background image

IM013 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K08 

GB 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read the instruction manual before use and save it for future references. 

  Before the first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in 

your home. 

  For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. 

  Do not use outdoors or in damp area. 

  Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids. 

  Never pull the cord while disconnecting from the power outlet; instead, grasp the plug only and pull to disconnect. 

  Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces. 

  Always unplug the steam iron from the power supply when filling with water or emptying and when not in use. 

  Do not operate the steam iron with damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has been 

dropped or damaged in any manner. To avoid risk of electric shock, do not disassemble the steam iron; take it to 

a service center for examination, repair or mechanical adjustment. 

  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace any parts of the appliance. Check and repair the malfunctioning 

appliance in the nearest service center only. 

  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

  Do not leave the iron unattended while hot or connected or on an ironing board. 

  If ironing is interrupted, stand the iron on heel rest only, do not place the steam iron on metal or rough surfaces. 

  CAUTION: To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. 

  If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature 

for at least 2 hours before turning it on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, 

unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions. 

IRON SOLEPLATE 

  The iron sole material contains natural additives acting as ion generators. Thanks to this, during ironing synthetic 

fabrics static electricity is eliminated. 

BEFORE THE FIRST USE

 

  Some parts of the steam iron have been slightly greased and as a result the iron may slightly smoke when 

switched on for the first time. After a short time this will cease.

 

  Remove protection cover from the soleplate and clean it with a soft cloth. 

HOW TO USE 

SETTING TEMPERATURE 

  Always check whether a label with ironing instructions is attached to an article to be ironed. Follow these 

instructions in all cases. 

  Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or on 

fabric label.

 

LABEL 

TYPE OF TEXTILE 

 

Do not iron this article 

• 

Synthetics, Nylon, Acrylics, Polyester, Rayon 

•• 

Wool, Silk 

••• 

Cotton, Linen 

 

Maximum temperature (Steam) 

ECO 

For all types of textile except synthetic fabric 

 

  Insert the mains plug into the wall socket. The indicator light will turn on.

 

  When the indicator light goes out you may start ironing

 

  If you set the temperature control to lower setting after ironing at a high temperature, it is not recommended to 

iron before the pilot light switches on again.

 

WATER TANK FILLING 

  Unplug the iron before filling the water tank. 

  Hold the steam iron in horizontal position. 

  Slowly pour water through the water inlet. 

  Do not fill higher than mark on the water tank, in order to avoid water spilling. 

  The opening which is used for pouring water should be closed when the iron is in use. 

  Always unplug the iron from the power socket when refilling the water reservoir. 

NOTE:

 Your steam iron is designed to use tap water. However, if the water is very hard, it is advisable to use 

distilled water.

 

NOTE:

 

Do not use chemically de-limed or perfumed water.

 

NOTE: 

If you have too hard water,it is advisable to use only distilled or demineralized water. 

  The water tank should be emptied after each use. 

Summary of Contents for SC-SI30K08

Page 1: ...GB STEAM IRON 4 RUS 6 CZ ELEKTRICK EHLI KA 8 BG 10 UA 12 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 17 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 19 LT ELEKTRIN LAIDYN 21 H ELEKTROMOS VASAL 23 KZ 25 SL ELEKTRICK EHLI KA 27 SC SI30K...

Page 2: ...2 Vee sissevooluava 3 Aurupuhumisnupp 4 Pihustusnupp 5 Aururegulaator 6 K epide 7 Juhtme lekeeramisvastane kaitseliigend 8 Toetustald 9 Kuumenduse m rgutuli 10 Pooll bipaistev veereservuaar 11 Termor...

Page 3: ...mb 13 Ker mia bevonat talp KeramoIonic 14 Poh r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KeramoIonic 14 1 Postrekova 2 Otvor pre plnenie vodou 3 Tla idlo N raz pary 4 Tla idlo postrekovania 5 Regul tor naparovan...

Page 4: ...for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the p...

Page 5: ...e ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION The Anti drop function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperatures ANTI CA...

Page 6: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 6 To protect the soleplate place the steam iron in an upright position on its heel rest RUS 0 C 2 ECO...

Page 7: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 7 max 2 min 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min ECO ECO 30 ECO 30 8...

Page 8: ...ervisn st edisko nebo obdobn kvalifikovan person l Nepou vejte p stroj s po kozen m s ov m kabelem nebo z str kou a tak po tom co byl v kontaktu s tekutinami spadl nebo byl po kozen jak mkoliv jin m z...

Page 9: ...v n zhasne tzn e zvolen teplota je dosa ena Nastavte regul tor mno stv p ry do pot ebn polohy Po ukon en ehlen vra te regul tor teploty do minim ln polohy a vyt hn te z str ku ze z suvky UPOZORN N Pro...

Page 10: ...tavte regul tor teploty do maxim ln polohy P ipojte ehli ku do elektrick s t Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne Dr te ehli ku nad um vadlem horizont ln nastavte regul tor napa ov n do maxim ln...

Page 11: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 11 1 2 0 5 3...

Page 12: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 12 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 30 ECO 30 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 13: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 13 0 C 2 i i...

Page 14: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 14 0 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 30 ECO 30 8 SCG...

Page 15: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 15 0 C 2 oje...

Page 16: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 16 0 5 ANTI CALC ANTI CALC ECO MODE ECO 30 ECO 30 8...

Page 17: ...ti t helepanelik laste l heduses seadet kasutades rge j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage triikrauda...

Page 18: ...auruoja nuppu rohkem kui 3 korda j rjest muidu triikraud jahtub kiirelt maha VERTIKAALNE AURUTAMINE Veenduge et reservuaaris on piisavalt vett L litage triikraud vooluv rku ja asetage seade p stisesse...

Page 19: ...ol vai neinstru ier ces lieto an persona kas atbild par vi u dro bu Necentieties patst v gi labot ier ci Boj jumu ra an s gad jum dodieties uz tuv ko Servisa centru B rni ir j kontrol lai nepie autu s...

Page 20: ...ku bet rezervu r nav dens atvienojiet ier ci no elektrot kla un pagaidiet kam r tas atdzis s tikai tad iepildiet deni TVAIKA SITIENS funkcija paredz ta k papildus vienreiz ja tvaika padeve gludinot au...

Page 21: ...tsakingas u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Nebandykite savaranki kai remontuoti prietaiso arba keisti jo detali Atsiradus gedimams kreipkit s artimiaus...

Page 22: ...r Nustatykite garinimo reguliatori minimali pad t 0 D MESIO Jei laidydami norite jungti garinimo re im bet rezervuare n ra vandens i junkite laidyn i elektros tinklo ir palaukite kol ji atv s ir tik p...

Page 23: ...egend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a biztons guk rt felel s szem lyt l Ne pr b lja egye...

Page 24: ...se rdek ben ne rintkezzen a vasal fel let furataib l kij v g zzel SZ RAZ VASAL S n akkor is haszn lhatja a sz raz vasal st hogyha a v ztart ly meg van t ltve Viszont ha hosszabb ideig haszn lja ezt az...

Page 25: ...z t a max fokozatba Villamos tsa a vasal t V rja meg am g elalszik a meleged si jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l s szab lyz t max Helyzetbe s nyomja meg az ntiszt...

Page 26: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K08 26 0 C 2 c 0 5...

Page 27: ...otrebi nepou vate Pre zamedzenie razov elektrick m pr dom nepon rajte spotrebi ani pr vodn k bel do vody alebo in ch tekut n Ak sa to u stalo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektri...

Page 28: ...t kaj cich sa tepeln ho sprac vania tohto v robku d kladne sledujte t mto pokynom Nastavte regul tor teploty do polohy ktor zodpoved typu l tky ktor chcete vy ehli SYMBOL TYP L TKY Nedoporu ujeme ehli...

Page 29: ...kovania UKON ENIE PR CE Nastavte regul tor teploty do minim lnej polohy Odpojte ehli ku od elektrickej siete Postavte ehli ku zvislo ECO PROGRAM Program ECO umo uje u etri a 30 elektrickej energie Je...

Reviews: