background image

• 

Respeite sempre a legislação aplicável ao trabalho com equipamento elétrico a fim de reduzir o 
risco de acidentes

• 

Evite olhar diretamente para o feixe de luz, uma vez que ofusca

• 

Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua

• 

Proteja o cabo da rede elétrica do óleo, do calor e das arestas cortantes

• 

Usar apenas conjuntos de baterias da SCANGRIP SPS A bateria interna de reserva deve ser 
substituída por uma bateria de origem SCANGRIP

• 

Não deixe a bateria descarregada, pois será IMPOSSÍVEL carregá-la outra vez.

• 

A fonte de luz desta luminária não é substituível; quando a fonte de luz atinge ao fim de sua vida 
toda a luminária deve ser substituído

• 

A luminária é adequada apenas para montagem direta em superfícies não combustíveis

• 

A iluminação foi concebida para funcionar com todas as baterias SCANGRIP SPS. Da mesma 
forma, os carregadores da bateria podem ser usados para energizar a iluminação

• 

Se a luz estiver desligada da corrente e a bateria descarregada, premir o botão de potência para 
ativar a bateria interna de reserva. O LED 10% começa a piscar para indicar que está em modo de 
reserva

• 

Banco de alimentação integrado com saída USB para carregar dispositivos móveis

• 

Potência de saída: 5 V, 1 A

• 

Ligar/desligar a luz ou ajustar a saída de luz

• 

Ligar até um máximo de 4 luzes ao mesmo tempo

• 

Atribuir um código PIN para prevenir que outros possam controlar o candeeiro

AVISO / SUGESTÕES PARA A BATERIA

Banco de alimentação

Controlo de luz integrado por BLUETOOTH

Compatível com o iPhone 5 ou superior/Android 5.0 ou superior.Visite a iTunes App Store / Transfira
a App do nosso website

O conjunto de potência desliga automaticamente quando o conjunto de baterias está sem carga ou foi re-
movido. Se usar o conjunto de potência ao mesmo tempo que está ligado à corrente elétrica, a intensidade 
elétrica é reduzida para 75%.

NOVA 10 SPS

PT

Os produtos elétricos rejeitados não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. 

Utilize os centros de reciclagem. Peça à autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci-

clagem

- A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado 

- O dispositivo tem de estar desligado da rede elétrica quando se retira a bateria

- Elimine a bateria de uma forma segura

Summary of Contents for 03.6002

Page 1: ...m 50 2500lm 25 1000lm 10 11 1V 8000 mAh Backup 7 4V 1000mAh NOVA 10 SPS 03 6002 03 6002AU 03 6002UK Work light speci cations go to scangrip com to register INCL SPS CHARGER 35W ITEM NO 03 6008 INPUT 1...

Page 2: ...push the power button to enable internal back up battery 10 LED will blink to indicate back up mode Built in power bank with USB outlet to charge mobile devices Output 5V 1A Turn lamp on off or adjus...

Page 3: ...nd knappen for at sl det interne reservebatteri til 10 LED en vil blinke og angive back up tilstanden Indbygget power bank med USB tilslutning for opladning af mobile enheder Ladesp nding str m 5 V 1...

Page 4: ...den integrierten Reserveakku einzuschalten Die 10 LED wird blinken und den Backup Modus anzeigen Eingebaute Powerbank mit USB Buchse f r Aufladen von mobilen Einheiten Ladespannung strom 5 V 1 A Leuch...

Page 5: ...e la batterie est d charg e appuyez sur le bouton d alimentation pour activer la batterie de secours interne La LED 10 clignotera pour indiquer le mode de secours Banque d alimentation int gr e avec p...

Page 6: ...de interne reserveaccu in te schakelen De 10 led knippert om aan te geven dat de reservemodus is ingeschakeld Ingebouwde powerbank met USB uitgang voor het opladen van mobiele apparaten Uitgangsspanni...

Page 7: ...ctivar la bater a de copia de seguridad interna El LED parpadear al 10 para indicar el modo de copia de seguridad Cargador de bater a integrado con toma USB para cargar dispositivos m viles Salida 5 V...

Page 8: ...ia interna de reserva O LED 10 come a a piscar para indicar que est em modo de reserva Banco de alimenta o integrado com sa da USB para carregar dispositivos m veis Pot ncia de sa da 5 V 1 A Ligar des...

Page 9: ...eria interna di backup La spia 10 lampegger per indicare che la modalit di backup attivata Power bank incorporato con uscita USB per caricare dispositivi mobili Potenza in uscita 5 V 1 A Accensione sp...

Page 10: ...ewn trzny akumulator rezerwowy Wska nik LED 10 zacznie miga wskazuj c tryb zasilania rezerwowego Wbudowany power bank z wyj ciem USB do adowania urz dze mobilnych Wyj cie 5 V 1 A W aczanie wy aczanie...

Page 11: ...d mesine bas n 10 LED i yedek modunu g stermek i in yan p s necektir Mobil cihazlar arj etmek i in USB k l yerle ik ta nabilir arj cihaz k 5 V 1A Lambay a n kapat n veya ayd nlatma g c n ayarlay n Ayn...

Page 12: ...BG NOVA 10 SPS e SCANGRIP SPS SCANGRIP SCANGRIP SPS 10 USB 5V 1A C 4 BLUETOOTH iPhone 5 Android 5 0 iTunes App Store 75...

Page 13: ...s ljusk lla kan inte bytas ut N r ljusk llan r f rbrukad m ste du byta ut hela lampan Lampan r endast avsedd f r direkt montering p eldfasta ytor Armaturen r utformad f r att fungera med alla SCANGRIP...

Page 14: ...tt ei voi vaihtaa valonl hteen rikkoutuessa pit koko valaisin vaihtaa Valaisinta saa k ytt vain palamattomalla alustalla Valovirta on suunniteltu toimimaan kaikkien SCANGRIP SPS akkujen kanssa Samoin...

Page 15: ......

Page 16: ...they are defective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cann...

Reviews: