background image

IM001

www.scarlett.ru

SC-2304

32

Modus 

der 

Auftauung 

Lebensmittel

1

Fleisch

2

Geflügel

3

Meeresfrüchte

·

  Geben Sie mithilfe des Multifunktionsreglers das Gewicht des

Produktes  ein.

·

  Drücken Sie auf TIME/MENU.

GRILL-FUNKTION

·

  Drücken Sie auf den Knopf GRILL.

·

  Stellen Sie mit dem Mehrfunktionsregler die Bearbeitungszeit ein.

·

  Drücken Sie auf  TIME/MENU .

KOMBI-FUNKTION

·

  Drücken Sie auf den Knopf COMBI und wählen Sie den geeigneten

Betriebsmodus.

·

ombination 1   30% Mikro 70% Grill.

·

ombination 2   55% Mikro 45% Grill.

·

  Stellen Sie mit dem Mehrfunktionsregler die Bearbeitungszeit ein.

·

  Drücken Sie auf den TIME/MENU-Knopf.

SCHNELLSTART

·

  Stellen Sie die Bearbeitungszeit ein, indem Sie auf den Knopf

TIME/MENU drücken.

·

  Der Ofen schaltet sich gleich auf 100% Leistung ein.

TIMER

·

  Ist nur zum Zählen der Zeitabschnitte geeignet (WIRD NICHT ZUR

EINSTELLUNG LAUFENDER ZEIT BZW. GARZEIT BENUTZT).

·

  Drücken Sie auf den KITCHEN TIMER Knopf.

·

  Stellen Sie mit dem Mehrfunktionsregler die erforderliche Zeit ein.

·

  Drücken Sie auf TIME/MENU.

·

  Nach dem Ablauf der eingegebenen Zeit schaltet sich die

Mikrowelle automatisch aus und ein Tonsignal erklingt.

SPERRE

·

  Lassen Sie kleine Kinder den Mikrowellenofen niemals ohne

Aufsicht der Erwachsenen einschalten.

·

  Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Sperre drücken Sie auf den

STOP/CANCEL-Knopf und halten ihn 3 Sekunden lang.

·

  Ein Tonsignal erklingt und auf dem Display erscheint die

Sperranzeige. Alle Tasten sind gesperrt.

STOP/CANCEL  ( STOP/ABBRUCH )-FUNKTION

·

  Dank dieser Funktion können die Zubereitung unterbrochen bzw.

Einstellungen gelöscht werden.

·

  Um die Bearbeitung zu unterbrechen, drücken Sie auf den Knopf

STOP/CANCEL.

·

  Zur Fortsetzung des Betriebs drücken Sie auf den TIME/MENU-

Knopf.

·

  Um den Ofen auszuschalten, drücken Sie zweimal auf den Knopf

STOP/CANCEL.

·

  Wenn der Betrieb der Mikrowelle vorprogrammiert ist, drücken Sie

auf den Knopf STOP/CANCEL, um Einstellungen zu löschen.

AUTOMATISCHE ERINNERUNG

·

  Nach dem Beenden der Bearbeitung werden alle 2 Minuten

Tonsignale erklingen, solange die Tür geschlossen bleibt bzw. der
Knopf STOP/CANCEL nicht betätigt wird.

BEMERKUNG

:

Bei offener Tür kann die Mikrowelle nicht betrieben

werden.

REINIGUNG UND PFLEGE

·

  Vor der Reinigung schalten Sie den Ofen ab und ziehen den

Netzstecker aus  der Netzdose.

·

  Warten Sie ab, bis sich die Mikrowelle endgültig abkühlt.

·

  Wischen Sie das Bedienfeld, Außen- und Innenoberflächen und

den Glasdrehteller mit einem feuchten Tuch und Reinigungsmittel
ab.

·

  Verzichten Sie auf agressive oder scheuernde Mittel.

·

  Um unangenehme Gerüche zu beseitigen, schenken Sie in eine

tiefe mikrowellengeeignete Schüssel ein Glas Wasser mit Saft einer
Zitrone ein und stellen sie in den Ofen. Stellen Sie die Zeitschaltuhr
auf 5 Minuten und den Leistungsstufenschalter auf die höchste
Leistungsstufe ein. Nachdem die Hupe erklingt und sich der Ofen
ausgeschaltet hat, nehmen Sie die Schüssel heraus und wischen
die Wände des Garraums mit einem Tuch trocken.

AUFBEWAHRUNG

·

  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz

abgeschaltet ist und sich vollständig abgekühlt hat.

·

  Befolgen Sie alle Vortschriften des Teils  REINIGUNG UND

PFLEGE .

·

  Halten Sie den Mikrowellenofen mit leicht geöffneter Tür an einem

sauberen, trockenen Ort.

CR

   UPUTA ZA RUKOVANJE

SIGURNOSNE MJERE

·

  Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda i nanijeti

tetu korisniku.

·

  Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike

proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima
elektri ne mre e.

PAZITE!

Utika  kabla napajanja ima zemljovodni kontakt i provodnik.

Priklju ujte ure aj samo odgovaraju im uzemljenim gnijezdima.

·

  Koristiti samo u doma instvu, u skladu sa ovom Uputom za

rukovanje. Ure aj nije namijenjen za proizvodnju.

·

  Ne upotrjebljavati vani.

·

  Uvijek isklju ite ure aj iz mre e napajanja prije 

enja ili kad ga

ne upotrebljavate.

PAZITE!

 Uporaba pe i djecom bez kontrole od strane odraslih

dozvoljava se samo onda, kad su djeca dobila  odgovaraju e i
razumljive upute u vezi s bezopasnom uporabom pe i i
opasnostima, koje se mogu pojaviti u slu aju njene nepravilne
uporabe.

·

  Ne ostavljajte uklju eni ure aj bez kontrole.

·

  Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ovog ure aja.

·

  Ne upotrebljavajte ure aj s o te enim kablom.

PAZITE!

 Ako su o te ena vrata ili njihovi zaptiva i, rad s pe u se ne

dopu ta dok kvalificirano osoblje ne bude odstranilo neispravnost.

PAZITE!

 Kako bi se izbjegla opasnost pove anog mikrovalnog

zra enja, sve radove na popravljanju, vezani za skidanje bilo kojih
poklopaca, mora vr iti samo stru no osoblje.

·

  Pazite da kabel ne dodiruje o tre ivice ili vru e povr ine.

·

  Ne vucite kabel, ne zapetljavajte ga i ne namotavajte oko tijela

ure aja.

·

  Upotrebljavajte mikrovalnu pe nicu samo za pripremanje hrane.

Nikad ne su ite u njoj odje u, papir ili druge predmete.

PAZITE!

 Teku ine ili druge proizvode se ne mogu zagrijavati u

zatvorenoj posudi, kako bi se izbjeglo eksplodiranje posude.

·

  U slu aju zagrijavanja napitaka pomo u mikrovalova mo e se

po eti jako kipljenje, zato je neophodno uporabljati posude pa ljivo
i oprezno.

·

  Kako bi se izbjeglo pucanje namirnica u vrijeme kuhanja prije

stavljanja u pe  probodite no em ili vilju kom tvrdu ko u ili opkladu,
npr., kod krumpira, jabuka, kestena, kobasica i sl.

·

  U slu aju zagrijavanja u pe nici proizvoda u posudi od

lakozapaljivih materijala, kao  to su plastike ili papir, neophodno je
pratiti zagrijavanje, kako bi se izbjeglo zapaljivanje.

·

  Kako bi se izbjeglo zapaljenje u pe nici neophodno je:

  izbjegavati zagorijevanje namirnica u rezultatu suvi e dugog

kuhanja;

  stavljati namirnice u pe nicu bez pakovanja, uklju uju i foliju;
  u slu aju zapaljenja u komori isklju ite pe nicu iz elektri ne

mre e, ne otvaraju i vrata.

·

  Ne uklju ujte praznu pe nicu. Ne upotrebljavajte je za  uvanje bilo

ega.

·

  Mikrovalna pe nica nije namijenjena za konzerviranje namirnica.

·

  Ne stavljajte namirnice neposredno na dno komore, koristite

re etku na skidanje ili plo u.

·

  Uvijek provjeravajte temperaturu gotovih jela, naro ito, ako su

namijenjena za djecu. Jelo se ne slu i odmah po pripremanju,
pri ekajte dok se ohladi.

·

  Sledite recepte, ali pamtite da se pojedine namirnice (d emovi,

pudinzi, nadjevi za kola e od badema, 

era ili u

erenog vo a)

zagrijavaju veoma brzo.

·

  Kako bi se izbjegao kratki spoj i o te enje pe nice, ne dopu tajte

pojavljivanje vode u otvorima za ventilaciju.

PAZITE:

·

  Namirnice se ne smiju stavljati neposredno na staklenu plo u, nego

ih je potrebno kuhati u specijalnom posu u, izuzev slu ajeve, kad
je receptom predvi eno druk ije.

·

  Upotrebljavajte samo posu e, namijenjeno za mikrovalnu pe nicu.

·

  Namijenjeno za mikrovalnu pe nicu posu e treba upotrebljavati u

skladu s uputama proizvo

a posu a.

·

  Pamtite da se u mikrovalnoj pe nici namirnice zagrijavaju mnogo

br e nego posu e, zato budite jako oprezni, vade i posu e iz
pe nice, oprezno otvarajte poklopac, kako se ne bi opekli parom.

·

  Prethodno skidajte s namirnica ili pakovanja metalne trake i foliju.

·

  U mikrovalnoj pe nici se ne smiju kuhati cijela jaja.

POSU E ZA MIKROVALNU PE NICU

PAZITE!

 Sledite naznake na posu u i upute proizvo

a.

ODGOVARA

·

Staklo, otporno na toplinu

 najbolji materijal posu a za kuhanje

u mikrovalnoj pe nici.

·

Plastike, otporne na toplinu

 u takvom posu u nije preporu eno

kuhati jela, koja sadr e dosta masti ili 

era. Ne smiju se

upotrebljavati kontejneri koji se  vrsto zatvaraju.

Summary of Contents for SC-2304

Page 1: ...IKROVLNN TROUBA 8 BG 9 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 12 RO CUPTOR CU MICROUNDE 14 UA 16 SCG 18 EST MIKROLAINEAHI 20 LV MIKROVI U KR SNS 22 LT MIKROBANG KROSNEL 24 H MIKROHULL M S T 26 KZ 28 D MIKROWELLENOFE...

Page 2: ...9 TIME MENU 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIME MENU 10 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Ukse lukk 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisringi tugi 5 P rlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8...

Page 3: ...Zatvara valovoda NE SKIDATI 4 Osa 5 Okretna karika 6 Staklena plo a 7 Upravlja ka plo a 8 Digitalni pokaziva 9 Vi enamjenski regulator 10 Re etka za gril 220 240 V 50 Hz Maximum power input 1400 W Mi...

Page 4: ...t suitable for microwave cooking Heat resistant plastic container Tightly closed containers are forbidden Cannot be used for packing or containing foods with high fat or sugar contents Earthenware or...

Page 5: ...meat 2 poultry 3 seafood Turn multifunctional regulator to select weight of the food Press TIME MENU button GRILL Press GRILL button Turn multifunctional regulator to set treatment duration Press TIM...

Page 6: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 6 2 1 250 20 10 5...

Page 7: ...arlett ru SC 2304 7 2 5 24 12 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 ombination 1 30 70 ombination 2 55 4...

Page 8: ...Sledujte informaci na n dob a pokyny v robce VHODN ropevn sklo nejlep l tka n dob pro mikrovlnnou troubu Teplovzdorn plast v takov m n dob nelze p ipravovat pokrmy s velk m obsahem tuku nebo cukru Nep...

Page 9: ...knut m tla tka WEI DEF zvolte druh potravin Re im rozmrazov n Potraviny 1 maso 2 dr be 3 mo sk plody Pomoci v cefunk n ho regul toru nastavte v hu pokrmu Stiskn te TIME MENU RE IM GRIL Stiskn te tla t...

Page 10: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 10 2 1 250 20 10...

Page 11: ...0 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU...

Page 12: ...aj e niekt re produkty d emy puddingi nadzienie ciast z migda w cukru lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania si wody do otwor w wentylac...

Page 13: ...ktrycznej W produkty do kuchenki i zamknij drzwiczki PRZERWANIE GOTOWANIA Funkcja ta s y do kontroli stopnia gotowo ci produktu W celu przerwania obr bki nale y otworzy drzwiczki Po przykryciu drzwicz...

Page 14: ...tofii mere castane c rna i etc La nc lzirea produselor alimentare cu ajutorul cuptorului n vase din materiale u or inflamabile cum ar fi plasticul sau h rtia este necesar s supraveghea i cuptorul pent...

Page 15: ...aseza i le mai aproape de margini Floricele de porumb urmati intocmai instruc iunile de preparare i nu l sa i cuptorul cu microunde nesupravegheat Dac produsul nu este gata la timpul respectiv ntreru...

Page 16: ...SEMNALARE AUTOMAT C nd s a ncheiat procesul de preparare la fiecare 2 min se va produce un semnal sonor p n c nd se va deschide u a sau se va ap sa butonul STOP CANCEL NOT La deschiderea u ei cuptoru...

Page 17: ...50 20 10 5 2 5 TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIM...

Page 18: ...lett ru SC 2304 18 TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU TIME MENU 100 KITCHEN TIMER TIME MENU 3 STOP CANCEL STOP CANCEL STOP CANCEL TIME MENU STOP CANCEL STOP CANCEL 2 STOP...

Page 19: ...250 20 10 5 2 5 cm TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI AD...

Page 20: ...ahju sisse ilma pakendita sh ilma fooliumpakendita s ttimise korral rge avage ust l litage ahi v lja ja eemaldage see vooluv rgust rge l litage t hja kambriga ahju sisse rge kasutage kambrit millegi h...

Page 21: ...ihiga paksemad osad pange aluse serva poole Popkorn j rgige rangelt tootja instruktsioone ning rge j tke mikrolaineahju j relvalveta Kui toit ei ole m ratud ajaks valmis katkestage valmistamist Liigne...

Page 22: ...no uzliesmo anas kr sns cep skap nepiecie ams izvair ties no produktu piededzin anas p k ilgas gatavo anas rezult ievietot produktus mikrovi u kr sn bez iepakojuma t sk bez folijas uzliesmo anas gad...

Page 23: ...ogu atskan apstiprino s ska as sign ls DAUDZFUNKCION LS REGULATORS Paredz ts teko laika uzst anai gatavo anas re ma un laika izv lei P c gatavo anas laika uzst anas un l dz t iztec anai p c pogas TIME...

Page 24: ...i atv sti Ruo dami maist vadovaukit s receptais bet atsiminkite kad kai kurie produktai d emai pudingai pyrag prieskoniai i migdol cukraus ar cukat kaista labai greitai Nor dami i vengti trumpojo jung...

Page 25: ...UMO LAIPSNIAI Vadovaudamiesi lentele nustatykite reikiam galingum spausdami mygtuk GALINGUMAS POWER MICRO POWER Kiekvien kart paspaudus mygtuk displ juje bus rodomas i einamasis galingumas nuo maksima...

Page 26: ...v ve ha m s van el rva az utas t sban Csakis mikrohull m s t haszn lat ra tervezett ed nyt haszn ljon A mikrohull m s t ben val elk sz t sre alkalmas ed nyt szigor an az ed nyt gy rt utas t sainak meg...

Page 27: ...K Haszn lva a t bl zatot ll tsa be a teljes tm nyszintet megnyomva a POWER gombot s adja meg a megfelel szintet Minden egyes k vetkez nyom sn l a k perny a kiindul teljes tm nyt ban fogja mutatni a ma...

Page 28: ...be ll tsa az id m r t 5 percre a m k d si zemm d kapcsol t maxim lis helyzetbe Amikor elhangzik a hangjel s a s t kikapcsol vegye ki az ed nyt s t r lje meg a falakat sz raz t rl kend vel T ROL S Gy d...

Page 29: ...0 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45...

Page 30: ...onservieren von Lebensmitteln Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt auf den Mikrowellenboden benutzen Sie ein abnehmbares Grill oder eine Unterlage berpr fen Sie immer die Temperatur der garen Speis...

Page 31: ...atorischer Verwendung des Glasdrehtellers auf Beim Einfrieren verleihen Sie den Lebensmitteln eine m glichst kompakte Form Decken Sie Lebensmittel mit speziellen Deckeln bzw Plastik zu biegen Sie dabe...

Page 32: ...ujte ure aj samo odgovaraju im uzemljenim gnijezdima Koristiti samo u doma instvu u skladu sa ovom Uputom za rukovanje Ure aj nije namijenjen za proizvodnju Ne upotrjebljavati vani Uvijek isklju ite u...

Page 33: ...rostor za ventilaciju najmanje 20 cm gore 10 cm od zadnje plo e i najmanje 5 cm po stranama NA INI KUHANJA U MIKROVALNOJ PE NICI Vrijeme kuhanja se mo e tako er mijenjati u zavisnosti od oblika veli i...

Page 34: ...blokiranja Sve tipke su blokirane FUNKCIJA STOP CANCEL STOP ODMENA Ova funkcija slu i za prekidanje rada pe nice ili odmjenu parametara Pritisnite tipku STOP CANCEL kako biste zaustavili rad pe nice K...

Reviews: