones eléctricas e

hidráulicas, tirar una vez de la cadena ; el 

aparato se pone en marcha automáticamente y

funciona entre 5 y 10 s, según la altura de 

evacuación. Si el aparato funciona más de 20 s

comprobar que el conducto de evacuación no

esté aplastado (probable freno) o que el 

respiradero no esté obstruido.

Tirar varias veces de la cadena. El paso del

inodoro debe ser estanco. Asimismo, comprobar

la estanqueidad de las conexiones a los otros

sanitarios : lavamanos, ducha, bidet, lavabo.

9

9954 N°225 SANI3 082011-exe.indd   11

22/09/11   16:09

Summary of Contents for SANI 3

Page 1: ...0 2 1 9...

Page 2: ...120 180 240 270 300 feet pies pieds feet pies pieds See section 2 1 SANI 3 CLOSED CERRADO FERM K E K J B E K 7b 30 60 120 180 240 270 300 feet pies pieds 2 50 mm K M N J J K M 1 SANILUX 1 7 1 03 10 I...

Page 3: ...14 49a 13 10a 9 50b 52 56 64 48 28c 65 50a 16 40b 36 34 20 28a 37 30b 31b 30a 30a 31 8 A G 14 C B D E F SANI 3 SFA SANIFLO 120 V 60 Hz 1 2 HP 4 5 A IP44 6 4 KG SANI 3 PAGE 3 Sinon 8071 N 225 qxp 19 04...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...making sure to insure against loss and or transit damage the amount of 300 00 will suffice If any repairs are done outside the warranty period or when the user has damaged the macerating unit you will...

Page 7: ...e fitted at the highest point in the pipe run in order to avoid siphonage of the water seal THREE FEET MINIMUM The macerating unit must be installed at least 3 feet from the soil stack This will allow...

Page 8: ...motor engages several times in succession before it stops completely Motor turns noisily without stopping or pumping After evacuation the motor starts stops and re engages indefinitely For SANI 3 the...

Page 9: ...omer must have an authorized return number from the manufacturer in order to validate exchange The customer must produce proof of purchase to validate exchange LIMITATIONS 1 2 Vitreous china are guara...

Page 10: ...derecha del aparato La evacuaci n debe tener lugar gravitatoriamente pendiente del 1 En la parte inferior del conducto de evacuaci n ascendente prever una purga que permita el vaciado en caso de inter...

Page 11: ...el cuerpo extra o ver secci n Si no consultar al SAT Revisar la instalaci n Limpie las clapetas ver secci n Si no consultar al SAT 1 4 1 4 CAUSAS El aparato ha funcionado durante demasiado tiempo cor...

Page 12: ...stalada en el punto m s alto en el tubo de descarga para evitar siphonage del sello de agua MINIMO DE TRES PIES La unidad debe tener por lo menos 3 pies de tuberia de descarga entre el sistema y el de...

Page 13: ...s mecanismos de vaciado y de llenado de la reserva solo est n en garant a por el fabricante de origen 2 La porcelana solo est garantizada contra los defectos de fabricaci n 3 La garant a no cubre los...

Page 14: ...vacuation jusqu la colonne de renvoi et l gout vanne dans une canalisation de 3 4 ou 1 pouce de diam tre Remarque Si une entr e n est pas utilis e celle ci doit tre bloqu e l aide d un bouchon fourni...

Page 15: ...d on fourni sur la calotte et serrez le avec un collier fourni Connectez ensuite votre tuyauterie d a ration Tous les appareils connect s au syst me doivent aussi tre ventil s Attention N utilisez pas...

Page 16: ...us renvoyez le broyeur dans son emballage d origine retirez le coude d vacuation et mettez le de c t afin de le remonter apr s retour de l unit Si vous vous abstenez de retirer ce coude il risque d tr...

Page 17: ...rait tre n cessaire de pose un clapet de contre siphonnement au point les plus lev s de la tuyauterie pour emp cher le siphonnage du joint d tanch it MINIMUM DE TROIS PIEDS L ensemble broyeur pompe do...

Page 18: ...l vacuation le moteur red marre plusieurs fois avant de s arr ter compl tement Le moteur tourne bruyamment sans s arr ter ni pomper Pour le SANI 3 le moteur tourne mais fait un bruit de ferraille L ea...

Page 19: ...ons suivantes RESTRICTIONS 1 Les m canismes de chasse et de remplissage du r servoir sont garantis par le fabricant d origine seulement 2 La porcelaine est garantie seulement contre les d fauts de fab...

Page 20: ...NOTES 9954 N 225 SANI3 082011 exe indd 20 22 09 11 16 09...

Reviews: