background image

II/4

PEM

D

1. Geeigneten Behälter unter Kondensatab-

lass stellen.

2. Um Kondensat ablassen zu können,

muss ein Behälterdruck von 2 - 3 bar

vorhanden sein.

3. Kondensatablassventil (Pos. 09) öffnen.
4. Kondensatablassventil nach erfolgtem

Kondensatablass wieder schließen.

2.6.6 Ölstand kontrollieren

• Ölstand muss sich zwischen der unteren

und oberen Markierung befinden (Ölmess-

stab/Ölschauglas) (Bild 7a).

• Bei Bedarf korrigieren.

L

Bei milchigem Öl muss sofort ein Ölwech-

sel erfolgen.

2.6.7 Öl wechseln/nachfüllen

1. Kompressor warmlaufen lassen, aus-

schalten, Stromzufuhr unterbrechen.

2. Öleinfüllstopfen/Ölmessstab (Pos. 03)

herausziehen, Altöl-Gefäß unter die Öl-

ablassschraube (Pos. 04) halten, diese

aufschrauben, Altöl vollständig ablassen.

3. Ölablassschraube zuschrauben.
4. Vorgegebene Ölmenge einfüllen.
5. Ölstand kontrollieren, bei Bedarf korri-

gieren. Öleinfüllstopfen bzw. Ölmessstab

einstecken.

6. Altöl nach den geltenden Vorschriften

entsorgen.

L

Empfehlung: Mineralöl Art.-Nr. B111002,

synthetisches Öl Art.-Nr. B111006. Keine

Gewährleistung bei falschen Ölen.

Synthetisches und mineralisches Öl 

nicht

mischen:  Kompressorschäden möglich!

2.6.8 Verschraubungen prüfen

1. Alle Schraubverbindungen auf sicheren

Sitz prüfen, bei Bedarf nachziehen.

2. Anzugsdrehmomente einhalten (Berech-

nung der Anzugsdrehmomente nach VDI

2230).

2.6.9 Ansaugfilter reinigen

Siehe Bedienungsanleitung Teil 1.

L

Ansaugöffnung nicht ausblasen. Es dürfen

keine Fremdkörper hineinkommen.

Kompressor nie ohne Ansaugfilter betrei-

ben.

2.6.10 Keilriemenspannung prüfen, ein-

stellen

Keilriemengetriebene Kompressoren:
1. Benzinmotor ausschalten.

2. Die Befestigungsstopfen entfernen, Rie-

menschutzgitter abnehmen.

Keilriemenspannung prüfen:

 

Keilriemen oben mittig zwischen den Keilrie-

menscheiben mit dem Daumen nach unten

drücken. Er darf nur maximal die Breite des

Keilriemens nachgeben (Bild 8a).

Keilriemenspannung einstellen:

1. Position des Benzinmotors auf der

Grundplatte kennzeichnen.

2. Befestigungsschrauben des Motors lösen

(Bild 8b).

3. Motor in Richtung Kompressoraggregat

verschieben. Keilriemen abnehmen.

4. Motor  ca. 2 mm parallel über die Kenn-

zeichnung hinaus zurückschieben. Be-

festigungsschrauben anziehen.

5. Den Keilriemen zuerst über die kleine

Keilriemenscheibe legen und dann über

die große Keilriemenscheibe drücken.

6. Keilriemenspannung überprüfen, Vor-

gang ggf. wiederholen.

7. Riemenschutzgitter mit den Befesti-

gungsstopfen anbringen.

2.6.11 Rückschlagventil reinigen/tau-

schen

1. Verschlussschraube abschrauben

(Bild 6a).

2. Einsatz reinigen, bei Beschädigung, Ab-

drücken oder Aushärtung ersetzen.

3. Sitz reinigen, bei Beschädigungen kom-

plettes Rückschlagventil wechseln.

2.6.12 Sicherheitsventil tauschen

1. Sicherheitsventil (Pos. 11) im Gegenuhr-

zeigersinn lösen.

2. Gewinde des neuen Sicherheitsventils

mit Loctite® 243 bestreichen, oder mit

Teflonband umwickeln.

3. Neues Sicherheitsventil im Uhrzeigersinn

festschrauben.

2.7 Außerbetriebnahme

Sicherheitshinweise beachten!
2.7.1 Konservierung

Eine Konservierung bei ölgeschmierten Kom-

pressoren ist nötig, wenn der Kompressor für

längere Zeit (ab 6 Monate) stillgelegt wird

oder fabrikneu ist und wesentlich später be-

trieben wird.
1. Benzinmotor ausschalten. Zündkabel

von der Zündkerze abziehen.

Summary of Contents for CPM 280-10-20 B

Page 1: ...ginalbedienungsanleitung Teil 1 I 1 Teil 2 II 1 Original operating manual Part 1 I 2 Part 2 II 7 Oryginalna instrukcja eksploatacji Cz ci 1 I 3 Cz ci 2 II 13 Origin lny n vod na obsluhu as 1 I 4 as 2...

Page 2: ...5a 1a n 3 0 3400 97 5 35 100 77 275 165 m 35 5 850 490 600 H T B 20 11 PS P PS 8 10 P min P max T min max LWA LpA4 0 21 4a 02 01 14 11 12 18 19 13 02 08 09 22 03 04...

Page 3: ...Beanspruchung nach 10 Jahren einer Druck pr fung durch eine bef higte Person ge m BetrSichV zu unterziehen Sprechen Sie mit unseren Servicepartnern L Mitgelieferte Beh lterpapiere Zulas sungsdokumente...

Page 4: ...pending on its rate of utilisation after 10 years in accordance with the Ordinance on Industrial Safety and Health Contact any of our service partners L It is essential to retain vessel documents incl...

Page 5: ...cia zbiornik nale y podda po 10 latach eksploatacji kontroli ci nienia przez osob z odpowiednimi uprawnieniami Zapraszamy do skontaktowania si z pracownikami naszego serwisu L Za czon dokumentacj zbio...

Page 6: ...lu ne jej n rokom po 10 rokoch podrobi tlakovej sk ke prostredn ctvom odborn ka pod a prev dzkovej bezpe nosti Porozpr vajte sa s na im servisn m partnerom L Sprievodn dokumenty k n dobe Osved enie be...

Page 7: ...Betriebsdrehzahl U min Abmessungen H he x Tiefe x Breite mm OIL OIL n H T B Gewicht kg Arbeitsdruck bar Beh lterdruck bar Beh lterinhalt l Maximal zul ssiger Betriebs berdruck des Beh lters bar Verdi...

Page 8: ...i Ger ten mit beiligendem lmessstab diesen gegen den Verschlussstopfen im Aggregat tauschen und l einf llen 2 4 4 Nebel ler bef llen F r Kompressoren mit Nebel ler 1 Kompressor Beh lter drucklos mache...

Page 9: ...Filtereinsatz entnehmen in Seifenlauge max 50 C reinigen 5 Montage in umgekehrter Reihenfolge 2 6 4 Kondensat FDM ablassen Halbautomatisch ablassen Kondensatab lassventil 1 4 Umdrehung gegen Uhrzeiger...

Page 10: ...nung pr fen ein stellen Keilriemengetriebene Kompressoren 1 Benzinmotor ausschalten 2 Die Befestigungsstopfen entfernen Rie menschutzgitter abnehmen Keilriemenspannung pr fen Keilriemen oben mittig zw...

Page 11: ...n Fehler im Hochspannungsteil der Z ndanlage X Kontakte an der Z ndkerze sowie am Z ndkabel pr fen B Kompressor l uft kontinuierlich in der Lastphase Ansaugfilter stark verschmutzt X Ansaugfilter rein...

Page 12: ...nsioniert Servicepartner kontaktieren hohe Luftfeuchtigkeit X l wechseln H Keilriemengetriebe ner Kompressor Ungew hnliche Laufger usche Keilriemen oder Riemenscheibe schleift am Riemenschutzgitter X...

Page 13: ...pm Overall dimensions width x depth x height mm OIL OIL n H T B Weight kg Working pressure bar Vessel pressure bar Vessel capacity l Maximum permissible working overpressure of vessel bar Compression...

Page 14: ...cal connection 3 Check the oil level see Chap 2 6 6 L For units with attached oil dipstick re place with sealing plug in unit and fill with oil 2 4 4 Filling the mist oiler For compressors with mist o...

Page 15: ...in condensate 3 Disassemble vessel of FDM Unscrew the mounting screw of the filter insert by screwing anticlockwise Fig 4a 4 Remove the filter insert clean in soapy water max 50 C 5 Installation is in...

Page 16: ...intake filter See Part 1 of the Instruction Manual L Do not purge the intake opening No for eign objects may enter Never operate the compressor without an intake filter 2 6 10 Checking adjusting the...

Page 17: ...gnition system X Check the contacts on the spark plug and check the ignition cable B Compressor runs continuously during the loading phase Intake filter badly clogged X Clean or replace intake filter...

Page 18: ...t disc is scraping against belt guard grating X Look for point of contact remedy error V belt slipping X Tighten the V belt see Chap 2 6 10 I Petrol engine makes unusual operating noises Motor knocks...

Page 19: ...e powietrze zawieraj ce olej Zaw r spustowy kondensatu Wydajno wyj ciowa l min Wydajno nape niania l min Moc silnika kW OIL OIL Maks robocza pr dko obrotowa obr min Wymiary wys x g b x szer mm Ci ar k...

Page 20: ...dobrze wietrzone Powierzchnia ustawienia r wna pozioma 2 4 3 Przed pierwszym uruchomieniem 1 Przeprowadzi kontrol wzrokow 2 Sprawdzi przy cze elektryczne 3 Sprawdzi poziom oleju patrz rozdz 2 6 6 L W...

Page 21: ...oz czki 3 W razie potrzeby nale y wyczy ci spr ark patrz rozdz 2 6 2 4 Zniwelowa ci nienie w spr arce patrz rozdz 2 6 1 5 Przetransportowa spr ark do miejsca przechowywania patrz rozdz 2 4 1 2 6 Konse...

Page 22: ...spustu kondensatu odpowiedni pojemnik 2 W celu spuszczenia skroplin niezb dne jest ci nienie w zbiorniku rz du 2 3 bar w 3 Otworzy zaw r spustowy kondensatu poz 09 4 Po spuszczeniu kondensatu nale y p...

Page 23: ...ezpiecze stwa smarem Loctite 243 lub owin teflonow ta m 3 Wkr ci nowy zaw r bezpiecze stwa zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 2 7 Wy czanie z eksploatacji Nale y przestrzega wskaz wek dotycz cych bezpi...

Page 24: ...iowego Nieszczelny lub uszkodzony zaw r regulacji biegu ja owego lub zaw r pr du przeci eniowego X Wyczy ci lub wymieni zaw r regulacji biegu ja owego lub zaw r pr du przeci eniowego D Spr arka cz sto...

Page 25: ...e styku i naprawi usterk Pas klinowy ze lizguje si X Napr y pas klinowy patrz rozdz 2 6 10 I Nietypowe odg osy pracy silnika benzynowego Silnik uderza lub d wi czy w g rnym zakresie pr dko ci obrotowe...

Page 26: ...v dzkov ot ky U min Rozmery v ka x h bka x rka mm OIL OIL n H T B V ha kg Pracovn tlak bar Tlak v n dobe bar Obsah n doby l Maxim lny pr pustn prev dzkov tlak n doby bar Koncov kompresn tlak bar Zap n...

Page 27: ...u 3 Skontrolova stav oleja vi kap 2 6 6 L Pri pr strojoch s prilo enou odmerkou oleja t to vymeni za uzatv racie z tky v agreg te a doplni olej 2 4 4 Doplni hmlov primaz va Pre kompresory s hmlov m pr...

Page 28: ...filtrom 1 Urobi n dobu reduk n ho ventila s filtrom beztlakov m 2 Podr a vhodn n dobu pod odp a om kondenz tu Odpusti kondenz t 3 N dobu reduk n ho ventila s filtrom odmontova Upev ovaciu skrutku prot...

Page 29: ...lny olej Obj B111002 syntetick olej Obj 111006 iadna z ruka pri zlom oleji Syntetick a miner lny olejnie mie a Mo n kody na kompresore 2 6 8 Skontrolova skrutkovania 1 Skontrolova v etky skrutkovania...

Page 30: ...na ochranu ivotn ho prostredia Dodr iavajte platn n rodn predpisy Len EU Pod a Eur pskej smernice 2002 96 ES sa musia pou it elektrick pr stroje zvl zbera a odovzd va na recykl ciu v s lade s predpis...

Page 31: ...lca vy isti G rove oleja st pa bez toho aby sa olej naplnil V oleji sa zbiera kondenz t X Kompresor predimenzovan kontaktova servisn ho partnera Vysok vlhkos vzduchu X Vymeni olej H Kompresor poh an k...

Page 32: ...h 2000 14 WE dyretyw outdoor Spr arka t okowa CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Nr seryjny T100149 Rok oznakowania CE 2012 Procedury oceny zgodno ci Wewn trzna kontrola produkcji z ocen dokumenta...

Page 33: ...okowej CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Mell klet a Konformit snyilatkozathoz 2012 01 25 n a dugatty s kompresszor CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Dodatek k Prohl en o shod z 26 01 2012 p...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...gus reservedeler katalog katalog cz ci zamiennych p talkatr sz katal gusunkat folyamatosan katalog n hradn ch d l katal g n hradn ch dielov www schneider airsystems com td Registration Evaluation Auth...

Reviews: