background image

 

Schneider Druckluft GmbH 

Ferdinand-Lassalle-Str. 43 

D-72770 Reutlingen

 

 

DE EG-Konformitätserklärung 

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit folgenden Richtlinien übereinstimmt: 2006/42/EG Maschinenrichtlinie in 
Verbindung mit 97/23/EG (Modul A) Druckgeräte-Richtlinie, 2009/105/EG Richtlinie über einfache Druckbehälter; 2000/14/EG Outdoor-
Richtlinie. 

Kolbenkompressor: 

CPM 280-10-20 B, p

s

= 11 bar, V= 20 l, DN 12 

Serien-Nr.: 

T100149 

Jahr der CE-Kennzeichnung: 

2012 

Konformitätsbewertungsverfahren: 

Interne Fertigungskontrolle mit Begutachtung der technischen Unterlagen und regelmäßiger Prüfung nach 2000/14/EG Anhang VI, 
Pkt. 6 – Verfahren 2

 

Schallleistungspegel L

WA 

nach DIN EN ISO3744 (RL 2000/14/EG) 

Messwert: 

95 dB(A) 

Garantierter Wert: 

97 dB(A) 

Zertifikat-Registrier-Nr.: 

CE.NED.01.0003.02/0808.3

 

DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l. Viale Colleoni 9 – 200041 Agrate B.za (MI) 

Benannte Stelle: 

CE 0496

 

Der Unterzeichner ist Leiter Technik; Dokumentationsbeauftragter

 

GB EC 

Declaration of Conformity 

We declare under our sole responsibility that this product complies with the following guidelines: 2006/42/EC machinery directive in 
conjunction with 97/23/EC (module A) pressure equipment directive, 2009/105/EC simple pressure vessels directive; 2000/14/EC 
outdoor-noise-directive. 

Piston compressor:

 CPM 280-10-20 B, p

s

= 11 bar, V= 20 l, DN 12 

Serial no.:

 T100149 

Year of CE mark:

 2012 

Conformity evaluation procedure: 

Internal control of production with assessment of technical documentation and periodical checking according to 2000/14/EC annex VI, 
Item 6 – procedure 2

 

Sound power level L

WA

 according to DIN EN ISO (RL 2000/14/EC) 

Measured value:

 95 dB(A) 

Guaranteed value:

 97 dB(A) 

Certificate-registry-no.:

 CE.NED.01.0003.02/0808.3

 

DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l. Viale Colleoni 9 – 200041 Agrate B.za (MI) 

Nominated centre:

 CE 0496 

Undersigned is Head of engineering; Documentation representative

 

PL Deklaracja 

zgodno

ś

ci WE 

Niniejszym o

ś

wiadczamy na w

ł

asn

ą

 odpowiedzialno

ść

, i

ż

 produkt ten jest zgodny z nast

ę

puj

ą

cymi wytycznymi oraz normami: 

2006/42/WE Dyrektywa maszynowa w po

łą

czeniu z 97/23/WE (Modul A) dyrektyw

ą

 dot. urz

ą

dze

ń

 pneumatycznych, 2009/105/WE 

dyrektyw

ą

 dot. prostych zbiorników ci

ś

nieniowych; 2000/14/WE dyretyw

ą

 outdoor. 

Spr

ęż

arka t

ł

okowa:

 CPM 280-10-20 B, p

s

= 11 bar, V= 20 l, DN 12 

Nr seryjny:

 T100149 

Rok oznakowania CE:

 2012 

Procedury oceny zgodno

ś

ci: 

Wewn

ę

trzna kontrola produkcji z ocen

ą

 dokumentacji techni

 

znej i okresow

ą

 kontrol

ą

 wg 2000/14/WE za

łą

cznik VI, Pkt. 6 – 

procedura 2 
Moc akustyczna L

WA

 wg DIN EN ISO 3744 (RL 2000/14/WE) 

Warto

ść

 zmierzona:

 95 dB(A) 

Warto

ść

 gwarantowana:

 97 dB(A) 

Nr rej. certyfikatu:

 CE.NED.01.0003.02/0808.3 

DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l. Viale Colleoni 9 – 200041 Agrate B.za (MI) 

Jednostka notyfikowana:

 CE 0496 

Podpis: Kierownik Dzia

ł

u Technicznego; Rzeczoznawca

 

H EG-konformitásnyilatkozat 

Kizárólagos felelõsségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következõ irányelveknek: 2006/42/EK Gépek-irányelv 
összefügésben a 97/23/EK (Modul A) Nyomásel

ő

állító készülékek-irányelvvel, 2009/105/EK Irányelv egyszer

ű

 tartályokról; 2000/14/EK 

Kültéri-irányelvek. 

Dugattyús kompresszor: 

CPM 280-10-20 B, p

s

= 11 bar, V= 20 l, DN 12 

Sorozatszám: 

T100149 

A CE-bejegyzés éve: 

2012 

Megfelel

ő

ségértékelési eljárás: 

A gyártás bels

ő

 ellen

ő

rzése a m

ű

szaki dokumentálás értékelésével és rendszeres 2000/14/EK VI. melléklet szerint, 6.pont – Eljárás 2

 

Hangteljesítményszint L

WA 

DIN EN ISO 3744 (RL 2000/14/EK) szerint 

Mért érték: 

95 dB(A) 

Garantált érték: 

97 dB(A) 

Bizonyítvány-Reg.száma: 

CE.NED.01.0003.02/0808.3

 

DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l. Viale Colleoni 9 – 200041 Agrate B.za (MI) 

Kijelölt szervek: 

CE 0496

 

Jegyzi a felel

ő

s m

ű

szaki vezet

ő

; A dokumentálás felel

ő

se

 

CZ ES-Prohlášení 

shod

ě

 

Prohlašujeme s veškerou odpov

ě

dností, že tento výrobek je ve shod

ě

 s následujícími sm

ě

rnicemi: 2006/42/ES Sm

ě

rnice pro strojní 

za

ř

ízení s 97/23/ES (Modul A) Sm

ě

rnice pro tlaková za

ř

ízení, 2009/105/ES Sm

ě

rnice pro jednoduché tlakové nádoby; 2000/14/ES 

Sm

ě

rnice pro použití ve venkovním prostoru. 

Pístový kompresor: 

CPM 280-10-20 B, p

s

= 11 bar, V= 20 l, DN 12 

Sériové 

č

.: 

T100149 

Rok ozna

č

ení CE: 

2012 

Postupy posuzování shody: 

Interní 

ř

ízení výroby spojené s posouzením technické dokumentace a pravidelnou kontrolou podle 2000/14/ES p

ř

íloha VI, Pkt. 6 – 

procedura 2

 

Hladina akustického výkonu L

WA 

podle DIN EN ISO3744 (RL 2000/14/ES) 

Name

řě

ná hodnota: 

95 dB(A) 

Garantovaná hodnota: 

97 dB(A) 

Registra

č

ní 

č

íslo certifikátu: 

CE.NED.01.0003.02/0808.3

 

DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l. Viale Colleoni 9 – 200041 Agrate B.za (MI) 

Oznámené subjekty: 

CE 0496

 

Podepsaná osoba je technický vedoucí; Zodpov

ě

dný za dokumentaci

 

 

 

Reutlingen, 26.01.2012 

 

V./pp./ z up./v zastoupení/v.z. 

Gernot Blöchle 

 

 

Summary of Contents for CPM 280-10-20 B

Page 1: ...ginalbedienungsanleitung Teil 1 I 1 Teil 2 II 1 Original operating manual Part 1 I 2 Part 2 II 7 Oryginalna instrukcja eksploatacji Cz ci 1 I 3 Cz ci 2 II 13 Origin lny n vod na obsluhu as 1 I 4 as 2...

Page 2: ...5a 1a n 3 0 3400 97 5 35 100 77 275 165 m 35 5 850 490 600 H T B 20 11 PS P PS 8 10 P min P max T min max LWA LpA4 0 21 4a 02 01 14 11 12 18 19 13 02 08 09 22 03 04...

Page 3: ...Beanspruchung nach 10 Jahren einer Druck pr fung durch eine bef higte Person ge m BetrSichV zu unterziehen Sprechen Sie mit unseren Servicepartnern L Mitgelieferte Beh lterpapiere Zulas sungsdokumente...

Page 4: ...pending on its rate of utilisation after 10 years in accordance with the Ordinance on Industrial Safety and Health Contact any of our service partners L It is essential to retain vessel documents incl...

Page 5: ...cia zbiornik nale y podda po 10 latach eksploatacji kontroli ci nienia przez osob z odpowiednimi uprawnieniami Zapraszamy do skontaktowania si z pracownikami naszego serwisu L Za czon dokumentacj zbio...

Page 6: ...lu ne jej n rokom po 10 rokoch podrobi tlakovej sk ke prostredn ctvom odborn ka pod a prev dzkovej bezpe nosti Porozpr vajte sa s na im servisn m partnerom L Sprievodn dokumenty k n dobe Osved enie be...

Page 7: ...Betriebsdrehzahl U min Abmessungen H he x Tiefe x Breite mm OIL OIL n H T B Gewicht kg Arbeitsdruck bar Beh lterdruck bar Beh lterinhalt l Maximal zul ssiger Betriebs berdruck des Beh lters bar Verdi...

Page 8: ...i Ger ten mit beiligendem lmessstab diesen gegen den Verschlussstopfen im Aggregat tauschen und l einf llen 2 4 4 Nebel ler bef llen F r Kompressoren mit Nebel ler 1 Kompressor Beh lter drucklos mache...

Page 9: ...Filtereinsatz entnehmen in Seifenlauge max 50 C reinigen 5 Montage in umgekehrter Reihenfolge 2 6 4 Kondensat FDM ablassen Halbautomatisch ablassen Kondensatab lassventil 1 4 Umdrehung gegen Uhrzeiger...

Page 10: ...nung pr fen ein stellen Keilriemengetriebene Kompressoren 1 Benzinmotor ausschalten 2 Die Befestigungsstopfen entfernen Rie menschutzgitter abnehmen Keilriemenspannung pr fen Keilriemen oben mittig zw...

Page 11: ...n Fehler im Hochspannungsteil der Z ndanlage X Kontakte an der Z ndkerze sowie am Z ndkabel pr fen B Kompressor l uft kontinuierlich in der Lastphase Ansaugfilter stark verschmutzt X Ansaugfilter rein...

Page 12: ...nsioniert Servicepartner kontaktieren hohe Luftfeuchtigkeit X l wechseln H Keilriemengetriebe ner Kompressor Ungew hnliche Laufger usche Keilriemen oder Riemenscheibe schleift am Riemenschutzgitter X...

Page 13: ...pm Overall dimensions width x depth x height mm OIL OIL n H T B Weight kg Working pressure bar Vessel pressure bar Vessel capacity l Maximum permissible working overpressure of vessel bar Compression...

Page 14: ...cal connection 3 Check the oil level see Chap 2 6 6 L For units with attached oil dipstick re place with sealing plug in unit and fill with oil 2 4 4 Filling the mist oiler For compressors with mist o...

Page 15: ...in condensate 3 Disassemble vessel of FDM Unscrew the mounting screw of the filter insert by screwing anticlockwise Fig 4a 4 Remove the filter insert clean in soapy water max 50 C 5 Installation is in...

Page 16: ...intake filter See Part 1 of the Instruction Manual L Do not purge the intake opening No for eign objects may enter Never operate the compressor without an intake filter 2 6 10 Checking adjusting the...

Page 17: ...gnition system X Check the contacts on the spark plug and check the ignition cable B Compressor runs continuously during the loading phase Intake filter badly clogged X Clean or replace intake filter...

Page 18: ...t disc is scraping against belt guard grating X Look for point of contact remedy error V belt slipping X Tighten the V belt see Chap 2 6 10 I Petrol engine makes unusual operating noises Motor knocks...

Page 19: ...e powietrze zawieraj ce olej Zaw r spustowy kondensatu Wydajno wyj ciowa l min Wydajno nape niania l min Moc silnika kW OIL OIL Maks robocza pr dko obrotowa obr min Wymiary wys x g b x szer mm Ci ar k...

Page 20: ...dobrze wietrzone Powierzchnia ustawienia r wna pozioma 2 4 3 Przed pierwszym uruchomieniem 1 Przeprowadzi kontrol wzrokow 2 Sprawdzi przy cze elektryczne 3 Sprawdzi poziom oleju patrz rozdz 2 6 6 L W...

Page 21: ...oz czki 3 W razie potrzeby nale y wyczy ci spr ark patrz rozdz 2 6 2 4 Zniwelowa ci nienie w spr arce patrz rozdz 2 6 1 5 Przetransportowa spr ark do miejsca przechowywania patrz rozdz 2 4 1 2 6 Konse...

Page 22: ...spustu kondensatu odpowiedni pojemnik 2 W celu spuszczenia skroplin niezb dne jest ci nienie w zbiorniku rz du 2 3 bar w 3 Otworzy zaw r spustowy kondensatu poz 09 4 Po spuszczeniu kondensatu nale y p...

Page 23: ...ezpiecze stwa smarem Loctite 243 lub owin teflonow ta m 3 Wkr ci nowy zaw r bezpiecze stwa zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 2 7 Wy czanie z eksploatacji Nale y przestrzega wskaz wek dotycz cych bezpi...

Page 24: ...iowego Nieszczelny lub uszkodzony zaw r regulacji biegu ja owego lub zaw r pr du przeci eniowego X Wyczy ci lub wymieni zaw r regulacji biegu ja owego lub zaw r pr du przeci eniowego D Spr arka cz sto...

Page 25: ...e styku i naprawi usterk Pas klinowy ze lizguje si X Napr y pas klinowy patrz rozdz 2 6 10 I Nietypowe odg osy pracy silnika benzynowego Silnik uderza lub d wi czy w g rnym zakresie pr dko ci obrotowe...

Page 26: ...v dzkov ot ky U min Rozmery v ka x h bka x rka mm OIL OIL n H T B V ha kg Pracovn tlak bar Tlak v n dobe bar Obsah n doby l Maxim lny pr pustn prev dzkov tlak n doby bar Koncov kompresn tlak bar Zap n...

Page 27: ...u 3 Skontrolova stav oleja vi kap 2 6 6 L Pri pr strojoch s prilo enou odmerkou oleja t to vymeni za uzatv racie z tky v agreg te a doplni olej 2 4 4 Doplni hmlov primaz va Pre kompresory s hmlov m pr...

Page 28: ...filtrom 1 Urobi n dobu reduk n ho ventila s filtrom beztlakov m 2 Podr a vhodn n dobu pod odp a om kondenz tu Odpusti kondenz t 3 N dobu reduk n ho ventila s filtrom odmontova Upev ovaciu skrutku prot...

Page 29: ...lny olej Obj B111002 syntetick olej Obj 111006 iadna z ruka pri zlom oleji Syntetick a miner lny olejnie mie a Mo n kody na kompresore 2 6 8 Skontrolova skrutkovania 1 Skontrolova v etky skrutkovania...

Page 30: ...na ochranu ivotn ho prostredia Dodr iavajte platn n rodn predpisy Len EU Pod a Eur pskej smernice 2002 96 ES sa musia pou it elektrick pr stroje zvl zbera a odovzd va na recykl ciu v s lade s predpis...

Page 31: ...lca vy isti G rove oleja st pa bez toho aby sa olej naplnil V oleji sa zbiera kondenz t X Kompresor predimenzovan kontaktova servisn ho partnera Vysok vlhkos vzduchu X Vymeni olej H Kompresor poh an k...

Page 32: ...h 2000 14 WE dyretyw outdoor Spr arka t okowa CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Nr seryjny T100149 Rok oznakowania CE 2012 Procedury oceny zgodno ci Wewn trzna kontrola produkcji z ocen dokumenta...

Page 33: ...okowej CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Mell klet a Konformit snyilatkozathoz 2012 01 25 n a dugatty s kompresszor CPM 280 10 20 B ps 11 bar V 20 l DN 12 Dodatek k Prohl en o shod z 26 01 2012 p...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...gus reservedeler katalog katalog cz ci zamiennych p talkatr sz katal gusunkat folyamatosan katalog n hradn ch d l katal g n hradn ch dielov www schneider airsystems com td Registration Evaluation Auth...

Reviews: