background image

IM019 

www.scarlett.ru

 

 

SC-TM11016 

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

  I  Please  read  these  operating  instructions 

carefully  before  connecting  your  kettle  to  the 
power  supply,  in  order  to  avoid  damage  due  to 
incorrect use. 

  Before  switching  on  the  appliance  for  the  first 

time  please  check  if  the  technical  specifications 
indicated  on  the  unit  correspond  to  the  mains 
parameters. 

  Incorrect  operation  and  improper  handling  can 

lead to malfunction of the appliance and injuries 
to the user. 

  The  appliance  is  intended  for  use  only  in 

domestic  aims.  The  unit  is  not  intended  for 
industrial  and  commercial  use,  and  also  for  use 
in: 

  kitchen  area  for  the  stuff  of  shops,  offices  and 

the other industrial places 

  farm houses 

  hotels,  motels,  rest  homes  and  other  similar 

places by residents. 

 

Do not use outdoors. 

 

Always  unplug  the  appliance  from  the  power 
supply before cleaning and when not in use. 

 

To  prevent  risk  of  electric  shock  and  fire,  do  not 
immerse  the  appliance  in  water  or  any  other 
liquids.  If  it  has  happened  DO  NOT  TOUCH  the 
appliance,  unplug  it  immediately  and  check  in  a 
service center. 

 

Do not  use product  near water. 

 

Do  not  place  the  appliance  or  its  parts  close  to 
open flame, cooking or other heating appliances. 

 

The  appliance    is  not  intended  for  use  for 
physically,  sensory  or  mental  disabled  person 
(including children) or for person with lack of life 
experience  or  knowledge,  if  only  they  are  under 
supervision  or  have  been  instructed  about  the 
use of the unit by responsible person. 

 

Children must be under control in order not to be 
allowed to play with the appliance.  

 

Do not leave the appliance switched on when not 
in use. 

 

Do  not  use  other  attachments  than  those 
supplied. 

 

In  case  of  power  cord  is  damaged,  its 
replacement should be done by the manufacture 
or  service  department  or  the  other  high-skill 
person to avoid any danger. 

 

Do  not  attempt  to  repair,  adjust  or  replace  parts 
in  the  appliance.  Check  and  repair  the 
malfunctioning  appliance  in  the  nearest  service 
center only. 

 

Keep  the  cord  away  from  sharp  edges  and  hot 
surfaces. 

 

Do not pull, twist, or wrap the power cord around 
the appliance. 

 

Do  not  move  the  appliance  until  it  cools  down 
completely. 

 

Never use sharp objects to take out sliced bread! 
When  taking  out  sliced  bread,  be  careful  not  to 
damage the heating wires. 

 

Do not touch any metal part of the outer surface 
of  the  appliance  as  it  may  heat  to  a  very  high 
temperature. 

 

Do  not  insert  bread  slices  that  are  too  thick  or 
wrapped in aluminum foil to avoid electric shock 
or fire. 

 

ATTENTION: too long toasting may cause fire. 

 

Do not cover the toaster during operation. 

 

Toasts  may  burn,  therefore  do  not  use  the 
toaster  close  to  inflammable  materials,  such  as 
curtains. 

 

If the product has been exposed to temperatures 
below  0ºC  for  some  time  it  should  be  kept  at 
room  temperature  for  at  least  2  hours  before 
turning it on.  

 

The manufacturer reserves the right to introduce 
minor  changes  into  the  product  design  without 
prior  notice,  unless  such  changes  influence 
significantly  the  product  safety,  performance, 
and functions. 

 

The  appliance  is  not  designed  for  use  with 
external  timer  or  separate  remote  control 
system. 

 

Production date mentioned on the unit and/or on 
the packing materials and documentations. 

 

When  the  temperature  of  accessible  surfaces 
may be high. 

INSTRUCITIONS FOR USE

 

BEFORE THE FIRST USE 

 

Before  using  the  toaster  for  the  first  time  clean 
your  toaster  (see  Chapter  “

CARE  AND 

CLEANING

”).  Operate  the  toaster  at  least  two 

times  without  bread  but  on  the  highest  setting. 
Ventilate the room during this period. 

 

As all new electric heating elements, your toaster 
may produce an unpleasant smell when it is first 
switched  on.  This  is  quite  normal  and  not  a 
cause for concern. 

TOASTING 

 

Plug the toaster to the power supply and place 1 
or  2  slices  of  bread  into  the  bread  slots  of  the 
appliance. 

 

Adjust the 7 setting timer to a desired level: 

– 

– minimum level; 

– 

– maximum level. 

 

Press down the sliding lever, the toaster will start 
running automatically and light indicator will  turn 
on. 

 

Bread  slices  will  be  ejected  out  and  the 
appliance  will  shut  down  automatically  when 
toasting is finished. 

 

Pull  the  sliding  lever  upright  slightly  to  raise  a 
small size toast out of the slot. 

REHEAT FUNCTION 

 

You  can  use  reheat  function  if  toasted  bread 
cools down. 

 

Insert  a  toast  into  the  toaster  and  pull  down  the 
sliding  lever.  Press  the  reheat  function  button 

«

». The indicator will light up. 

 

The  cold  toast  can  be  reheated  in  short  time 
without overbrowning. 

Summary of Contents for SC-TM11016

Page 1: ...ИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB TOASTER 4 RUS ТОСТЕР 5 UA ТОСТЕР 7 KZ ТОСТЕР 8 EST RÖSTER 10 LV TOSTERIS 11 LT SKRUDINTUVAS 13 H TOASTER KENYÉRPIRÍTÓ 14 RO PRÃJITOR DE PÃINE 16 PL TOSTER 17 SC TM11016 www scarlett ru ...

Page 2: ...oojendamise raam 10 Kukli soojendamise raami hoob 1 Korpuss 2 Izņemamā paplāte drupatām 3 Atvērums tostermaizīšu ievietošanai 4 Tostermaizīšu ievietošanas rokturis 5 7 pozīciju taimeris 6 Atcelšanas poga 7 Uzsildīšanas poga 8 Atkausēšanas poga 9 Paliktnis smalkmaizīšu uzsildīšanai 10 Smalkmaizīšu uzsildīšanas paliktņa svira LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas 2 Ištraukiamas padėklas trupiniams 3 Ango...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC TM11016 3 220 240 V 50 Hz 800 W 1 2 1 7 kg mm 260 160 130 ...

Page 4: ...it cools down completely Never use sharp objects to take out sliced bread When taking out sliced bread be careful not to damage the heating wires Do not touch any metal part of the outer surface of the appliance as it may heat to a very high temperature Do not insert bread slices that are too thick or wrapped in aluminum foil to avoid electric shock or fire ATTENTION too long toasting may cause fi...

Page 5: ...ктеристики указанные на изделии параметрам электросети Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения а также для использования в кухонных зонах для пе...

Page 6: ...тите загрузочный рычаг тостер автоматически включится По окончании поджаривания тостер автоматически отключится и поднимет тосты Загрузочный рычаг займет исходное положение Для извлечения тостов небольшого размера аккуратно поднимите загрузочный рычаг ПОДОГРЕВ При необходимости остывшие тосты можно подогреть Загрузите тосты опустив загрузочный рычаг и нажмите кнопку При этом должен загореться соот...

Page 7: ...ля води Не розміщуйте прилад поблизу джерел тепла Прилад не призначений для використання особами у тому числі дітей зі зниженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань якщо вони не знаходяться під наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їхню безпеку Діти повинні знаходитись під наглядом задля недоп...

Page 8: ...завантаження тостів донизу Натисніть кнопку та таймером встановіть необхідний час Після закінчення підсмажування тостер автоматично вимкнеться ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед очищенням переконайтесь що прилад вимкнений з електромережі Нехай тостер цілком остигне Не використовуйте для очищення абразивні речовини органічні розчинники та агресивні рідини Очистіть піддон від крихт ЗБЕРЕЖЕННЯ Перед збереження...

Page 9: ...дағалаңыз Қоректену баусымын тартпаңыз орамаңыз және кез келген затқа орамаңыз Аспапты толық суытпай орнынан жылжытпаңыз Өнімдерді ешуақытта тостерден өткір құралдармен шығармаңыз бұл жылытқыш элементтеріне зақым келтіреді Сақ болыңыз аспаптың металлдық бөлшектері жұмыс уақытында қатты қызиды Қысқа тұйықталу мен тұтану жағдайын болдырмау үшін тостерге жуан тілімдерді салмаңыз және оларды фольгаға ...

Page 10: ...ғына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel Enne esimest sisselülitamist kontrollige kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu parameetritele Vale kasutamine võib põhjustada sead...

Page 11: ... vastav märgutuli Selles režiimis viilud ei kuumene üle ÜLESSULATAMINE Kui on vaja külmutatud leiba röstida vajutage nupule Röstimise aeg pikeneb seejuures süttib vastav märgutuli KATKESTAMISVÕIMALUS Röstimisprotsessi on võimalik igal ajal lõpetada katkestamisnuppu vajutades Seejuures vastav märgutuli kustub ja liuguri hoob liigub lähteasendisse PURUSAHTEL Röster on varustatud väljatõmmatava purus...

Page 12: ...ize var aizdegties tāpēc tosteri nedrīkst lietot degošu materiālu piemēram aizkaru tuvumā Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti Ierīce nav p...

Page 13: ...inklo ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą kad jį patikrintų Nesinaudokite prietaisu šalia vandens Nelaikykite prietaiso šalia šilumos šaltinių Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių neturintiems asmenims jei jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už prietaiso saugą atsakingas asmuo Vaikus r...

Page 14: ...vėso Atlikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Suvyniokite maitinimo laidą Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje Šis simbolis ant gaminio pakuotėje ir arba lydinčioje dokumentacijoje reiškia kad naudojami elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami išmestos kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis Juos jas reikėtų atiduoti specializuotiems pr...

Page 15: ...eleteket Állítsa a 7 helyzetes időmérőt valamelyik állásba figyelembe véve a következőket 1 minimális fok 7 maximális fok Nyomja le a szeletbefogadó kart a kenyérpirító automatikusan bekapcsol és felgyúl a jelzőlámpa A pirítás végeztével a készülék automatikusan kikapcsol és kidobja a tósztokat A kar elfoglalja elsődleges helyzetét A kisméretű tósztok kiszedése érdekében óvatosan emelje fel a szel...

Page 16: ... reparați aparatul desinestătător sau să înlocuiți careva piese În cazul detectării unor defecțiuni adresați vă celui mai apropiat centru de deservire Asiguraţi vă că cablul electric nu se atinge de mărgini ascuţite şi de suprafeţe fierbinţi Nu trageți de cablul de alimentare poftă de mâncare sau înveliți l în jurul incintei Deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică înainte de curăț...

Page 17: ...rganici și lichide corozive Curățați tava de firimituri PĂSTRAREA Înainte de a depozita aparatul asigurați vă că acesta este deconectat de la rețeaua electrică și este complet răcit Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Înfășurați cablul de alimentare Păstrați aparatul într un loc răcoros și uscat Simbolul dat pe produs ambalaj şi sau documentele însoţitoare înseamnă c...

Page 18: ...zeństwo sprawność lub funkcjonalność Urządzenie nie jest przeznaczone do napędzania przez zewnętrzny timer ani oddzielny system zdalnego sterowania Data produkcji podana na wyrobie i lub na opakowaniu a także w dołączonej dokumentacji Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka PRACA TOSTERA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym włączeniem toster należy dokładnie ...

Page 19: ...i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i ...

Reviews: