background image

Stand 01/2018 TM

4

SICHERHEITSHINWEISE 

• 

Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung 

können zu Störungen am Gerät führen und zu 

Verletzungen des Benutzers.

• 

Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden 

Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen 

Sicherheitsbestimmungen.

• 

Bevor Sie den Mixer einschalten, überzeugen Sie sich, ob 

der Behälter richtig auf den Motorblock gesetzt ist, und 

ob sich der Deckel mit dem Deckeleinsatz (Kappe) auf 

dem Behälter befindet.

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche.

• 

Von jeder Wärmequelle und direktem Sonnenlicht 

fernhalten.

• 

Bitte beachten Sie, dass unter der Lautstärke von über 

70 dB bei längerer Nutzung (über 4 min)  ein Hörschutz 

empfohlen wird.

SAFETY INSTRUCTIONS 

• 

Incorrect operation and improper handling can lead to 

malfunctions of the device and to injuries to the user.

• 

Observe the accident prevention regulations applicable to 

the area of application and the general safety regulations.

• 

Before turning on the mixer, make sure that the container 

is correctly placed on the engine block and that the lid 

with the lid insert (cap) is on the container.

• 

Do not place the unit on a hot surface.

• 

Keep away from any heat source and direct sunlight.

• 

Please note that hearing protection is recommended 

under a volume of over 70 dB for prolonged use (over 4 

min).

ALLGEMEINE HINWEISE

• 

Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese 

Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin 

gegebenen Hinweise.

• 

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit, in der 

Nähe des Gerätes auf.

• 

Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich 

gemacht werden für Schäden, die durch Nichtbeachtung 

dieser Bedienungsanleitung entstehen.

• 

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die 

Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet.

• 

Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte muss diese 

Bedienungsanleitung mitgegeben werden.

• 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten bedient werden, da diese die 

Gefahren bei Benutzung von Elektrogeräten und/oder 

Kühlgeräten nicht erkennen und es zu Unfällen, Bränden, 

Explosionen oder Sachbeschädigungen kommen kann.

• 

Nach dem Auspacken des Gerätes vergewissern Sie sich, 

dass sich alles in einwandfreiem Zustand befindet. Sollten 

Sie Beschädigungen entdecken, so schließen Sie das Gerät 

nicht an, sondern benachrichtigen Sie Ihren Händler.

• 

Prüfen Sie, ob alle, im Lieferumfang angegebenen 

Komponenten, vorhanden sind. Sollte dem nicht so sein, 

benachrichtigen Sie Ihren Händler.

• 

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der 

Original Verpackung kann das Gerät sicher transportiert 

werden.

• 

Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung 

(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw.) Kinder 

gefährden können und deshalb nicht in deren Nähe 

gelagert werden dürfen.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien bei Regen!

• 

Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, 

ob eine Schukosteckdose (mit Erdung) und ein 230 Volt-

Anschluss vorliegen und dass dies mit den Angaben auf 

dem Typenschild übereinstimmt. Andere Stromarten 

können zur Überhitzung des Gerätes führen.

• 

Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden 

Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen 

Sicherheitsbestimmungen.

• 

Im Falle einer Störung und/oder Fehlfunktion schalten 

Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler. Er wird 

die Reparatur mit Originalersatzteilen ausführen.

ALLGEMEINE HINWEISE

• 

Before the first commissioning, please read these 

operating instructions carefully and observe the 

information given in them.

• 

Keep these operating instructions within easy reach near 

the unit.

• 

The manufacturer/dealer cannot be held responsible for 

damage caused by non-observance of these operating 

instructions.

• 

Failure to observe these operating instructions will no 

longer guarantee the safety of the device.

• 

When passing on the device to third parties, these 

operating instructions must be provided with the device.

• 

This device must not be operated by children or persons 

with limited physical, sensory or mental abilities, as they 

do not recognize the dangers of using electrical and/or 

refrigeration equipment and accidents, fires, explosions or 

damage to property can occur.

• 

After unpacking the device, make sure that everything is 

in perfect condition. If you discover any damage, do not 

connect the device, but contact your dealer.

• 

Check that all components specified in the scope of 

delivery are present. If this is not the case, contact your 

dealer.

• 

Keep the packaging of the device. The device can only be 

safely transported in its original packaging.

• 

Please note that all components of the packaging (plastic 

bags, cardboard, polystyrene parts, etc.) can endanger 

children and must therefore not be stored near them.

• 

Do not use the device outdoors in rain!

• 

Before connecting the device, make sure that there 

is a shockproof socket (with earthing) and a 230 volt 

connection and that this corresponds to the information 

on the type plate. Other types of current can cause the 

unit to overheat.

• 

Observe the accident prevention regulations applicable to 

the area of application and the general safety regulations.

• 

In the event of a fault and/or malfunction, switch off 

the device. Unplug the power cord from the wall outlet 

and contact your dealer. He will carry out the repair with 

original spare parts.

Summary of Contents for 329-2010

Page 1: ...r 329 2010 Best Nr 329 2100 Model JTC OMNIBLEND TM 767 2 Liter Order No 329 2010 Order No 329 2100 Betriebsanleitung MIXER BLENDER instruction manual MIXER BLENDER TM 767 black TM 767 pink Deutsch Ori...

Page 2: ...urch das Mixgut in direkten Kontakt mit den Messern ger t Saro bernimmt keine Garantie f r unseren Mixer wenn er f r einen anderen Zweck als den f r den er bestimmt ist verwendet wird Wir w nschen Ihn...

Page 3: ...anation of Symbols 3 Allgemeine Hinweise General information 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 5 Auspacken Lagerung Transport Unpacking storage transp...

Page 4: ...ning or maintenance of this device at all times When passing on the device to third parties these operating instructions must be provided Illustrations in this manual may differ from the original arti...

Page 5: ...ng WARNING Cutting injuries This symbol indicates that there are dangers to the body and health of persons due to sharp blades and or objects Risk of injury if not observed MODELL TM 767 TM 767 black...

Page 6: ...ginal Verpackung kann das Ger t sicher transportiert werden Beachten Sie dass alle Bestandteile der Verpackung Plastikbeutel Karton Styroporteile usw Kinder gef hrden k nnen und deshalb nicht in deren...

Page 7: ...inem qualifizierten Fachmann durchgef hrt werden und zwar mit Originalersatzteilen bzw Ersatzteile die der Hersteller empfiehlt Versuchen Sie niemals selber an dem Ger t Reparaturen auszuf hren Falls...

Page 8: ...se the ram after removing the lid insert Guide it through the opening in the middle of the cover Never enter the container directly with the plunger or any other object during operation but always wit...

Page 9: ...pezialwerkzeug SARO Bestell Nr 329 20441 wechselbar The knife insert can be changed with a special tool SARO order no 329 20441 JTC OMNIBLEND TM 767 BESCHREIBUNG DESCRIPTION Stk 1 St el tappet 1 2 Dec...

Page 10: ...Bestell Nr 329 2010 Bestell Nr 329 2100 SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 D 46446 Emmerich am Rhein Deutschland Tel 49 2822 9258 0 Fax 49 2822 18192 E mail info saro de www saro de Stand 26 04 200...

Page 11: ...each use This prevents food residues from accumulating on the container on the lid or on the knives Before each cleaning switch off the unit and unplug it from the socket Put some warm water with a m...

Page 12: ...Stand 01 2018 TM Hergestellt in P R C f r made in P R C for SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein Germany Tel 49 0 2822 9258 0 Fax 49 0 2822 18192 E Mail info saro de www saro...

Reviews: