background image

1

USER MANUAL

TESLA SMART HUMIDIFIER

EN

CZ

SK

PL

HU

SL

HR

DE

Summary of Contents for PRO-4

Page 1: ...1 USER MANUAL TESLA SMART HUMIDIFIER EN CZ SK PL HU SL HR DE ...

Page 2: ...2 CONTENT PRODUCT OVERVIEW 3 SPECIFICATION 4 FUNCTION INSTRUCTION 4 CONNECTION WITH TESLA SMART APP 6 MAINTENANCE 8 FAQ 9 ...

Page 3: ...3 3 SPECIFICATION Mist outlet Cover Water tank Water level window Water level controller Lighting On Off button Mist chip Air outlet Housing Air inlet ...

Page 4: ... the power indicator lights up white for about 1 second the device enters standby state 3 The WiFi indicator flashes quickly If the device was paired before the WiFi indicator will be always on If you need to re pair you need to press the button to flash the WiFi indicator Model No PRO 4 Size 205 x 117 x 218 m Net weight 1 42 kg Adapter Input AC 100 240 V 50 60 Hz Power 21 W Volume 2 2 l Coverage ...

Page 5: ... Iights up and the mist will come out from mist outlet 2 Press the button again the LED1 is off the LED2 is on and the mist volume is switched to the medium mode 3 Press the button for the third time the LED1 and the LED2 are on and the mist volume switches to high mode 4 Press the button for the fourth time the LED1 and the LED2 are off then the device stops working and enters the standby state ...

Page 6: ...t device is in the pairing mode if not please press the button for more than 5 seconds after hearing the smart device s beep then loose it and this means the device is ready for configuration 2 Open your Tesla Smart APP and tap on the top right of the APP Select type of service devi ce tap Humidifiers and click to Add Device then automatically fetch the password of the WiF network that your mobile...

Page 7: ...mend cleaning the device every three days and always cleaning and storing it when not in use for a long time 1 Please do not to rinse the device with water to prevent the water from damaging the machine 2 Note that the magnet surface of the water valve at the bottom of the water tank should be kept clean and avoid adsorbing foreign object Otherwise the machine may not work properly 1 DO NOT place ...

Page 8: ...ons if problems remain or other problems arise please contact the after sales service or local dealer for further assistance In order to ensure your benefit please do not disassemble the machine by yourself except professio nal technicians so as not to cause unnecessary loss TROUBLES COUNTERMEASURES The device does network after starting Please check whether the power is connected if not please pl...

Page 9: ...fication in line with the local and legislative regulations Correct disposal and recycling help to minimise impacts on the environment and human health Further information regarding disposal can be obtained from the vendor authorised service centre or local authorities EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Witty Trade s r o declares that the radio equipment type Pro 4 is in compliance with EU direct...

Page 10: ...10 EN CZ SK PL HU SL HR DE BENUTZERHANDBUCH TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 11: ...11 INHALTSVERZEICHNIS PRODUKTBESCHREIBUNG 12 SPEZIFIKATION 13 GEBRAUCHSANWEISUNGEN 13 ANSCHLUSS AN DIE APP TESLA SMART 15 INSTANDHALTUNG 16 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 17 ...

Page 12: ...REIBUNG Wasserdampfaustritt Gehäuse Wasserbehälter Schaufenster zur Kontrolle des Wasserspiegels Wasserspiegelregler Beleuchtung Einschalten Ausschalten Taste Luftaustritt Generator des Wasserdampfs Basis Lufteintritt ...

Page 13: ... wechselt die Einrichtung in den Bereitschaftsmodus 3 Die Wi Fi Kontrolllampe blinkt schnell Wenn die Einrichtung schon früher gepaart wurde wird die Wi Fi Kontrolllampe immer leuchten Wenn es nötig ist die Einrichtung erneut zu paaren halten Sie die Taste bis die Wi Fi Kontrolllampe beginnt zu blinken Mehr Informationen finden Sie in der Sektion Hinweise zum Gebrauch einer smarten Einrichtung Mod...

Page 14: ...rdampf auszutreten 2 Wenn Sie die Taste erneut drücken erlischt der Anzeiger des niedrigen Modus der Anzeiger des mittleren Modus wird aufgeleuchtet und die Menge des Wasserdampfs wird in den mittleren Modus umgeschaltet 3 Wenn Sie die Taste zum dritten Mal drücken werden die Anzeiger des niedrigen und auch des mittleren Modus aufgeleuchtet und die Menge des Wasserdampfs wird in den hohen Modus um...

Page 15: ...Smart Geräte gehört haben und verlieren Sie sie Dies bedeutet dass das Gerät für die Konfiguration bereit ist 2 Öffnen Sie Ihre Tesla Smart APP und tippen Sie oben rechts in der APP auf Wählen Sie den Typ des Dienstgeräts aus tippen Sie auf Humidifier und klicken Sie auf Gerät hinzufügen Rufen Sie dann automatisch das Kennwort des WiF Netzwerks ab mit dem Ihr Mobiltelefon eine Verbindung herstellt...

Page 16: ... Behälter und aus der Basis hinaus Reinigen Sie das Gerät mit einem reinen Tuch Wir empfehlen die Einrichtung alle drei Tage zu reinigen und sie immer in dem Fall wenn Sie sie nicht langfristig nutzen zu reinigen und einzulagern 1 Spülen Sie die Einrichtung nicht mit Wasser damit Sie sie nicht beschädigen 2 Halten Sie die magnetische Oberfläche des Wasserventils auf der unteren Seite des Wasserbeh...

Page 17: ...r nicht nutzen werden trennen Sie es von der Einspeisung ab 5 Das inganggesetzte Gerät verteilt den Wasserdampf bringen Sie es deshalb in dem sicheren Abstand von Wertsachen oder Geräten an 6 SETZEN SIE die Einrichtung NICHT IN GANG wenn es darin kein Wasser gibt sonst kommt es zu deren Beschädigung HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Wenn Sie während der Nutzung des Geräts irgendwelche außerordentliche Ersch...

Page 18: ...INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG Dieses Produkt ist mit einem Symbol für die getrennte Sammlung gekennzeichnet Das Produkt muss im Einklang mit den Vorschriften für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Richtlinie 2012 19 EU über elektrische und elektronische Geräteabfälle entsorgt werden Eine Entsorgung über den normalen Hausmüll ist unzulässig Alle elek...

Page 19: ...r vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadre sse verfügbar teslasmart com declaration Konnektivität Wi Fi 2 4 GHz IEEE 802 11b g n Frequenzband 2 400 2 4835 GHz Max Sendeleistung EIRP 20 dBm Produzent Tesla Global Limited 108 Lok Shan Road Tokwawan Kowloon Hong Kong 85200 www teslasmart com ...

Page 20: ...UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 21: ...21 OBSAH POPIS PRODUKTU 22 SPECIFIKACE 23 POKYNY K POUŽITÍ 23 PŘIPOJENÍ K APLIKACI TESLA SMART 25 ÚDRŽBA 26 ČASTO KLADENÉ OTÁZKY 27 ...

Page 22: ...22 22 PŘEHLED PRODUKTU Výstup vodní páry Kryt Nádrž na vodu Indikátor hladiny vody Regulátor LED indikátor Tlačítko zapnutí a vypnutí Generátor vodní páry Výstup vzduchu Základna Vstup vzduchu ...

Page 23: ...trolka napájení na 1 sekundu bíle rozsvítí vstoupí zařízení do pohotovostního režimu 3 Kontrolka Wi Fi rychle zabliká Pokud bylo zařízení již dříve spárováno kontrolka W Fi bude vždy svítit Pokud je nutné zařízení opět spárovat podržte tlačítko než kontrolka Wi Fi začne blikat Model No PRO 4 Rozměry 205 x 117 x 218 m Hmotnost 1 42 kg Adaptér Vstup AC 100 240 V 50 60 Hz Výkon 21 W Objem 2 2 l Oblas...

Page 24: ... se rozsvítí zeleně a z výstupu vodní páry začne vycházet vodní pára 2 Pokud opět stisknete tlačítko indikátor nízkého režimu zhasne indikátor středního se rozsvítí a množství vodní páry přepne do středního režimu 3 Pokud tlačítko stisknete potřetí indikátor nízkého i středního režimu se rozsvítí a množství vodní páry přepne do vysokého režimu 4 Pokud tlačítko stisknete počtvrté všechny indikátory...

Page 25: ...igurace pokud ne stiskněte a po dobu více než 5 sekund podržte tlačítko časovače Jakmile uslyšíte pípnutí uvolněte tlačítko Zařízení je nyní připraveno ke konfiguraci 2 Otevřete aplikaci Tesla Smart a klikněte na symbol v pravém horním rohu Zvolte typ zařízení klikněte na Humidifiers zvlhčovače následně na Add device Přidat zařízení a zadejte heslo Wi Fi sítě ke které je připojen váš mobilní telef...

Page 26: ...čistit zařízení každé tři dny a vždy jej vyčistit a uskladnit v případě že jej dlouhodobě nepoužíváte 1 Zařízení neoplachujte vodou abyste jej nepoškodili 2 Udržujte magnetický povrch vodního ventilu na spodní straně nádržky na vodu čistý a zamezte aby do něj vnikl cizí předmět V opačném případě nemusí zařízení správně pracovat 1 NEPOUŽÍVEJTE a NEUMISŤUJTE zařízení v dosahu dětí a domácích mazlíčk...

Page 27: ...dotazy Pokud v nich nenaleznete řešení problému problém přetrvává nebo se vyskytnou jiné problémy obraťte se na poprodejní servis nebo místního prodejce a požádejte o pomoc Nepokoušejte se přístroj sami rozebírat přístroj mohou rozebírat pouze kvalifikovaní technici předejdete tak zbytečným ztrátám PROBLÉM ŘEŠENÍ Přístroj po spuštění nepracuje Zkontrolujte zda je přístroj připojený k napájení Poku...

Page 28: ...tivních předpisů Správná likvidace a recyklace napomáhá minimalizovat dopady na životní prostředí a lidské zdraví Další informace k likvidaci získáte u prodejce v autorizovaném servisu nebo u místních úřadů EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto společnost Witty Trade s r o prohlašuje že typ rádiového zařízení Pro 4 je v souladu se směrnicí 2014 53 EU Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této ...

Page 29: ...29 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 30: ...30 OBSAH POPIS PRODUKTU 31 ŠPECIFIKÁCIA 32 POKYNY NA POUŽÍVANIE 32 PRIPOJENIE K APLIKÁCII TESLA SMART 34 ÚDRŽBA 35 ČASTO KLADENÉ OTÁZKY 36 ...

Page 31: ...HĽAD PRODUKTU Výstup vodnej pary Kryt Nádržka na vodu Okienko na kontrolu hladiny vody Regulátor hladiny vody Osvetlenie Tlačidlo zapnutia vypnutia Generátor vodnej pary Výstup vzduchu Základňa Vstup vzduchu ...

Page 32: ...riadenie vstúpi do pohotovostného režimu 3 Kontrolka Wi Fi rýchlo zabliká Ak bolo zariadenie spárované už predtým kontrolka W Fi bude vždy svietiť Ak zariadenie treba opäť spárovať podržte tlačidlo dokým kontrolka Wi Fi nezačne blikať Viac informácií nájdete v sekcii Pokyny na používanie inteligentného zariadenia Číslo modelu PRO 4 Rozmery 205 x 117 x 218 m Hmotnosť 1 42 kg Adaptér Vstup AC 100 24...

Page 33: ...ody sa rozsvieti zeleno a z výstupu vodnej pary začne vychádzať vodná para 2 Ak opäť stlačíte tlačidlo indikátor nízkeho režimu zhasne indikátor stredného sa rozsvieti a množstvo vodnej pary prepne do stredného režimu 3 Ak tlačidlo stlačíte tretíkrát indikátor nízkeho aj stredného režimu sa rozsvieti a množstvo vodnej pary prepne do vysokého režimu 4 Ak tlačidlo stlačíte štvrtýkrát všetky indikáto...

Page 34: ...u konfigurácie ak nie stlačte a po dobu viac ako 5 sekúnd podržte tlačidlo časovača Keď sa ozve pípnutie uvoľnite tlačidlo Zariadenie je teraz pripravené na konfiguráciu 2 Otvorte aplikáciu Tesla Smart a kliknite na symbol v pravom hornom rohu Zvoľte typ zaria denia kliknite na Humidifiers zvlhčovače následne na Add device Pridať zariadenie a zadajte heslo Wi Fi siete ku ktorej je pripojený váš mo...

Page 35: ...enie odporúčame čistiť každé tri dni a ak ho dlhodobo nepoužívate vždy ho vyčistiť a uskladniť 1 Zariadenie neoplachujte vodou aby sa nepoškodilo 2 Magnetický povrch vodného ventilu udržujte na spodnej strane nádržky na vodu čistý a zabráňte aby do neho vnikol cudzí predmet V opačnom prípade zariadenie nemusí správne pracovať 1 Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE a NEUMIESTŇUJTE v dosahu detí a domácich zvier...

Page 36: ... otázky Ak v nich nenájdete riešenie problému problém pretrváva alebo sa vyskytnú iné problémy obráťte sa na servisné stredisko alebo miestneho predajcu a požiadajte o pomoc Nepokúšajte sa prístroj sami rozoberať prístroj môžu rozoberať iba kvalifikovaní technici predídete tak zbytočným stratám PROBLÉM RIEŠENIE Prístroj po spustení nepracuje Skontrolujte či prístroj je pripojený k napájaniu Ak nie...

Page 37: ...nych predpisov Správna likvidácia a recyklácia pomáha minimalizovať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie Ďalšie informácie o likvidácii získate u predajcu v autorizovanom servise a na miestnych úradoch EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Witty Trade s r o týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu Pro 4 je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto in...

Page 38: ...38 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 39: ...39 SPIS TREŚCI OPIS PRODUKTU 40 SPECYFIKACJA 41 INSTRUKCJE KORZYSTANIA 41 POŁĄCZENIE Z APLIKACJĄ TESLA SMART 43 KONSERWACJA 44 CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA 45 ...

Page 40: ...LĄD PRODUKTÓW Wylot pary wodnej Osłona Zbiornik wody Okienko do kontroli poziomu wody Regulator poziomu wody Oświetlenie Przycisk włączenie wyłączenie Generator pary wodnej Wylot powietrza Podstawa Wlot powietrza ...

Page 41: ...ie wejdzie w stan gotowości 3 Kontrolka Wi Fi szybko zamiga Jeśli urządzenie zostało wcześniej sparowane kontrolka Wi Fi będzie zawsze świecić Jeśli konieczne jest ponownie sparowanie urządzenia przytrzymaj przycisk zanim kontrolka Wi Fi zacznie migać Więcej informacji znajduje się w sekcji Instrukcje korzystania z inteligentnego urządzenia Numer modelu PRO 4 Wymiary 205 x 117 x 218 m Masa 1 42 kg...

Page 42: ...ię na zielono a z wylotu pary wodnej zacznie wydostawać się para wodna 2 Jeśli ponownie włączysz przycisk Wskaźnik Trybu Niskiego zgaśnie zaświeci się Wskaźnik Trybu Średniego a ilość pary wodnej przełączy do trybu średniego 3 Jeśli wciśniesz przycisk po raz trzeci zaświeci się wskaźnik trybu niskiego i średniego a ilość pary wodnej przełączy się na tryb wysoki 4 Jeśli wciśniesz przycisk po raz cz...

Page 43: ...nteligentne jest w trybie parowania jeśli nie naciśnij przycisk na dłużej niż 5 sekund po usłyszeniu sygnału dźwiękowego urządzenia inteligentnego a następnie puść go co oznacza że urządzenie jest gotowe do konfiguracji 2 Otwórz aplikację Tesla Smart i dotknij w prawym górnym rogu aplikacji Wybierz typ urząd zenia serwisowego dotknij Humidifiers i kliknij Dodaj urządzenie a następnie automatycznie...

Page 44: ... urządzenie co trzy dni także wyczyścić je i schować za każdym razem kiedy przez długi czas nie jest używane 1 Urządzenia nie przepłukuj wodą aby go nie uszkodzić 2 Utrzymuj powierzchnię magnetyczną zaworu wodnego w dolnej części zbiornika czystą i nie dopuść żeby dostało się do niej ciało obce W przeciwnym przypadku urządzenie może nie działać prawidłowo 1 NIE KORZYTAJ i NIE UMIESZCZAJ urządzenia...

Page 45: ...rzeczytaj Często zadawane pytania Jeśli nie znajdziesz w nich rozwiązania problemu problem trwa lub wystąpią inne problemy zwróć się do serwisu posprzedażowego lub lokalnego sprzedawcy i poproś o pomoc Nie próbuj sam demontować urządzenia urządzenie mogą demontować wyłącznie wykwalifikowani technicy zapobiegniesz w ten sposób zbytecznym stratom PROBLEM ROZWIĄZANIE Urządzenie po uruchomieniu nie dz...

Page 46: ...iwa utylizacja i recykling pomagają w minimalizacji wpływu na środowisko naturalne oraz lud zkie zdrowie Pozostałe informacje w zakresie utylizacji można otrzymać u sprzedającego w autoryzowanym serwisie lub w lokalnych urzędach EU DEKLARACJA ZGODNOŚCI Witty Trade s r o niniejszym oświadcza że typ urządzenia radiowego Pro 4 jest zgodny z dyrektywą 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jes...

Page 47: ...HASZNÁLATI UTASÍTÁS EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 48: ...48 TARTALOM A TERMÉK LEÍRÁSA 49 SPECIFIKÁCIÓ 50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 50 CSATLAKOZÁS A TESLA SMART ALKALMAZÁSHOZ 52 KARBANTARTÁS 53 GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK 54 ...

Page 49: ...49 49 A TERMÉK LEÍRÁSA A vízpára kimenete Burkolat Víztartály Ablak a vízszint ellenőrzésére Vízszintszabályzó Világítás Be kikapcsolás gomb Vízpára generátor Légkimenet Alapzat Légbemenet ...

Page 50: ...készülék készenléti üzemmódba kapcsol 3 A Wi Fi kontroll lámpája gyorsan villogni kezd Ha a készüléket már korábban párosította a Wi Fi kontroll lámpája folyamatosan világít Ha a készüléket újra párosítani kell tartsa a gombot lenyomva míg a Wi Fi kontroll lámpája villogni nem kezd További információt talál az Okose szköz használatára vonatkozó utasítások részben Modellszám PRO 4 Méretek 205 x 117...

Page 51: ...ll lámpa zölden kigyullad és a vízpára kimenetből pára száll fel 2 Ha újra megnyomja a gombot az alacsony üzemmód kijelzője kialszik a közepes üzemmód kijelzője kigyullad és a vízpára mennyisége közepes üzemmódba kapcsol át 3 Ha harmadszor is megnyomja a gombot mind az alacsony mind a közepes üzemmód kijelzője kigyullad és a vízpára mennyisége magas üzemmódba kapcsol át 4 Ha a gombot negyedszer is...

Page 52: ...ban van ha nem kérjük nyomja meg a gombot több mint 5 másodper cig miután meghallotta az okos eszközök sípoló hangját majd lazítsa meg és ez azt jelenti hogy az eszköz készen áll a konfigurálásra 2 Nyissa meg a Tesla Smart APP alkalmazást és koppintson a gombra az alkalmazás jobb felső sarkában Válassza ki a szolgáltató eszköz típusát érintse meg a Párásítók elemet és kattintson az Eszköz hozzáadá...

Page 53: ...a meg a készüléket Javasoljuk hogy a készüléket háromnaponta tisztítsa meg és mindig megtisztítva tárolja el ha hosszabb ideig nem használja 1 A készüléket ne merítse vízbe nehogy meghibásodjon 2 A víztartály alján lévő vízszelep mágneses felületét tartsa tisztán és akadályozza meg hogy idegen tárgy kerüljön bele Ellenkező esetben lehet hogy a készülék működése nem lesz megfelelő 1 NE HASZNÁLJA a ...

Page 54: ... meg közöttük a probléma megoldását a probléma továbbra is fennáll vagy új problémák merülnek felé forduljon a vevőszolgálathoz vagy a helyi forgalmazóhoz és kérjen segítséget Ne próbálja meg a készüléket egyedül szétszedni a készüléket csak szakképzett szerelő szedheti szét így megelőzi a felesleges veszteséget PROBLÉMA MEGOLDÁS A készülék a be kapcsolás után nem működik Ellenőrizze csatlakoztatv...

Page 55: ...énő megsemmisítés és az újrahasznosítás segít minimalizálni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt hatásokat A megsemmisítésre vonatkozó további információkért forduljon az eladóhoz a hivatalos szervizhez vagy a helyi hivatalokhoz EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Witty trade s r o igazolja hogy a Pro 4 típusú rádióberendezés megfelel a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat te...

Page 56: ...56 PRIROČNIK ZA UPORABO EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 57: ...57 KAZALO VSEBINE OPIS IZDELKA 58 SPECIFIKACIJE 59 NAVODILA ZA UPORABO 59 POVEZAVA Z APLIKACIJO TESLA SMART 61 VZDRŽEVANJE 62 POGOSTO ZASTAVLJENA VPRAŠANJA 63 ...

Page 58: ...58 58 OPIS IZDELKA Odvod vodne pare Pokrov Posoda za vodo Okence za nadzor nivoja vode Regulator nivoja vode Razsvetljava Gumb za vklop izklop Generator vodne pare Izstop zraka Podnožje Vstop zraka ...

Page 59: ...stanje pripravljenosti 3 Kontrolna lučka Wi Fi hitro utripne Če je bila naprava že pred tem kdaj povezana potem kontrolna lučka W Fi ves čas sveti Če morate napravo znova povezati pridržite gumb dokler kontrolna lučka Wi Fi ne začne utripati Več informacij najdete v razdelku Navodila za uporabo pametne naprave Številka modela PRO 4 Dimenzije 205 x 117 x 218 m Masa 1 42 kg Adapter Vhod AC 100 240 V...

Page 60: ... vode zasveti zeleno in iz odvoda vodne pare začne izhajati vodna para 2 Če znova pritisnete gumb indikator za nizki način delovanja ugasne zasveti indikator za srednji način delovanja in količina vodne pare preklopi v srednji način delovanja 3 Če tretjič pritisnete gumb zasvetita indikatorja nizkega in srednjega načina delovanja in količina vodne pare preklopi v visoki način delovanja 4 Če četrti...

Page 61: ...tna naprava v načinu seznanjanja v nasprotnem primeru pritisnite gumb več kot 5 sekund potem ko zaslišite pametne naprave piskajo ga nato sprostite in to pomeni da je naprava pripravljena za konfiguracijo 2 Odprite aplikacijo Tesla Smart in tapnite v zgornjem desnem kotu aplikacije Izberite vrsto storitvene naprave tapnite Humidifier in kliknite Dodaj napravo nato pa samodejno pridobite geslo omre...

Page 62: ...oročamo da napravo očistite vsake tri dni in da jo vedno očistite in shranite kadar je ne boste uporabljali dlje časa 1 Naprave ne spirajte z vodo da je ne poškodujete 2 Vzdržujte magnetno površino vodnega ventila na dnu posode za vodo čisto in preprečite vdor tujkov V nasprotnem primeru naprava morda ne bo delovala pravilno 1 NE UPORABLJAJTE in NE POSTAVLJAJTE naprave v bližini otrok in hišnih lj...

Page 63: ...vprašanja Če v njih ne najdete rešitve težave če se težava ponovi ali se pojavijo druge težave se za pomoč obrnite na pooblaščen servis ali lokalnega prodajalca Naprave ne poskušajte razstaviti sami saj jo lahko razstavijo samo kvalificirani tehniki da se izognete nepotrebnim težavam TEŽAVA REŠITEV Naprava po zagonu ne deluje Prepričajte se da je naprava priključena na napajanje V nasprotnem prime...

Page 64: ...edpisi Pravilen način odstranjevanja in recikliranja pomagata zmanjšati vplive na okolje in zdravje ljudi Dodatne informacije o odstranjevanju lahko dobite pri prodajalcu pooblaščenem servisnem centru ali lokalnem organu IZJAVA EU O SKLADNOSTI Witty Trade s r o potrjuje da je tip radijske opreme Pro 4 skladen z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem ...

Page 65: ...KORISNIČKI PRIRUČNIK EN CZ SK PL HU SL HR DE TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Page 66: ...66 SADRŽAJ OPIS UREĐAJA 67 SPECIFIKACIJE 68 UPUTE ZA UPOTREBU UREĐAJA 68 VEZA S APLIKACIJOM TESLA SMART 70 ODRŽAVANJE 71 ČESTO POSTAVLJANA PITANJA 72 ...

Page 67: ...OPIS UREĐAJA Izlaz vodene pare Poklopac Spremnik za vodu Prozor za kontrolu razine vode Regulator razine vode Rasvjeta Gumb za uključivanje isključivanje Generator vodene pare Odvođenje zraka Baza Ulaz zraka ...

Page 68: ... bijela uređaj prelazi u stanje čekanja 3 Wi Fi žaruljica brzo zatrepće Ako je uređaj prethodno bio uparen žaruljica W Fi mreže uvijek će svijetliti Ako trebate ponovno upariti uređaj držite pritisnutu tipku dok lampica Wi Fi ne zatreperi Za više informacija pogledajte Upute za upotrebu pametnog uređaja Broj modela PRO 4 Dimenzije 205 x 117 x 218 m Težina 1 42 kg Adapter Ulaz AC 100 240 V 50 60 Hz...

Page 69: ...ode svijetli zeleno i para počinje izlaziti iz izlaza za paru 2 Ako ponovno pritisnete tipku Indikator niskog režima se gasi Indikator srednjeg svijetli i količina vodene pare prebacuje se u srednji režim 3 Ako treći put pritisnete tipku zasvijetlit će indikatori niskog i srednjeg načina rada a količina vode ne pare prebacuje se u visoki režim rada 4 Ako pritisnete tipku četvrti put svi indikatori...

Page 70: ... treperi to znači da je pametni uređaj u načinu uparivanja ako ne pritisnite tipku dulje od 5 sekundi nakon što pametni uređaji zapište a zatim je otpustite i to znači da je uređaj spreman za konfiguraciju 2 Otvorite svoj Tesla Smart APP i dodirnite u gornjem desnom dijelu APP a Odaberite vrstu uslužnog uređaja dodirnite Humidifier i kliknite na Dodaj uređaj a zatim automatski dohvatite lozinku Wi...

Page 71: ...istiti uređaja svaka tri dana a svakako ga očistite i pohranite na sigurno mjesto u slučaju ako se dulje vremena neće koristiti 1 Ne polijevajte uređaj vodom kako ga ne biste oštetili 2 Održavajte magnetsku površinu ventila za vodu na dnu spremnika za vodu čistom i spriječite ulazak stranih predmeta u nju U suprotnom slučaju uređaj možda neće raditi ispravno 1 NEMOJTE koristiti ili OSTAVLJATI uređ...

Page 72: ...iti uređaj i pročitajte Često postavljana pitanja Ako u njima ne pronađete rješenje problema ako se problem i dalje pojavljuje ili se javljaju drugi problemi obratite se za pomoć prodajnoj službi ili lokalnom proda vaču Ne pokušavajte sami rastaviti uređaj uređaj mogu rastaviti samo kvalificirani tehničari kako bi se izbjegle nepotrebne štete PROBLEM RJEŠENJE Uređaj ne radi nakon pokretanja Provje...

Page 73: ... Pravilno odlaganje i recikliranje pomažu umanjiti utjecaj na okoliš i ljudsko zdravlje Za više informacija o zbrinjavanju obratite se prodavaču ovlaštenom servisnom centru ili lokalnim vlastima EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Witty Trade s r o ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Pro 4 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj ad...

Page 74: ...74 Výrobce Tesla Global Limited 108 Lok Shan Road Tokwawan Kowloon Hong Kong 85200 www teslasmart com TESLA SMART HUMIDIFIER ...

Reviews: