background image

IM005 

www.scarlett.ru

   

 

SC-039 

5

 

Не

 

погружайте

 

прибор

 

и

 

шнур

 

питания

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

Если

 

это

 

случилось

немедленно

 

отключите

 

устройство

 

от

 

электросети

 

и

прежде

 

чем

 

пользоваться

 

им

 

дальше

проверьте

 

работоспособность

 

и

 

безопасность

 

прибора

 

у

 

квалифицированных

 

специалистов

 

Не

 

используйте

 

устройство

 

с

 

поврежденным

 

шнуром

 

питания

 

и

 

вилкой

после

 

падения

 

или

 

с

 

другими

 

повреждениями

Для

 

проверки

 

и

 

ремонта

 

обращайтесь

 

в

 

ближайший

 

сервисный

 

центр

 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

шнур

 

питания

 

не

 

касался

 

острых

 

кромок

 

и

 

горячих

 

поверхностей

 

При

 

отключении

 

прибора

 

от

 

электросети

беритесь

 

за

 

вилку

а

 

не

 

тяните

 

за

 

шнур

 

Устройство

 

должно

 

устойчиво

 

стоять

 

на

 

сухой

 

ровной

 

поверхности

Не

 

ставьте

 

его

 

на

 

горячие

 

поверхности

а

 

также

 

вблизи

 

источников

 

тепла

 

(

например

электрических

 

плит

), 

занавесок

 

и

 

под

 

навесными

 

полками

 

Никогда

 

не

 

оставляйте

 

включенный

 

прибор

 

без

 

присмотра

 

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

лицами

 (

включая

 

детей

с

 

пониженными

 

физическими

чувственными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

при

 

отсутствии

 

у

 

них

 

опыта

 

или

 

знаний

если

 

они

 

не

 

находятся

 

под

 

контролем

 

или

 

не

 

проинструктированы

 

об

 

использовании

 

прибора

 

лицом

ответственным

 

за

 

их

 

безопасность

 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

контролем

 

для

 

недопущения

 

игры

 

с

 

прибором

 

Не

 

касайтесь

 

горячих

 

поверхностей

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

и

 

поломок

 

прибора

используйте

 

только

 

принад

-

лежности

входящие

 

в

 

комплект

 

поставки

 

Включайте

 

кофеварку

только

 

когда

 

лоток

 

и

 

колба

 

для

 

приготовленного

 

кофе

 

установлены

 

на

 

место

 

Перед

 

приготовлением

 

каждой

 

новой

 

порции

 

кофе

 

отключайте

 

кофеварку

 

не

 

менее

 

чем

 

на

 5 

минут

чтобы

 

она

 

охладилась

 

Для

 

варки

 

кофе

 

используйте

 

только

 

холодную

 

воду

 

Не

 

используйте

 

колбу

 

из

 

термостойкого

 

стекла

 

в

 

иных

 

целях

 

и

 

не

 

ставьте

 

ее

 

на

 

газовые

 

и

 

электрические

 

плиты

 

и

 

в

 

микроволновые

 

печи

 

Не

 

мойте

 

колбу

 

в

 

посудомоечной

 

машине

ПОДГОТОВКА

 

К

 

РАБОТЕ

 

 

Чтобы

 

кофе

 

имел

 

превосходный

 

вкус

проведите

 2-3 

рабочих

 

цикла

 

со

 

свежей

 

водой

не

 

засыпая

 

кофе

 

в

 

фильтр

Для

 

этого

 

налейте

 

воду

 

в

 

резервуар

 

и

 

установите

 

выключатель

 

в

 

положение

 «

I

». 

 

После

 

того

как

 

в

 

резервуаре

 

не

 

останется

 

воды

выключите

 

кофеварку

установив

 

выключатель

 

в

 

положение

 «

0

». 

 

Дайте

 

прибору

 

остыть

 

в

 

течение

 5 

минут

 

и

 

вылейте

 

воду

 

из

 

колбы

Повторите

 

процедуру

 2-

раза

Кофеварка

 

готова

 

к

 

использованию

РАБОТА

 

 

Процесс

 

приготовления

 

кофе

 

заключается

 

в

 

пропускании

 

горячей

 

воды

 

через

 

молотый

 

кофе

 

под

 

высоким

 

давлением

 

пара

Это

 

придает

 

напитку

 

неповторимый

 

аромат

 

и

 

ярко

 

выраженный

 

вкус

При

 

этом

 

лучше

 

использовать

 

хорошо

 

прожаренные

 

и

 

смолотые

 

зерна

 

кофе

 

Насыпьте

 

необходимое

 

количество

 

молотого

 

кофе

 

в

 

фильтр

 

и

не

 

утрамбовывая

разровняйте

 

его

 

Вставьте

 

фильтр

 

в

 

держатель

 

Откройте

 

крышку

 

резервуара

 

для

 

воды

 

и

 

наполните

 

его

 

до

 

требуемого

 

уровня

 

Плотно

 

закройте

 

крышку

 

резервуара

 

Поставьте

 

колбу

 

на

 

плитку

 

для

 

подогрева

 

кофе

 

Переведите

 

выключатель

 

в

 

положение

 «

I

», 

при

 

этом

 

загорится

 

световой

 

индикатор

и

 

кофеварка

 

начнет

 

работать

 

Чтобы

 

кофе

 

долго

 

оставался

 

горячим

держите

 

колбу

 

на

 

плитке

 

для

 

подогрева

не

 

выключая

 

кофеварку

– 

в

 

течение

 30 

минут

 

кофе

 

остынет

 

до

 75 ºC; 

– 

через

 1 

час

 – 

до

 70 ºC. 

ВНИМАНИЕ

 

Во

 

время

 

заваривания

пока

 

вода

 

под

 

давле

-

нием

 

пара

 

проходит

 

через

 

молотый

 

кофе

нельзя

 

вынимать

 

держатель

 

фильтра

 

и

 

открывать

 

крышку

ОЧИСТКА

 

И

 

УХОД

 

 

Всегда

 

отключайте

 

прибор

 

от

 

электросети

 

перед

 

очисткой

 

Дайте

 

кофеварке

 

полностью

 

остыть

 

и

 

протрите

 

внешние

 

поверхности

 

сухой

 

мягкой

 

тканью

Не

 

используйте

 

агрессивные

 

химические

 

или

 

абразивные

 

вещества

 

Вымойте

 

все

 

съемные

 

части

 

горячей

 

водой

 

с

 

моющим

 

средством

 

для

 

посуды

тщательно

 

промойте

 

и

 

протрите

 

их

 

насухо

 

перед

 

установкой

 

на

 

место

УДАЛЕНИЕ

 

НАКИПИ

 

 

Регулярно

 

очищайте

 

кофеварку

 

от

 

накипи

 

Для

 

удаления

 

накипи

 

используйте

 

рекомендованные

 

средства

которые

 

можно

 

приобрести

 

в

 

торговой

 

сети

и

 

строго

 

следуйте

 

указаниям

 

на

 

их

 

упаковке

 

Тщательно

 

промойте

 

кофеварку

Для

 

этого

 

налейте

 

в

 

резервуар

 

чистой

 

воды

 

и

не

 

засыпая

 

кофе

включите

 

прибор

Повторите

 

цикл

 

еще

 

раз

 

Производите

 

очистку

 

не

 

реже

чем

 

раз

 

в

 5 

месяц

ХРАНЕНИЕ

 

 

Перед

 

хранением

 

убедитесь

что

 

прибор

 

отключен

 

от

 

электросети

 

и

 

полностью

 

остыл

 

Выполните

 

требования

 

раздела

 

ОЧИСТКА

 

И

 

УХОД

 

Храните

 

прибор

 

в

 

сухом

 

прохладном

 

месте

 

 

CZ

   NÁVOD K POUŽITÍ 

EZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY 

  Pro zamezení poruch si tento Návod k použití 

pe

č

liv

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te a uschovejte jej jako informa

č

ní 

p

ř

íru

č

ku. 

  P

ř

ed prvním použitím spot

ř

ebi

č

e zkontrolujte, zda 

technické údaje uvedené na nálepce odpovídají 
parametr

ů

m elektrické sít

ě

  Nesprávné manipulace se spot

ř

ebi

č

em mohou vést 

k jeho poruchám anebo zp

ů

sobit škodu na majetku 

nebo zran

ě

ní uživatele. 

  Používejte pouze v domácnosti. Spot

ř

ebi

č

 není 

ur

č

en pro pr

ů

myslové ú

č

ely. 

 Vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky v p

ř

ípad

ě

, že 

elektrický p

ř

ístroj nepoužíváte. 

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals

Summary of Contents for SC-039

Page 1: ...6 PL EKSPRES DO KAWY 7 RO FILTRU DE CAFEA 8 UA 9 SCG 10 EST KOHVIMASIN 11 LV KAFIJAS V R MAIS APAR TS 12 LT KAVOS VIRIMO APARATAS 13 H K V F Z 13 KZ 14 CR APARAT ZA KUHANJE KAVE 15 D KAFFEEMASCHINE 1...

Page 2: ...Scala pentru nivelul apei 6 Plita electrica pentru incalzire 7 Intrerupator cu indicator luminos 8 Cos detasabil pentru filtru UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpu...

Page 3: ...svjetlosnim indikatorom 8 Ko arica za trajni filter na skidanje D GER TEBESCHREIBUNG 1 Geh use 2 Wasserbeh lter transparent 3 Deckel des Wasserbeh lters 4 Gef aus hitzebest ndigem Glas 5 Wasserstanda...

Page 4: ...water Do not use the glass jug in non recommended purposes in stoves and microwave ovens Do not wash the glass jug in a dishwasher BEFORE USING FOR THE FIRST TIME For a perfect taste carry out 2 or 3...

Page 5: ...m pou it m spot ebi e zkontrolujte zda technick daje uveden na n lepce odpov daj parametr m elektrick s t Nespr vn manipulace se spot ebi em mohou v st k jeho poruch m anebo zp sobit kodu na majetku...

Page 6: ...dejte vyp na do polohy 0 a t m vypn te k vovar Po kejte 5 minut a spot ebi vychladne a vylijte vodu z konvi ky Zopakujte to 2x 3x K vovar je p ipraven k pou it PROVOZ Proces p pravy k vy spo v v p ek...

Page 7: ...z z niego Nie zanurzaj urz dzenia oraz kabla w wodzie lub w innych p ynach Je li taki wypadek mia miejsce natychmiast od cz urz dzenie od sieci elektrycznej i zanim zaczniesz go u ytkowa sprawd gotowo...

Page 8: ...iejsce USUNI CIE KAMIENIA Regularnie czy ekspres do kawy z kamienia W celu usuni cia kamienia stosuj polecane rodki kt re s do nabycia w sieci handlowej ci le przestrzegaj c wskaz wek na ich opakowani...

Page 9: ...ntru ca sa mentineti cafeau un timp mai indelungat fierbinte lasati vasul pe plita de incalzire si nu deconectati cafetiera in 30 min cafea atinge o temperatura de pana la 75 C peste o ora pana la 70...

Page 10: ...IM005 www scarlett ru SC 039 10 5 2 3 I 30 75 C 1 70 C 5 SCG 5 2 3 I 0 5 2 3 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 11: ...on asetatud oma kohale Laske seadmel v hemalt 5 minutit maha jahtuda enne kui uut kohvi valmistama hakkate Kohvi valmistamiseks kasutage ainult k lma vett rge kasutage kuumakindlast klaasist kannu mu...

Page 12: ...as Pirms jaunas kafijas porcijas gatavo anas atsl dziet kafijas apar tu ne maz k k uz 5 min t m lai tas atdzistu Kafijas v r anai izmantojiet tikai aukstu deni Neizmantojiet kr ku no termoiztur g stik...

Page 13: ...ikl pad t 0 Palaukite 5 minutes kol prietaisas atv s ir i pilkite vanden i rezervuaro Pakartokite proced r 2 3 kartus Kavos virimo aparatas paruo tas naudojimui VEIKIMAS Kavos ruo imo procese esant au...

Page 14: ...a kancs b l a vizet Ism telje meg 2 3 a m veletet A k v f z haszn latra k sz JAVASLATOK A KEZEL SHEZ Az eszpressz k v elk sz t se k zben a forr v z magas g znyom s hat sa k vetkezt ben kereszt lfolyik...

Page 15: ...Ne stavljajte ure aj i kabel napajanja u vodu ili druge teku ine Ako se to dogodilo odmah isklju ite ure aj iz mre e napajanja i prije dalje uporabe provjerite njegovu ispravnost i sigurnost kod ovla...

Page 16: ...rodavaonicama te dosljedno slijedite upute na njihovom pakiranju Dobro isperite aparat Nalijte u rezervoar istu vodu i ne stavljaju i kavu uklju ite ure aj Ponovite ovaj postupak jo jednom Uklanjajte...

Page 17: ...te Schalten Sie den Regler auf I um dabei leuchtet die Kontrolleuchte auf und die Kaffeemaschine beginnt zu arbeiten Damit der Kaffee ber l ngere Zeit warm bleibt halten Sie das Gef auf der Heizplatte...

Reviews: