background image

IM001

www.scarlett.ru

SC-2304

4

GB

   INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

·

  Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction

of the appliance and injuries to the user.

·

  Before the first connecting of the appliance check that voltage

indicated on the rating label corresponds to the main voltage in
your home.

WARNING!

The appliance cord plug has a grounding wire and a

terminal. The wall outlet must be suitable and provided with proper
grounding.

·

  For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use

the appliance for any other purposes than described in this
instruction manual.

·

  Do not use outdoors.

·

  Always unplug the appliance from the power supply before cleaning

and when not in use.

·

 This appliance is not intended for use by persons (including

children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.

·

  Children should be supervised to ensure that they do not play with

the appliance.

·

  Do not leave the appliance switched on when not in use.

·

  Do not use other attachments than those supplied.

·

  Do not operate after malfunction or cord damage.

ATTENTION!

 Do not operate microwave oven with damaged door or

door sealing until the breakage is repaired by authorized
specialists.

ATTENTION!

 To avoid microwaves leakage danger, any cover may

be removed by authorized specialists only.

·

  Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.

·

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.

·

  Do not use the appliance for drying clothes or  paper.

ATTENTION!

 To prevent explosion do not process any liquids or other

products in hermetically closed utensils.

·

  If the oven is used to heat liquids, subsequent rough boiling may

take place, therefore it is necessary to handle utensils carefully.

·

  To avoid explosions, pierce a product, which has a dense peel,

such as potatoes, apples, an egg yolk, chestnuts, sausage etc.

·

  To prevent fire, it is necessary to watch the oven if you use utensils

made of flammable materials, such as plastic or paper.

·

  To prevent ignition or any malfunctions it is necessary to

remember, that:

  Burning of products results from too long preparation;
  Remove all packing and foil before cooking;
  In case of fire accident do not open the door, switch off the

microwave oven and unplug it.

·

  Do not switch on the oven when it is empty. Do not use the

chamber to store anything.

·

  Microwave oven is not intended for conservation of products.

·

  Do not put products directly on the bottom of the chamber, use

removable wire rack or non-stick flat baking tray.

·

  Always check the food temperature, especially if you are cooking

for a child. Let the food cool down for several minutes.

·

  Always follow cooking recipes, but remember that some products

(jams, puddings, stuffing for a pie of almonds, sugar or candied
fruit) heat up very quickly.

·

  To prevent short circuit keep air holes of the unit free of water.

IMPORTANT:

Do not cook food directly on the glass tray. Place food

in/on proper cooking utensil before placing in the oven.

·

  Before cooking please ensure that the cookware you are going to

use is suitable for microwave oven.

·

  Microwave utensils should be used only in accordance with

manufacturer s  instructions.

·

  Please remember that the microwave oven heats liquid in a

container quicker than the container itself. Therefore, though the lid
of a container is not hot to touch when removed from the oven
please remember that the food/liquid inside is hot.

·

  Preliminary remove all packing, metal strips and foil from products.

·

  Do not cook whole eggs in microwave oven.

HOW TO CHOOSE YOUR MICROWAVE COOKWARE

WARNING!

Follow utensils  marking and Manufacturer s guides.

APPLICABLE

·

Heat-proof glassware 

It is most suitable for microwave cooking.

·

Heat-resistant plastic container 

Tightly closed containers are

forbidden. Cannot be used for packing or containing foods with high
fat or sugar contents.

·

Earthenware or chinaware 

Conventional utensils of these

materials are allowed unless firmed with gold, silver or any
decorative metallic elements.

·

Special packing

(paper, plastic, etc.) for microwave ovens. Follow

manufacture s guides exactly when use.

INAPPLICABLE

·

Film for freshment preservation and heat-resistant
combustible plastic wares

 Never apply to packing meat or

frying foods.

·

Metal wares (e.g. aluminum, stainless steel, etc.) and
aluminum foil*

 Won t let microwave go through and will spark or

ignite while touching the cavity wall during cooking.

*

 Applicable for wrapping several parts of product to prevent

overheating and resulting burnt. Avoid contact with interior walls,
minimum distance must be >2 cm.

·

Plastics 

Unfit for microwave cooking.

·

Non-heat-proof glassware

 May deform or flaw in a highly hot

circumstance. Curved or strengthened glassware are not
applicable.

·

Lacquer ware 

May flaw or peel off.

·

Paper, bamboo or wooden ware

 May be burnt in a while of

(cooking) heating.

·

Melamine dishes 

they contain a material, which will absorb

microwave energy. This may cause the dishes to crack or char and
will slow down the cooking speed.

HOW TO IDENTIFY COOKWARE APPROPRIATENESS FOR

MICROWAVE COOKING?

·

  Put the intended cookware together with a glass of water (250 ml)

inside the oven cavity, and then switch on the oven at the maximum
power for one minute.

·

  Suitable for microwave cookware will be as cool as ever, while the

water will absorb the energy and become warmer.

USEFUL TIPS

·

  For uniform heating turn over products during cooking.

·

  Do not cook in a container with a restricted opening, such as a soft

drink bottle or salad oil bottle, as they may explode if heating in a
microwave oven.

·

  Do not use conventional meat or candy thermometers. These are

thermometers available specifically for microwave cooking. These
may be used.

BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

·

  Check to ensure that the:

  Power supply is valid;
  Timer settings are proper;
  Door is securely closed engaging the door safety lock system.

RADIO  INTERFERENCE

·

  Operation of the microwave oven can cause interference to your

radio, TV or similar equipment.

·

  When there is interference, it may be reduced or eliminated by

taking the following measures:

  Clean door and sealing surface of the oven;
  Move the microwave oven away from the receiver;
  Reorient the receiving antenna of radio or television.
  Plug the microwave oven into a different outlet so that

microwave oven and receiver are on different branch circuits.

INSTALLATION

·

  Make sure that all the packing materials are removed from the unit.

·

  Check the oven for any damage in transit:

  Misaligned or bent door and sealing;
  Housing and door window;
  Surfaces inside.

·

  If any damage occurs while using, switch off and unplug the oven

and contact qualified service personnel.

·

  Place the microwave oven on a flat, stable surface, able to hold its

weight with food to be cooked in the oven.

·

  Do not place the oven where heat, moisture or high humidity are

generated, or near flammable materials.

·

  Do not place anything on the oven. Do not block any openings on

the appliance.

·

  For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow

20 cm free space above the oven, 10 cm back and 5 cm from both
sides.

MICROWAVE COOKING METHODS

·

  Cooking time may vary depending on products shape, cut and

arrangement.

·

  Watch cooking time. Cook for the shortest time indicated and add

more if needed. Food severely overcooked can smoke or ignite.

·

  Halfway through cooking rearrange such food as meatballs both

from the top to the bottom and the center of the dish to the outside.

·

  Round/oval dishes are recommended rather than square/oblong

ones, as food in corners tends to overcook.

·

  For best results remove all products from package, place at a

shallow container or on a microwave cooking rack. The glass
turntable must be used at all times.

Summary of Contents for SC-2304

Page 1: ...IKROVLNN TROUBA 8 BG 9 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 12 RO CUPTOR CU MICROUNDE 14 UA 16 SCG 18 EST MIKROLAINEAHI 20 LV MIKROVI U KR SNS 22 LT MIKROBANG KROSNEL 24 H MIKROHULL M S T 26 KZ 28 D MIKROWELLENOFE...

Page 2: ...9 TIME MENU 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIME MENU 10 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Ukse lukk 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisringi tugi 5 P rlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8...

Page 3: ...Zatvara valovoda NE SKIDATI 4 Osa 5 Okretna karika 6 Staklena plo a 7 Upravlja ka plo a 8 Digitalni pokaziva 9 Vi enamjenski regulator 10 Re etka za gril 220 240 V 50 Hz Maximum power input 1400 W Mi...

Page 4: ...t suitable for microwave cooking Heat resistant plastic container Tightly closed containers are forbidden Cannot be used for packing or containing foods with high fat or sugar contents Earthenware or...

Page 5: ...meat 2 poultry 3 seafood Turn multifunctional regulator to select weight of the food Press TIME MENU button GRILL Press GRILL button Turn multifunctional regulator to set treatment duration Press TIM...

Page 6: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 6 2 1 250 20 10 5...

Page 7: ...arlett ru SC 2304 7 2 5 24 12 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 ombination 1 30 70 ombination 2 55 4...

Page 8: ...Sledujte informaci na n dob a pokyny v robce VHODN ropevn sklo nejlep l tka n dob pro mikrovlnnou troubu Teplovzdorn plast v takov m n dob nelze p ipravovat pokrmy s velk m obsahem tuku nebo cukru Nep...

Page 9: ...knut m tla tka WEI DEF zvolte druh potravin Re im rozmrazov n Potraviny 1 maso 2 dr be 3 mo sk plody Pomoci v cefunk n ho regul toru nastavte v hu pokrmu Stiskn te TIME MENU RE IM GRIL Stiskn te tla t...

Page 10: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 10 2 1 250 20 10...

Page 11: ...0 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU...

Page 12: ...aj e niekt re produkty d emy puddingi nadzienie ciast z migda w cukru lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania si wody do otwor w wentylac...

Page 13: ...ktrycznej W produkty do kuchenki i zamknij drzwiczki PRZERWANIE GOTOWANIA Funkcja ta s y do kontroli stopnia gotowo ci produktu W celu przerwania obr bki nale y otworzy drzwiczki Po przykryciu drzwicz...

Page 14: ...tofii mere castane c rna i etc La nc lzirea produselor alimentare cu ajutorul cuptorului n vase din materiale u or inflamabile cum ar fi plasticul sau h rtia este necesar s supraveghea i cuptorul pent...

Page 15: ...aseza i le mai aproape de margini Floricele de porumb urmati intocmai instruc iunile de preparare i nu l sa i cuptorul cu microunde nesupravegheat Dac produsul nu este gata la timpul respectiv ntreru...

Page 16: ...SEMNALARE AUTOMAT C nd s a ncheiat procesul de preparare la fiecare 2 min se va produce un semnal sonor p n c nd se va deschide u a sau se va ap sa butonul STOP CANCEL NOT La deschiderea u ei cuptoru...

Page 17: ...50 20 10 5 2 5 TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIM...

Page 18: ...lett ru SC 2304 18 TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU TIME MENU 100 KITCHEN TIMER TIME MENU 3 STOP CANCEL STOP CANCEL STOP CANCEL TIME MENU STOP CANCEL STOP CANCEL 2 STOP...

Page 19: ...250 20 10 5 2 5 cm TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI AD...

Page 20: ...ahju sisse ilma pakendita sh ilma fooliumpakendita s ttimise korral rge avage ust l litage ahi v lja ja eemaldage see vooluv rgust rge l litage t hja kambriga ahju sisse rge kasutage kambrit millegi h...

Page 21: ...ihiga paksemad osad pange aluse serva poole Popkorn j rgige rangelt tootja instruktsioone ning rge j tke mikrolaineahju j relvalveta Kui toit ei ole m ratud ajaks valmis katkestage valmistamist Liigne...

Page 22: ...no uzliesmo anas kr sns cep skap nepiecie ams izvair ties no produktu piededzin anas p k ilgas gatavo anas rezult ievietot produktus mikrovi u kr sn bez iepakojuma t sk bez folijas uzliesmo anas gad...

Page 23: ...ogu atskan apstiprino s ska as sign ls DAUDZFUNKCION LS REGULATORS Paredz ts teko laika uzst anai gatavo anas re ma un laika izv lei P c gatavo anas laika uzst anas un l dz t iztec anai p c pogas TIME...

Page 24: ...i atv sti Ruo dami maist vadovaukit s receptais bet atsiminkite kad kai kurie produktai d emai pudingai pyrag prieskoniai i migdol cukraus ar cukat kaista labai greitai Nor dami i vengti trumpojo jung...

Page 25: ...UMO LAIPSNIAI Vadovaudamiesi lentele nustatykite reikiam galingum spausdami mygtuk GALINGUMAS POWER MICRO POWER Kiekvien kart paspaudus mygtuk displ juje bus rodomas i einamasis galingumas nuo maksima...

Page 26: ...v ve ha m s van el rva az utas t sban Csakis mikrohull m s t haszn lat ra tervezett ed nyt haszn ljon A mikrohull m s t ben val elk sz t sre alkalmas ed nyt szigor an az ed nyt gy rt utas t sainak meg...

Page 27: ...K Haszn lva a t bl zatot ll tsa be a teljes tm nyszintet megnyomva a POWER gombot s adja meg a megfelel szintet Minden egyes k vetkez nyom sn l a k perny a kiindul teljes tm nyt ban fogja mutatni a ma...

Page 28: ...be ll tsa az id m r t 5 percre a m k d si zemm d kapcsol t maxim lis helyzetbe Amikor elhangzik a hangjel s a s t kikapcsol vegye ki az ed nyt s t r lje meg a falakat sz raz t rl kend vel T ROL S Gy d...

Page 29: ...0 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45...

Page 30: ...onservieren von Lebensmitteln Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt auf den Mikrowellenboden benutzen Sie ein abnehmbares Grill oder eine Unterlage berpr fen Sie immer die Temperatur der garen Speis...

Page 31: ...atorischer Verwendung des Glasdrehtellers auf Beim Einfrieren verleihen Sie den Lebensmitteln eine m glichst kompakte Form Decken Sie Lebensmittel mit speziellen Deckeln bzw Plastik zu biegen Sie dabe...

Page 32: ...ujte ure aj samo odgovaraju im uzemljenim gnijezdima Koristiti samo u doma instvu u skladu sa ovom Uputom za rukovanje Ure aj nije namijenjen za proizvodnju Ne upotrjebljavati vani Uvijek isklju ite u...

Page 33: ...rostor za ventilaciju najmanje 20 cm gore 10 cm od zadnje plo e i najmanje 5 cm po stranama NA INI KUHANJA U MIKROVALNOJ PE NICI Vrijeme kuhanja se mo e tako er mijenjati u zavisnosti od oblika veli i...

Page 34: ...blokiranja Sve tipke su blokirane FUNKCIJA STOP CANCEL STOP ODMENA Ova funkcija slu i za prekidanje rada pe nice ili odmjenu parametara Pritisnite tipku STOP CANCEL kako biste zaustavili rad pe nice K...

Reviews: