Čeština 7
Be
zpečno
stní pokyny
•
Mezi dvířka trouby a vloženou potravinu nevkládejte žádné předměty. Zabraňte
hromadění zbytků potravin a čisticích prostředků na povrchu těsnění. Udržujte dvířka
a plochy těsnění na dvířkách stále čisté. Po každém použití je nejprve otřete vlhkým
hadříkem a poté měkkým suchým hadříkem.
•
Nepoužívejte troubu, pokud je poškozená. Používejte ji až poté, co ji opravil
kvalifikovaný technik.
Důležité
: dvířka trouby se musí správně zavírat. Dvířka nesmějí být ohnutá; závěsy
dvířek nesmějí být rozbité ani uvolněné; těsnění dvířek a povrch těsnicích ploch
nesmějí být poškozené.
•
Všechny úpravy nebo opravy musí být provedeny technikem.
Omezená záruka
Společnost Samsung bude účtovat poplatek v případě výměny příslušenství nebo opravy
kosmetického defektu, pokud poškození jednotky nebo příslušenství způsobil zákazník.
Položky, které tyto podmínky zahrnují:
•
Proražená, poškrábaná nebo rozbitá dvířka, držadla, vnější panel nebo ovládací
panel.
•
Rozbitý nebo chybějící plech, válečkové vedení, spojka nebo drátěný rošt.
Troubu používejte pouze pro účely, pro které je určena a které jsou uvedeny v této
příručce. Výstrahy a důležité pokyny pro zajištění bezpečnosti uvedené v této
příručce nepředstavují popis všech podmínek a situací, k nimž může dojít. Je na vaší
odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu trouby počínali rozumně, pečlivě
a opatrně.
Následující pokyny k obsluze se týkají různých modelů, proto se vlastnosti vaší
mikrovlnné trouby mohou mírně lišit od charakteristik uvedených v příručce a nemusí
být použity všechny výstražné symboly. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky,
můžete se obrátit na místní servisní středisko nebo vyhledat pomoc a informace online
na adrese www.samsung.com.
Používejte troubu pouze k ohřívání jídla. Je určena pouze pro domácí použití. Nesmí se
používat k ohřevu textilií nebo polštářků plněných semínky. Výrobce nenese žádnou
zodpovědnost za nevhodné nebo nesprávné použití této trouby.
Vždy udržujte troubu v čistém a dobrém stavu, abyste předešli narušení povrchu trouby
a nebezpečným situacím.
Mikrovlnná trouba – bezpečnostní opatření
Používejte pouze náčiní vhodné do mikrovlnné trouby. Nepoužívejte kovové nádoby,
nádobí se zlatou nebo stříbrnou dekorací, jehly na špíz apod.
Sejměte kovové sponky. Mohou vzniknout elektrické oblouky.
Nepoužívejte troubu k sušení papíru ani oblečení.
K přípravě malého množství potravin použijte kratší čas, aby nedošlo k přehřátí nebo
spálení jídla.
Dbejte na to, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti vody a horkých povrchů.
V troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce,
protože by mohla explodovat. Neohřívejte vzduchotěsné nebo vakuově uzavřené nádoby,
ořechy, rajčata apod.
Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papírem. Jde o nebezpečí požáru. Trouba
se může přehřát a v takovém případě se automaticky vypne a zůstane vypnutá, dokud se
dostatečně neochladí.
Při vyjímání pokrmu z trouby vždy používejte kuchyňské chňapky.
Aby se zabránilo intenzivnímu varu, zamíchejte ohřívané tekutiny během ohřevu nebo po
jeho dokončení a poté alespoň na 20 sekund odstavte.
Při otevírání dvířek trouby stůjte ve vzdálenosti natažené paže. Předejdete tak opaření
uvolněným horkým vzduchem nebo párou.
Nezapínejte prázdnou troubu. Trouba se z bezpečnostních důvodů automaticky vypne
na 30 minut. Doporučujeme ponechat v troubě sklenici s vodou, která absorbuje
mikrovlnnou energii v případě nechtěného zapnutí trouby.
Troubu instalujte tak, aby byl dodržen požadavek na volný prostor kolem ní uvedený
v této příručce. (Viz část Instalace mikrovlnné trouby.)
Při připojování jiných elektrických zařízení do zásuvek v blízkosti trouby postupujte
opatrně.
Používání mikrovlnné trouby – bezpečnostní opatření
Pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny, může dojít ke škodlivému
vystavení mikrovlnné energii.
•
Nepoužívejte troubu s otevřenými dvířky. Nemanipulujte s bezpečnostními zámky
(západky dvířek). Do otvorů bezpečnostních zámků nesmějí být vkládány žádné
předměty.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_CS.indd 7
2/12/2016 2:20:05 PM
Summary of Contents for MC32K7055 series
Page 49: ...Polski 49 Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 49 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 50: ...50 Polski Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 50 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 51: ...Polski 51 Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 51 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 101: ...Magyar 49 Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 49 2 12 2016 2 20 23 PM ...
Page 102: ...50 Magyar Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 50 2 12 2016 2 20 24 PM ...
Page 103: ...Magyar 51 Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 51 2 12 2016 2 20 24 PM ...
Page 153: ...Slovenčina 49 Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 49 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 154: ...50 Slovenčina Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 50 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 155: ...Slovenčina 51 Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 51 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 205: ...Čeština 49 Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 49 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 206: ...50 Čeština Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 50 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 207: ...Čeština 51 Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 51 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 257: ...English 49 Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 49 2 12 2016 2 20 18 PM ...
Page 258: ...50 English Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 50 2 12 2016 2 20 18 PM ...
Page 259: ...English 51 Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 51 2 12 2016 2 20 18 PM ...