background image

 

26 

hårda/slipande rengöringsmedel kan repa glaset. Läs alltid på 
etiketten för att se om det är lämpligt att använda ditt rengö-
ringsmedel eller din skursvamp. 

-  Lämna aldrig rengöringsrester på spishällen, det kan skapa 

fläckar på glaset. 

 

Vätskor  som  har  kokat  över  eller  har  smält,  eller  spill  som  in-
kluderar upphettat socker på glaset 

•  Ta  bort  dessa  omedelbart  med  en  fiskspade,  skrapa  eller 

rakbladsskrapa som är lämplig för keramiska glashällar, men 
akta dig för de varma plattorna: 

•  Stäng av elen till spishällen via väggen. 
•  Håll redskapet i en 30° vinkel och skrapa spillet till ett svalt 

område på spishällen. 

•  Torka av spillet med en disktrasa eller en pappershandduk. 
•  Följ steg 2 till 4 för ”Vanlig nedsmutsning av glas” ovan. 

Ta bort fläckar av produkter som smält, sockerfyllda livsme-
del och vätskor som kokat över så snabbt som möjligt. Om 

de tillåts svalna på glaset kan de vara svåra att få bort eller 
till och med permanent skada glasytan. 

Varning  för  skärsår:  När  säkerhetshöljet  har  dragits  tillbaka 
är bladet i en skrapa rakbladsvasst. Använd den mycket för-
siktigt  och  förvara  den  alltid  säkert  och  utom  räckhåll  för 
barn. 

Spill på touchkontrollerna 

•  Stäng av elen till spishällen. 
•  Absorbera spillet 
•  Torka  av  området  för  touchkontrollerna  med  en  ren  och 

fuktig svamp eller trasa. 

•  Torka området helt torrt med en pappershandduk. 
•  Slå på spishällen igen. 

Spishällen kan pipa och slå av sig själv och touchkontrollerna 

kanske inte fungerar när det finns vätska på dem. Se till att 
du torkar området för touchkontrollerna torrt innan du slår 
på spishällen igen. 

 

Råd och tips 

Det går inte att stänga av spishällen. 

•  Ingen ström. 
 

Se till att den keramiska spishällen är inkopplad och att den 
är påslagen. Kontrollera om det är elavbrott i ditt hem eller 
område. Om du har kontrollerat allt och problemet kvarstår 

ska du ringa en kvalificerad tekniker. 

Touchkontrollerna reagerar inte på beröring. 

•  Kontrollerna är låsta. 
 

Lås  upp  kontrollerna.  Se  avsnitt  ”Hur  du  använder  hällen”                 

för anvisningar. 

Touchkontrollerna är tröga att använda. 

•  Det kan finnas en tunn yta vatten över kontrollerna eller så 

kanske du använder din fingertopp när du rör kontrollerna. 

 

Se till att touchkontrollerna är torra och använd din finger-
dyna när du rör kontrollerna. 

Glaset får repor. 

•  Köksredskap med grova kanter. 
•  Du  använder  olämpliga,  sträva  skursvampar  eller  ren-

göringsprodukter. 

 

Använd köksredskap med platt och slät botten. Se avsnittet 
”Att välja rätt köksredskap” 

 

Se avsnittet ”Rengöring och underhåll”. 

Vissa kokkärl kan avge knastrande eller klicka ljud. 

•  Detta  kan  orsakas  av  kokkärlens  konstruktion  (lager  med 

olika metaller som vibrerar olika). 

 

Detta är normalt för köksredskap och indikerar inte att det 
uppstått något fel. 

 

Installation  

Att välja utrustning för installation 

Avgränsa arbetsytan i enlighet med storlekarna som visas på bil-
den. Ett minimum av 50 mm utrymme ska bevaras runt hålet för 
installation och användning. Se till att arbetsytan är minst 30 mm 

tjock.  Välj  värmebeständigt  material  till  arbetsytan  för  att  und-
vika  större  deformationer  orsakade  av    värmestrålningen  från 
värmeplattan. 
A  268±4 mm 
B  500±4 mm 
C  50 mm mini 
D   50 mm mini 
E   50 mm mini 
F   50 mm mini 

 
Den  keramiska  spishällen  kan  användas  på  överskivan  av  skåp. 
Den keramiska spishällen bör placeras horisontellt. 
Se till att den keramiska spishällen alltid har god ventilation och 
att luftinlopp och -utlopp aldrig är blockerade. Se till att den ke-

ramiska spishällen alltid är i ett gott arbetstillstånd. 

Obs:

 Säkerhetsavståndet mellan värmeplattan och skåpet ovan-

för värmeplattan ska vara minst 760 mm. 

 

A (mm) 760 mm 

B (mm) 50 min. 

Summary of Contents for K51

Page 1: ...1 Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk K51 Keramisk kogeplade Ceramic hob Keramisch kochfeld Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual...

Page 2: ...det er lov m ssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er prim rt en sag mellem kunden og forhandleren I tilf lde hvor kunden selv har st e...

Page 3: ...ler kasseroller h ndterer ikke andre kogezoner der er t ndt Opbevar h ndtag uden for b rns r kkevidde Manglende overholdelse af dette r d kan medf re forbr n dinger og skold Den knivskarpe klinge af e...

Page 4: ...v lgelse virkelig det optimale valg for moderne familier Det keramiske komfur er centreret om kunder og vedtager per sonlig design Kogepladen har sikre og p lidelige perforer hvilket g r dit liv behag...

Page 5: ...indstillet begynder den at t lle imidlertid Dis playet viser den resterende tid og timerindikatoren blinker i 5 sekunder Buzzer bipper i 30 sekunder og timerindikatoren viser n r indstillingstiden er...

Page 6: ...e sm r og f devarer der br nder hurtigt blid simmering langsom opvarmning 3 4 genopvarmning hurtig simmering madlavning ris 5 6 pandekager 7 8 sautering madlavning pasta 9 lynstegning sviende bringe s...

Page 7: ...mindst 30 mm V lg venligst varmebestandigt arbejdsmateriale for at undg st rre deformation for rsaget af varmestr lingen fra varmepladen A 268 4 mm B 500 4 mm C 50mm mini D 50mm mini E 50mm mini F 50m...

Page 8: ...sme toden er vist nedenfor 1 Hvis kablet er beskadiget eller skal udskiftes skal dette fo retages af en eftersalgstekniker ved hj lp af de rigtige v rkt jer for at undg ulykker 2 Hvis apparatet tilslu...

Page 9: ...ot overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper i...

Page 10: ...s of cuisine demands because of resistance wire heating micro computerized control and multi power selection really the op timal choice for modern families The ceramic cooker hob centers on customers...

Page 11: ...indicator will start flashing and will show in the timer display Touching the and together the timer is cancelled and the will show in the minute display When the time is set it will begin to count d...

Page 12: ...kware and the amount you are cooking Experiment with the Ceramic hob to find the settings that best suit you Heat setting Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate b...

Page 13: ...fault Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 50mm space shall be pre...

Page 14: ...nstalled with a minimum gap of 3mm between the contacts 3 The installer must ensure that the correct electrical connec tion has been made and that it complies with safety regula tions 4 The cable must...

Page 15: ...ere als ge eignete Kochgeschirre nicht mit dem Keramikglas in Ber h rung kommen bis die Oberfl che abgek hlt ist Metallische Gegenst nde wie Messer Gabeln L ffel und Deckel sollten nicht auf die Kochf...

Page 16: ...berfl che besch digt ist schalten Sie das Ger t aus um Stromschl ge zu vermeiden bei Kochfl chen aus Glaskeramik oder hnlichem Material die strom f hrende Teile sch tzen Ein Dampfreiniger darf nicht v...

Page 17: ...hei zum Ber hren ist Es ver schwindet wenn die Oberfl che auf eine sichere Temperatur ab gek hlt ist Es kann auch als Energiesparfunktion verwendet werden wenn Sie weitere Pfannen heizen m chten verwe...

Page 18: ...Oberfl che der Koch fl ssigkeit steigen Es ist der Schl ssel zu k stlichen Suppen und zarten Eint pfen denn die Aromen entwickeln sich oh ne das Essen zu berkochen Sie sollten auch So en auf Eibasis...

Page 19: ...ttete aufwischen Wischen Sie den Touch Control Bereich mit einem sauberen feuchten Schwamm oder Tuch ab Wischen Sie die Stelle mit einem Papiertuch vollst ndig tro cken Schalten Sie die Stromversorgu...

Page 20: ...iert werden 3 Das Keramikkochfeld ist so zu installieren dass eine bessere W rmeabstrahlung gew hrleistet wird um seine Betriebssi cherheit zu erh hen 4 Die Wand und die induzierte Heizzone ber der Ar...

Page 21: ...n k nnten Das Symbol auf dem Produkt zeigt an dass es nicht wie normaler Hausm ll behandelt werden darf Es sollte zu einer Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten gebracht wer...

Page 22: ...ock ska in te placeras p h llens yta eftersom de kan hettas upp H ll h llen utom r ckh ll f r barn Handtag p stekpannor kan bli f r varma att ta p Se till att handtag p stekpannor inte h nger ver andr...

Page 23: ...u anv nder spisen och spara denna bruks och installationsanvisning f r framtida refe rens PRODUKTINTRODUKTION versikt 1 Max 1800 W zon 2 Max 1200 W zon 3 Glasplatta 4 P AV 5 Kontrollpanel Kontrollpane...

Page 24: ...AV avaktiverade du kan alltid st nga av den keramiska h llen med P AV i en n dsituation men du m ste l sa upp den igen innan du anv nder den n sta g ng Timerkontroll Du kan anv nda timern p tv olika s...

Page 25: ...der tillagningen Den exakta tillagningstiden kommer att bero p biffens tjocklek och hur du vill ha den tillagad Tiden kan variera fr n mellan 2 till 8 minuter per sida Tryck p biffen f r att ta reda p...

Page 26: ...slagen Kontrollera om det r elavbrott i ditt hem eller omr de Om du har kontrollerat allt och problemet kvarst r ska du ringa en kvalificerad tekniker Touchkontrollerna reagerar inte p ber ring Kontro...

Page 27: ...och beh ver ers ttas ska detta g ras av en servicetekniker med hj lp av l mpliga verktyg f r att undvika olyckor 2 Om enheten kopplas direkt till det allm nna eln tet m ste en flerpolig str mbrytare i...

Reviews: