background image

IM006 

www.scarlett.ru

  

 

SC-953 

12

1. 

Гніздо

 

для

 

підключення

 

адаптера

 

2. 

Перемикач

 

швидкостей

 

3. 

Гніздо

 

для

 

установки

 

насадок

 

ДИСКИ

  

З

 

ШОРСТКОЮ

 

ПОВЕРХНЕЮ

 

 

Ці

 

диски

 

призначені

 

для

 

усунення

 

огрубілої

 

шкіри

 

зі

 

ступень

.  

 

Для

 

усунення

 

міцно

 

огрубілої

 

шкіри

 

використовуйте

 

найшорсткішій

 

диск

Для

 

делікатного

 

усунення

 

огрубілої

 

шкіри

 

поставте

 

диск

 

з

 

менш

 

шорсткою

 

поверхнею

 

Злегку

 

притисніть

 

диск

 

до

 

ділянки

 

огрубілої

 

шкіри

 

і

 

опрацьовуйте

 

їх

пересовуючи

 

прилад

 

вперед

 

і

 

назад

.

 

 

ДИСК

 

ДЛЯ

 

ПОЛІРУВАННЯ

 

 

Диск

 3 

призначений

 

для

 

кінцевого

 

полірування

 

нігтей

 

після

 

манікюра

.

 

 

ВЕЛИКА

 

КОНУСНА

 

НАСАДКА

 

 

Призначена

 

для

 

обробки

 

товстих

 

нігтей

.

 

 

МАЛА

 

ЦИЛІНДРИЧНА

 

НАСАДКА

 

ДЛЯ

 

МАНІКЮРУ

 

 

Призначена

 

для

 

дрібної

 

обробки

 

нігтей

 

і

 

усунення

 

шкіри

 

навколо

 

них

.

 

 

КРУГЛА

 

ЩІТОЧКА

 

 

Використовується

 

для

 

чистки

 

нігтей

 

після

 

манікюру

/

педікюру

а

 

також

 

для

 

підготовки

 

нігтей

 

перед

 

поліруванням

.  

РЕКОМЕНДАЦІЇ

 

 

Для

 

досягнення

 

максимального

 

ефекту

 

при

 

догляді

 

за

 

нігтями

 

попередньо

 

не

 

змочувайте

 

руки

 

і

 

ноги

зробіть

 

це

 

після

 

манікюру

/

педікюру

.  

 

Після

 

манікюру

 

рекомендується

 

занурити

 

кисті

 

рук

 

в

 

теплу

 

мильну

 

воду

після

 

чого

 

опрацювати

 

їх

 

будь

-

яким

 

зволожуючим

 

засобом

Це

 

застереже

 

нігти

 

від

 

пересушування

 

і

 

заховає

 

їх

 

здоровими

.

 

 

ВМОНТОВАНА

 

СУШАРКА

 

 

Ввімкніть

 

прилад

 

в

 

електромережу

.

 

 

 

Ввімкніть

 

сушарку

 

відповідною

 

кнопкою

.

 

 

ЧИСТКА

 TA 

ДОГЛЯД

  

 

Перед

 

чисткою

 

вимкніть

 

прилад

 

з

 

мережи

 

і

 

дайте

 

йому

 

цілком

 

остигнути

.

 

 

 

Протріть

 

зовнішню

 

поверхню

 

корпуса

 

приладу

 

м

якою

 

вологою

 

тканиною

.  

 

При

 

чистці

 

виробу

 

не

 

використовуйте

 

агресивних

 

хімічних

 

речовин

 

і

 

абразивних

 

засобів

.

 

 

 

Насадки

 

протріть

 

спиртовим

 

розчином

.

 

 

ЗБЕРІГАННЯ

  

 

Перед

 

зберіганням

 

переконайтесь

що

 

прилад

 

вимкнений

 

з

 

електромережі

 

і

 

цілком

 

остигнув

.

 

 

 

Виконайте

 

вимоги

 

розділу

 

ЧИСТКА

 

І

 

ДОГЛЯД

.

 

 

 

Змотайте

 

електрошнур

.

 

 

 

Храніть

 

прилад

 

в

 

сухому

 

прохолодному

 

місці

.

 

 

 

SCG

   

УПУТСТВО

 

ЗА

 

РУКОВАЊЕ

  

СИГУРНОСНЕ

 

МЕРЕ

  

 

Пажљиво

 

прочитајте

 

ово

 

Упутство

 

пре

 

експлоатације

 

уређаја

 

да

 

избегнете

 

његово

 

кварење

 

у

 

време

 

искориштавања

Неправилна

 

употреба

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

кварења

 

производа

да

 

нанесе

 

материјалну

 

штету

 

и

 

да

 

оштети

 

здравље

 

корисника

 

Пре

 

првог

 

укључења

 

проверите

 

да

 

ли

 

техничке

 

карактеристике

 

уређаја

назначене

 

на

 

налепници

одговарају

 

параметрима

 

електричне

 

мреже

 

Користити

 

само

 

у

 

домаћинству

Уређај

 

није

 

намењен

 

за

 

производњу

 

Не

 

користити

 

напољу

 

или

 

у

 

условима

 

повећане

 

влажности

 

Не

 

стављајте

 

уређај

 

или

 

прикључни

 

кабл

 

у

 

воду

 

или

 

друге

 

течности

 

Приликом

 

искључења

 

уређаја

 

из

 

мреже

 

напајања

 

држите

 

се

 

за

 

утикач

не

 

вуците

 

за

 

прикључни

 

кабл

 

Пазите

 

да

 

кабл

 

не

 

дотакне

 

оштрих

 

углова

 

и

 

врућих

 

површина

 

Увек

 

искључујте

 

уређај

 

из

 

мреже

кад

 

га

 

не

 

користите

 

Не

 

користите

 

уређај

 

са

 

оштећеним

 

каблом

 

или

 

утикачем

а

 

такође

 

ако

 

су

 

на

 

њега

 

деловале

 

течности

ако

 

је

 

он

 

пао

 

или

 

био

 

оштећен

 

на

 

неки

 

други

 

начин

Да

 

избегнете

 

оштећење

 

електричном

 

струјом

не

 

покушавајте

 

да

 

самостално

 

демонтирате

 

и

 

поправите

 

уређај

у

 

случају

 

потребе

 

обратите

 

се

 

у

 

сервиски

 

центар

 

Будите

 

опрезни

 

кад

 

користите

 

уређај

 

око

 

деце

 

Не

 

остављајте

 

укључен

 

уређај

 

без

 

контроле

 

Не

 

преносите

 

уређај

 

и

 

адаптер

 

за

 

прикључни

 

кабл

ПРИПРЕМЕ

 

ЗА

 

РАД

 

 

ПУЊЕЊЕ

 

АКУМУЛАТОРА

 

 

Пре

 

првог

 

искориштавања

 

нове

 

акумулаторе

 

је

 

потребно

 

пунити

 

у

 

току

 24 

сата

Даље

 

време

 

потпуног

 

пуњења

 

ће

 

да

 

износи

 6 

сати

.

 

 

 

Окрените

 

мењач

 

брзина

 

у

 

положај

 "0". 

 

Удените

 

штекер

 

адаптера

 

у

 

гнездо

 

напајања

 

уређаја

 

и

 

укључите

 

адаптер

 

у

 

прикључницу

При

 

томе

 

ће

 

да

 

гори

 

светлосни

 

индикатор

.  

 

Пре

 

почетка

 

рада

 

искључите

 

уређај

 

из

 

мреже

 

напајања

.

 

 

Summary of Contents for SC-953

Page 1: ...Scarlett SC 953 SC 953...

Page 2: ...INSTRUCTION MANUAL GB MANICURE AND PEDICURE SET 4 RUS 5 CZ MANIK RA 6 BG 7 UA 11 SCG 12 EST MANIK RIKOMPLEKT 13 LV MANIK RA KOMPLEKTS 14 LT MANIKI RO RINKINIS 15 H MANIK R S K SZLET 16 KZ 18 www scarl...

Page 3: ...n n kutikuly 14 S ov adapt r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Portatiivne elektrimootor ergonoomili...

Page 4: ...i 11 Dangtelio atidarymo mygtukas 12 Veikimo indikatorius 13 Nag odeli nu mimo mentel 14 Elektros tinklo adapteris 1 Ergon mikus motorh zba foglalt hordozhat motor 2 rdes fel let korongok 3 K r mf nye...

Page 5: ...switch to 0 off position Connect the adaptor plug to the socket at the motor unit and then plug the adaptor to the electrical socket Unplug adaptor before use NOTE To ensure long service life you sho...

Page 6: ...appliance with a soft damp cloth Do not use aggressive chemicals or abrasive cleaners The attachments can be cleaned with an alcohol STORAGE Switch off and unplug the appliance Ensure the oil heater...

Page 7: ...str ku a netahejte za kabel D vejte pozor a chra te s ov kabel p ed ostr mi hranami a horkem V dy vyt hn te z str ku ze z suvky v p pad e p stroj nepou v te Nepou vejte p stroj s po kozen m s ov m ka...

Page 8: ...stavte m n drsn kotou Trochu p itla te kotou do zhrub l poko ky a opracov vejte ji posouvejte t i tom p stroj dop edu a zp tky KOTOU NA LE T N NEHT Kotou 3 je ur en pro kone n le t n neht po manik e V...

Page 9: ...IM006 www scarlett ru SC 953 8 24 6 0 30 0 1 2 3 o 3...

Page 10: ...celu przed u enia okresu u ytkowania akumulator w przed ka dym na adowaniem nale y roz adowa je do ko ca w czaj c urz dzenie na biegu ja owym PRACA OD SIECI ELEKTRYCZNEJ W razie konieczno ci je li aku...

Page 11: ...Fiti atenti atunci cand il folositi in apropierea copiilor Verificati aparatul inainte de a l folosi Nu tineti aparatul si adaptorul de cablul de alimentare PREGATIREA DE FUNCTIONARE INCARCAREA ACUMUL...

Page 12: ...u orice fel de oja dupa cum doriti Acest lucru fereste unghiilele de uscare si le mentine sanatoase DISPOZITIVUL DE USCAT INCORPORAT Conectati aparatul la sursa de curent Dati drumul la dispozitivul d...

Page 13: ...IM006 www scarlett ru SC 953 12 1 2 3 3 TA SCG 24 6 0...

Page 14: ...duseks kasutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks rge kasutage seadet v ljas v i k rge niiskuse tingimustes rge asetage seadet v i toitejuhet vette v i teistesse vedelikesse rge eemaldage seadet voo...

Page 15: ...ette n htud paksude k nte t tlemiseks V IKE SILINDRIKUJULINE MANIK RIOTSIK On etten htud k nte peent tlemiseks ja k nenaha eemaldamiseks MMARGUNE HARI Kasutage k nte puhastamiseks p rast manik ri pedi...

Page 16: ...IRSMU ie diski paredz ti raupjas das no em anai no pap iem Lai no emtu stipri raupju du izmantojiet visrupj ko disku Delik tai raupjas das no em anai uzst diet maz k rupju disku Nedaudz piespiediet di...

Page 17: ...i VEIKIMAS Nor dami nustatyti antgal ki kite j lizd Nor dami j nuimti i traukite j Prie nustatydami ar nuimdami antgalius sitikinkite kad prietaisas yra i jungtas grei i jungiklis nustatytas pad t 0 i...

Page 18: ...esen lemer teni az akkumul torokat resen j ratva a k sz l ket H L ZATT L VAL M K D S Sz ks g eset n ha le vannak mer lve az akkumul torok a k sz l k elektromos h l zatt l is tud m k dni CSAK A K SZLET...

Page 19: ...ls fel let t puha nedves t rl kend vel Tiszt t shoz ne haszn ljon agressz v k miai szert s rol szert A tartoz kokat szeszes oldattal tiszt tsa T ROL S T rol s el tt gy z dj n meg hogy a k sz l k ramta...

Page 20: ...zw Netzstecker besch digt sind wenn der Manik re Pedik reset heruntergefallen ist oder andere Besch digungen aufweist Zur Fehlersuche und Reparierung wenden Sie sich an den n chstgelegenen Kundendiens...

Page 21: ...E Wird zur Reinigung von N geln nach der Pedik re Manik re sowie zur Vorbereitung der N gel zum Polieren verwendet PRAKTISCHE TIPPS F r das optimale Ergebnis tauchen Sie Ihre F e bzw H nde nicht ins W...

Page 22: ......

Reviews: