Scarlett SC-2304 Instruction Manual Download Page 26

IM001

www.scarlett.ru

SC-2304

26

Nustatykite laikmat  5 minut ms, o veikimo re im  jungikl
maksimali  pad . Kai i girsite garso signal  ir krosnel  i sijungs,

traukite ind  ir i valykite kameros sieneles sausu skudur liu.

SAUGOJIMAS

·

sitikinkite, kad krosnel  yra i jungta i  elektros tinklo ir visi kai

atv so.

·

  Atlikyte visus VALYMAS IR PRIE

RA skyriaus reikalavimus.

·

  Krosnelei neveikiant atidarykite jos dureles ir laikykite j  sausoje

varioje vietoje.

H

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

·

  A készülék helytelen kezelése meghibásodáshoz, és a használó

egészségkárosodásához  vezethet.

·

  A készülék els  használata el tt, ellen rizze egyeznek-e a címkén

megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival.

FIGYELEM!

A csatlakozódugó vezetékkel és földeléssel van ellátva.

Csatlakoztassa a készüléket csakis megfelel  leföldelt
konnektorhoz.

·

  A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra.

·

  Szabadban használni tilos.

·

  Használaton kívül, vagy tisztítás el tt mindig áramtalanítsa a

készüléket.

FIGYELEM!

 Gyerekek felügyelet nélkül csak akkor használhatják a

mikrohullámú süt t, amennyiben részükre érthet  utasításokat
kaptak a süt  biztonságos használatáról és  elmagyarázták nekik,
milyen veszély érhetik  ket, amennyiben nem használják
megfelel képpen a mikrohullámú süt t.

·

  Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.

·

  Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.

·

  Ne használja a készüléket sérült vezetékkel.

FIGYELEM!

 A mikrohullámú süt  ajtajának, vagy ajtótömít jének

károsodása esetén a süt t használni tilos, amíg szakképzett
specialista meg nem javítja azt.

FIGYELEM!

 A mikrohullámú kisugárzás túlzott  veszteségének

elkerülése érdekében minden, bármilyen fedél levételével
kapcsolatos javítási munkát szakembernek szükséges  végezni.

·

  Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.

·

  Ne húzza, tekerje, csavarja a vezetéket a készülék köré.

·

  Csak élelmiszerek elkészítéséhez használja a mikrohullámú süt t.

Semmi esetre sem szárítson benne ruhát, papírt, vagy egyéb
tárgyat.

FIGYELEM!

 Folyadékot, vagy egyéb ételt zárt edényben melegíteni

tilos, az edény robbanásának elkerülése érdekében.

·

  Italok melegítése mikrohullámok segítségével további er s

forráshoz vezethet, ezért az edények kezelésekor különösen
figyelni  szükséges.

·

  Az élelmiszerek, pl. alma, burgonya, gesztenye, kolbász stb.

elkészítése alatt képz

 meghasadás  elkerülése érdekében,

berakás el tt szúrja meg azok héját villa, vagy kés segítségével.

·

  Amennyiben az élelmiszert gyúlékony anyagból (plasztik, vagy

papír) készült edényben melegíti felügyelni szükséges  a folyamatot
annak érdekében, hogy megel zzük a süt  kigyúlását

·

  A süt  belsejében keletkezett t z elkerülése érdekében, a

következ kre kell figyelni:

  kerülje el az élelmiszer leragadását, ami túl hosszan tartó

elkészítés  következtében merülhet fel;

  csomagolás, fólia nélkül rakja az élelmiszert a mikrohullámú

süt be;

  a süt  belsejében keletkezett t z esetén, bezárva tartva a süt

ajtaját kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt t.

·

  Ne kapcsolja be a süt t üresen. Ne használja a süt t tárolásra.

·

  A mikrohullámú süt  nem alkalmas élelmiszerek konzerválására.

·

  Ne rakja az élelmiszert közvetlenül a süt  aljára, használja a

levehet  rácsot, vagy alátétet.

·

  Mindig ellen rizze a készétel h mérsékletét különösen, ha

gyerekek részére készült. Ne tálalja az ételt rögtön az elkészítése
után, hagyja kissé kih lni.

·

  Kövesse a receptekben található utasításokat, de emlékezzen arra,

hogy némely élelmiszerek (dzsem, puding, mandulás, cukros
töltelékek) nagyon gyorsan melegednek.

·

  Rövidzárlat és a süt  meghibásodása elkerülése érdekében ne

engedje, hogy víz kerüljön a szell

 nyílásokba.

FIGYELEM:

·

  Az élelmiszereket speciális edényben szükséges készíteni, nem

rakni azokat közvetlenül üveg edényre, kivéve, ha más van el írva
az utasításban.

·

  Csakis mikrohullámú süt  használatára tervezett edényt

használjon.

·

  A mikrohullámú süt ben való elkészítésre alkalmas edényt

szigorúan az edényt gyártó utasításainak megfelel en használja.

·

  Emlékezzen arra, hogy a mikrohullámú süt ben az élelmiszer

sokkal gyorsabban melegszik, mint az edény, ezért legyen óvatos,
amikor kiveszi az edényt, g z okozta égések elkerülése érdekében,
óvatosan nyissa fel a fed t.

·

  Az élelmiszerr l, vagy csomagolásáról el

leg távolítsa el a

fémpántokat és fóliát.

·

  A mikrohullámú süt ben egész tojást készíteni tilos.

MIKROHULLÁMÚ SÜT  RÉSZÉRE TERVEZETT EDÉNY

FIGYELEM!

 Kövesse az edény címkéjén található utasításokat, és a

gyártó utasításait.

ALKALMAS

·

álló üveg

 legmegfelel bb anyag a mikrohullámú süt  részére

készült edény részére.

·

álló plasztik

 ilyen edényben nem célszer  magas zsír-, és

cukortartalmú ételt készíteni. Szorosan zárt konténerek használata
tilos.

·

Porcelán és fajansz

 alkalmasak mikrohullámú süt ben való

készítésre, kivéve az aranyozott, ezüstözött, vagy fémdíszítéssel
ellátott edényeket.

·

Speciális csomagolás

 (papír, m anyag, stb.), mikrohullámú süt k

részére tervezett   szigorúan betartani a gyártó útmutatásait.

NEM ALKALMAS

·

Élelmiszer tartósításhoz használt fólia, valamint h álló
zacskók

 nem alkalmasak hús, és egyéb élelmiszer sütéséhez.

·

Fémedény (alumínium, rozsdamentes acél, stb.) és élelmiszer
fólia*

 visszaverik a mikrohullámokat; a süt  falával való kontaktus

esetén szikrázást hívhat el , és rövidzárlathoz vezethet elkészítés
közben.
* Túlmelegedés és leragadás elkerülése érdekében fel lehet
használni az élelmiszer egyes részei csomagolására. Ne engedje a
fallal való kontaktust, hagyjon legalább 2 cm távolságot.

·

Olvadó plasztik

 nem alkalmas mikrohullámú süt ben való

használatra.

·

Lakkozott edény

 a mikrohullámok hatása alatt a lakk elolvadhat.

·

  Szokásos üveg (beleértve a figurális és vastag üveget)   magas

mérséklet hatása alatt deformálódhat.

·

Papír, faforgács, fa

 magas h mérséklet hatása alatt felgyúlhat.

·

Melaminedény

 magába tudja szívni a mikrohullámú kisugárzást,

ami hasadáshoz, vagy termodestrukcióhoz vezet, és jelent sen
növeli az elkészítés idejét.

HOGYAN LEHET KIDERÍTENI, MEGFELEL-E AZ EDÉNY

MIKROHULLÁMÚ SÜT BEN VALÓ HASZNÁLATRA?

·

  Kapcsolja be a süt t és állítsa a m ködési üzemmód kapcsolót

maximális teljesítményre (maximális h mérséklet), rakja be a
süt be a tesztelt edényt 1 percre és tegyen mellé egy pohár vizet
(~ 250 ml).

·

  Az alkalmas edény h mérséklete ugyan olyan marad, mint amikor

be lett rakva, miközben a víz megmelegszik.

HASZNOS TANÁCSOK

·

  Az élelmiszerek egyenletes melegítése érdekében elkészítés

közben forgassa azokat.

·

  Ne használjon keskeny szájú edényt, üveget, mivel felrobbanhat.

·

  Az élelmiszerek h mérsékletének kiderítése érdekében ne

használjon h mér t. Csak speciális, mikrohullámú süt  részére
tervezett  h mér t.

MIEL TT SZERVIZHEZ FORDULNA

·

  Amennyiben a süt  nem kapcsol be, ellen rizze:

  a konnektor m köd képességét, és van-e áram a hálózatban;
  az id mér  beállításának helyességét;
  szorosan van-e bezárva az ajtó.

RÁDIÓZAVAROK

·

  A mikrohullámok zavarokat hívhatnak el  tele-, vagy rádiójelek

fogása közben.

·

  A zavarok minimálisra való csökkentése érdekében:

  rendszeresen tisztítsa az ajtót, és a fémtömít ket;
  a televíziót és rádiót minél messzebbre helyezze el a

mikrohullámú süt

l;

  a legjobb eredmény érdekében állítsa be a rádióantennát.
  a mikrohullámú süt t és rádiót különböz  konnektorokhoz

csatlakoztassa.

BEÁLLÍTÁS

·

  Gy

djön meg arról, hogy a süt  belsejében nincs csomagoló

anyag és idegen tárgy.

·

  Ellen rizze, szállítás közben, nem-e sérült meg:

  az ajtó és a fémtömít ;
  készülékház és az ablak;
  a falak bels  felülete.

·

  Bármilyen meghibásodás felmerülése esetében ne kapcsolja be a

süt t; forduljon az eladóhoz, vagy szakszervizhez.

·

  Állítsa a mikrohullámú süt t egyenes, vízszintes, annyira stabil

felületre, hogy kibírja a süt t az élelmiszerekkel és edénnyel együtt.

·

  Ne állítsa a süt t h forrás közelében.

·

  Ne rakjon semmit a süt  tetejére. Ne takarja le a szell

nyílásokat.

Summary of Contents for SC-2304

Page 1: ...IKROVLNN TROUBA 8 BG 9 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 12 RO CUPTOR CU MICROUNDE 14 UA 16 SCG 18 EST MIKROLAINEAHI 20 LV MIKROVI U KR SNS 22 LT MIKROBANG KROSNEL 24 H MIKROHULL M S T 26 KZ 28 D MIKROWELLENOFE...

Page 2: ...9 TIME MENU 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIME MENU 10 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Ukse lukk 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisringi tugi 5 P rlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8...

Page 3: ...Zatvara valovoda NE SKIDATI 4 Osa 5 Okretna karika 6 Staklena plo a 7 Upravlja ka plo a 8 Digitalni pokaziva 9 Vi enamjenski regulator 10 Re etka za gril 220 240 V 50 Hz Maximum power input 1400 W Mi...

Page 4: ...t suitable for microwave cooking Heat resistant plastic container Tightly closed containers are forbidden Cannot be used for packing or containing foods with high fat or sugar contents Earthenware or...

Page 5: ...meat 2 poultry 3 seafood Turn multifunctional regulator to select weight of the food Press TIME MENU button GRILL Press GRILL button Turn multifunctional regulator to set treatment duration Press TIM...

Page 6: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 6 2 1 250 20 10 5...

Page 7: ...arlett ru SC 2304 7 2 5 24 12 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 ombination 1 30 70 ombination 2 55 4...

Page 8: ...Sledujte informaci na n dob a pokyny v robce VHODN ropevn sklo nejlep l tka n dob pro mikrovlnnou troubu Teplovzdorn plast v takov m n dob nelze p ipravovat pokrmy s velk m obsahem tuku nebo cukru Nep...

Page 9: ...knut m tla tka WEI DEF zvolte druh potravin Re im rozmrazov n Potraviny 1 maso 2 dr be 3 mo sk plody Pomoci v cefunk n ho regul toru nastavte v hu pokrmu Stiskn te TIME MENU RE IM GRIL Stiskn te tla t...

Page 10: ...IM001 www scarlett ru SC 2304 10 2 1 250 20 10...

Page 11: ...0 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU...

Page 12: ...aj e niekt re produkty d emy puddingi nadzienie ciast z migda w cukru lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania si wody do otwor w wentylac...

Page 13: ...ktrycznej W produkty do kuchenki i zamknij drzwiczki PRZERWANIE GOTOWANIA Funkcja ta s y do kontroli stopnia gotowo ci produktu W celu przerwania obr bki nale y otworzy drzwiczki Po przykryciu drzwicz...

Page 14: ...tofii mere castane c rna i etc La nc lzirea produselor alimentare cu ajutorul cuptorului n vase din materiale u or inflamabile cum ar fi plasticul sau h rtia este necesar s supraveghea i cuptorul pent...

Page 15: ...aseza i le mai aproape de margini Floricele de porumb urmati intocmai instruc iunile de preparare i nu l sa i cuptorul cu microunde nesupravegheat Dac produsul nu este gata la timpul respectiv ntreru...

Page 16: ...SEMNALARE AUTOMAT C nd s a ncheiat procesul de preparare la fiecare 2 min se va produce un semnal sonor p n c nd se va deschide u a sau se va ap sa butonul STOP CANCEL NOT La deschiderea u ei cuptoru...

Page 17: ...50 20 10 5 2 5 TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIM...

Page 18: ...lett ru SC 2304 18 TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45 TIME MENU TIME MENU 100 KITCHEN TIMER TIME MENU 3 STOP CANCEL STOP CANCEL STOP CANCEL TIME MENU STOP CANCEL STOP CANCEL 2 STOP...

Page 19: ...250 20 10 5 2 5 cm TIME MENU 24 12 CLOCK CLOCK CLOCK POWER POWER 1 P HI 100 2 P 90 90 3 P 80 80 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI AD...

Page 20: ...ahju sisse ilma pakendita sh ilma fooliumpakendita s ttimise korral rge avage ust l litage ahi v lja ja eemaldage see vooluv rgust rge l litage t hja kambriga ahju sisse rge kasutage kambrit millegi h...

Page 21: ...ihiga paksemad osad pange aluse serva poole Popkorn j rgige rangelt tootja instruktsioone ning rge j tke mikrolaineahju j relvalveta Kui toit ei ole m ratud ajaks valmis katkestage valmistamist Liigne...

Page 22: ...no uzliesmo anas kr sns cep skap nepiecie ams izvair ties no produktu piededzin anas p k ilgas gatavo anas rezult ievietot produktus mikrovi u kr sn bez iepakojuma t sk bez folijas uzliesmo anas gad...

Page 23: ...ogu atskan apstiprino s ska as sign ls DAUDZFUNKCION LS REGULATORS Paredz ts teko laika uzst anai gatavo anas re ma un laika izv lei P c gatavo anas laika uzst anas un l dz t iztec anai p c pogas TIME...

Page 24: ...i atv sti Ruo dami maist vadovaukit s receptais bet atsiminkite kad kai kurie produktai d emai pudingai pyrag prieskoniai i migdol cukraus ar cukat kaista labai greitai Nor dami i vengti trumpojo jung...

Page 25: ...UMO LAIPSNIAI Vadovaudamiesi lentele nustatykite reikiam galingum spausdami mygtuk GALINGUMAS POWER MICRO POWER Kiekvien kart paspaudus mygtuk displ juje bus rodomas i einamasis galingumas nuo maksima...

Page 26: ...v ve ha m s van el rva az utas t sban Csakis mikrohull m s t haszn lat ra tervezett ed nyt haszn ljon A mikrohull m s t ben val elk sz t sre alkalmas ed nyt szigor an az ed nyt gy rt utas t sainak meg...

Page 27: ...K Haszn lva a t bl zatot ll tsa be a teljes tm nyszintet megnyomva a POWER gombot s adja meg a megfelel szintet Minden egyes k vetkez nyom sn l a k perny a kiindul teljes tm nyt ban fogja mutatni a ma...

Page 28: ...be ll tsa az id m r t 5 percre a m k d si zemm d kapcsol t maxim lis helyzetbe Amikor elhangzik a hangjel s a s t kikapcsol vegye ki az ed nyt s t r lje meg a falakat sz raz t rl kend vel T ROL S Gy d...

Page 29: ...0 4 P 70 70 5 P 60 60 6 P 50 50 7 P 40 40 8 P 30 30 9 P 20 20 10 P 10 10 11 P 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 WEI ADJ TIME MENU WEI DEF 1 2 3 TIME MENU GRILL TIME MENU COMBI ombination 1 30 70 ombination 2 55 45...

Page 30: ...onservieren von Lebensmitteln Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt auf den Mikrowellenboden benutzen Sie ein abnehmbares Grill oder eine Unterlage berpr fen Sie immer die Temperatur der garen Speis...

Page 31: ...atorischer Verwendung des Glasdrehtellers auf Beim Einfrieren verleihen Sie den Lebensmitteln eine m glichst kompakte Form Decken Sie Lebensmittel mit speziellen Deckeln bzw Plastik zu biegen Sie dabe...

Page 32: ...ujte ure aj samo odgovaraju im uzemljenim gnijezdima Koristiti samo u doma instvu u skladu sa ovom Uputom za rukovanje Ure aj nije namijenjen za proizvodnju Ne upotrjebljavati vani Uvijek isklju ite u...

Page 33: ...rostor za ventilaciju najmanje 20 cm gore 10 cm od zadnje plo e i najmanje 5 cm po stranama NA INI KUHANJA U MIKROVALNOJ PE NICI Vrijeme kuhanja se mo e tako er mijenjati u zavisnosti od oblika veli i...

Page 34: ...blokiranja Sve tipke su blokirane FUNKCIJA STOP CANCEL STOP ODMENA Ova funkcija slu i za prekidanje rada pe nice ili odmjenu parametara Pritisnite tipku STOP CANCEL kako biste zaustavili rad pe nice K...

Reviews: