background image

SATA top air | 7

teur (3). Ensuite insérer le nouveau module humidificateur dans 

le dispositif et assurer que le joint torique n'est pas endommagé 

et est inséré de manière correcte dans la rainure du module 

humidificateur. Cela vaut également pour pour le joint torique à 

l'autre bout du module humidificateur. Avant le montage, toujours 

graisser légèrement le joint torique avec une graisse convenante 

pour aliments, comme par ex. SATA réf. 48173. Le montage 

se fait de manière facultative, car le module humidificateur 

est symétrique. Ensuite fixer le dispositif et assurer la position 

correcte du joint torique correspondant. Avant de serrer les élé-

ments, graisser légèrement le joint torique et le filetage avec de 

la graisse SATA pour pistolets, réf. 48173, et vérifier la bonne 

étanchéité de l'appareil.

9. Germination

Attention: 

Ne jamais exposer l’appareil rempli au soleil ou forte 

lumière, car cela peut provoquer la création d’algues. De temps 

à autre nettoyer le récipient avec de l’eau savonneuse chaude ; 

rincer le côté intérieur du dispositif avec de l’eau claire, et sécher 

avec une soufflette. Comme le module aux membranes a été 

fabriqué d'une matière neutre et est complètement exempt de 

germes, ce que garantit son processus de fabrication, il n'y a pas 

de risque de germination qui pourrait représenter une nuisance 

à l'utilisateur, pourvu que l'appareil s'utilise de façon normale. 

C'est-à-dire qu'il faut toujours garantir que le module humidifi-

cateur est changé fréquemment, et que l'appareil pourra sécher 

bien pendant des pauses étendues. Les pores du module sont 

tellement fins qu'un déplacement éventuel de germes de l'eau 

dans l'air est empêché de manière très efficace. Au cas où des 

traînées provoquées par des résidus d'eau se montreraient dans 

le tuyau transparent menant à la valve de détente de pression 

(11), le remplacer immédiatement pour éviter le risque de germi-

nation. En tout cas, avant les pauses il faut sécher la valve de 

détente avec de l'air comprimé du côté intérieur du dispositif (8), 

afin d'éviter de manière efficace de la germination dans cette 

partie de l'appareil.

10. Supports de remplissage

Le SATA top air se remplit le plus facilement par une bouteille 

en plastique ayant un cou correspondamment mince. Sont 

appropriées en particulier des bouteilles avec une tubulure de 

remplissage ou un cou ployé, voir SATA réf. 34751.

11. Conditions de garantie

Pour ce genre d’appareil, nous offrons une garantie de 12 mois à 

dater du jour de l‘achat par l‘utilisateur final. La garantie s‘applique 

à la valeur matérielle de pièces ayant un défaut de fabrication ou 

de matériau se révélant durant la période de garantie. Sont exclus 

: les dégâts causés par une utilisation impropre et incorrecte, une 

erreur de montage, respectivement mise en service par le ven-

deur ou par un tiers, l’usure normale, un mauvais entretien et une 

erreur de maniement, l’utilisation de matière impropre, de matière 

de substitution et l’action chimique (lessives alcalines ou acides), 

électro-chimique ou électrique, ceci pour autant que les dégâts ne 

nous soient pas imputables. Des matières abrasives comme par 

ex. le minium, ainsi que les dispersions, glaçures, émeris liquides 

ou similaires écourtent la durée de vie des valves, joints, pistolets 

et buses. L’apparition d’usure provoquée par l’utilisation de ces 

produits n’est pas couverte par cette garantie. L’appareil est à 

examiner immédiatement après réception. Un défaut flagrant est 

à nous signaler, respectivement au fournisseur, par écrit dans les 

14 jours après réception de l’appareil par l’acheteur, afin d’eviter 

de perdre le droit à la garantie. D’autres revendications de tous 

ordres, en particulier le remboursement des dommages, sont 

exclues. Cela est également valable pour les détériorations surve-

nues lors de la consultation, de formation ou de démonstration . Si 

l’acheteur souhaite une réparation ou un échange immédiat avant 

notre accord de prise en charge des frais, il s’ensuit une réparation 

ou un échange contre facturation et paiement au prix du jour en 

vigueur. Si, après examen de la réclamation, il ressort un droit de 

garantie, l’acheteur recreva un avoir correspondant au montant 

de la réparation ou du remplacement de l’appareil. Les pièces 

remplacées deviennent notre propriété. Des plaintes ou d’autres 

réclamations ne justifient pas un retard ou un refus de paiement de 

la part de l’acheteur. L’envoi de l’appareil à notre usine doit s’effec-

tuer franco. Les frais de montage (heures de travail et trajet) ainsi 

que les frais de transport et d’emballage ne peuvent pas être pris 

en charge par SATA. Nos conditions de montage sont appliquées 

dans ce cas. Une utilisation du droit de garantie n’entraîne pas un 

prolongement de la durée de celle-ci. La garantie est annulée lors 

d’une intervention étrangère.

FR

51052-BAL SATA top air.indd   7

02.07.2013   08:51:22

Summary of Contents for top air

Page 1: ...1 3 Module humidificateur 1 4 R cipient d eau 1 5 Niveau minimum de remplissage 1 6 Niveau maximum de remplissage 1 7 R cipient d tachable 1 8 Support pour tre branch la ceinture 1 9 Vis de fermeture...

Page 2: ...ebeh lse zur ckschieben Da die Abgangskupplung am SATA top air aus dem funktions beschriebenen Gr nden nicht selbstschlie end ist ist bei Inbe triebnahme der Atemanschlu immer vor dem Ankuppeln des Lu...

Page 3: ...n der Innenseite des Halters 8 her trocken zu blasen um diese Keimbildung zuverl ssig zu verhindern 10 Bef llungshilfe Vorteilhafterweise l t sich das SATA top air mit einer Kunst stofflasche mit ents...

Page 4: ...le must be pressed tight into the coupling for disconnection Simultaneously the sleeve must be shifted back Since the outlet coupling of the SATA top air is not self shutting for reasons described abo...

Page 5: ...SATA top air can be easily refilled by means of a plastic bottle with a correspondingly thin neck Bottles with a filling tip or arched neck are especially suitable see SATA Art No 34751 11 Guarantee c...

Page 6: ...ude la quantit d air d sir e l unit de ceinture valve de r glage Il n est pas n cessaire de faire des ajustages quelquonques l humidificateur lui m me Attention Ne jamais utiliser l appareil une temp...

Page 7: ...c une tubulure de remplissage ou un cou ploy voir SATA r f 34751 11 Conditions de garantie Pour ce genre d appareil nous offrons une garantie de 12 mois dater du jour de l achat par l utilisateur fina...

Page 8: ...uyau souple 63214 Vis de fermeture 70789 Joint torique 5 x 2 72611 Valve cpl 81158 Module cpl 82917 Tuyau d air respirable cpl 97311 Tuyau d air en PVC 4 x 2 mm 163535 Dispositif 163543 R cipient 1764...

Reviews: