Slovenčina 7
Be
zpečno
stné pokyny
•
Medzi dvierka rúry a prednú stranu nedávajte žiadne objekty ani nedovoľte, aby
sa jedlo alebo zvyšky čistiaceho prostriedku nahromadili na tesniacich povrchoch.
Dvierka a tesniace povrchy uchovávajte v čistote tak, že ich po každom použití rúry
najskôr utriete vlhkou tkaninou a potom jemnou suchou tkaninou.
•
Nepoužívajte rúru, ak je poškodená. Používať smiete len po oprave kvalifikovaným
technikom.
Dôležité
: dvierka rúry treba správne zatvoriť. Dvierka nesmú byť ohnuté, pánty
dvierok nesmú byť zlomené ani uvoľnené, tesnenie dvierok a tesniace povrchy nesmú
byť poškodené.
•
Všetky úpravy či opravy musí vykonávať kvalifikovaný technik.
Obmedzená záruka
Spoločnosť Samsung účtuje poplatok za výmenu príslušenstva alebo opravu kozmetickej
poruchy, ak poškodenie zariadenia alebo príslušenstva spôsobil zákazník. Táto výhrada
sa vzťahuje na nasledujúce položky:
•
Preliačené, poškriabané alebo odlomené dvierka, rukoväte, vonkajší panel alebo
ovládací panel.
•
Rozbitý alebo chýbajúci tanier, valčekový vodič taniera, spojovacie zariadenie alebo
mriežka.
Túto rúru používajte len na určené účely tak, ako je to opísané v tejto používateľskej
príručke. Výstrahy a dôležité bezpečnostné pokyny v tejto príručke nepokrývajú všetky
možné okolnosti a situácie, ktoré sa môžu vyskytnúť. Pri inštalácii, údržbe a prevádzke
tejto rúry postupujte uvážlivo, pozorne a obozretne.
Keďže nasledujúce prevádzkové pokyny sa vzťahujú na niekoľko modelov, vlastnosti
vašej mikrovlnnej rúry sa môžu mierne odlišovať od opisu v tejto príručke a nemusia sa
na ňu vzťahovať všetky výstražné značky. Ak máte otázky alebo nejasnosti, kontaktujte
miestne servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo vyhľadajte pomoc a informácie
online na adrese www.samsung.com.
Túto rúru používajte len na ohrievanie jedla. Je určená výlučne na použitie v domácnosti.
Nezohrievajte žiadny druh textilu či vankúše z vláknin. Výrobca nenesie zodpovednosť za
škody spôsobené nenáležitým alebo nesprávnym používaním rúry.
Ak chcete zabrániť poškodeniu povrchu rúry a nebezpečným situáciám, rúru uchovávajte
vždy čistú a dobre udržiavanú.
Aby ste zabránili poškodeniu plechu či podstavca, nevkladajte ich do vody krátko po
dovarení.
Nepoužívajte rúru na vyprážanie v tuku, pretože teplotu oleja nie je možné kontrolovať.
Mohlo by dôjsť k náhlemu prekypeniu horúceho oleja.
Bezpečnostné opatrenia mikrovlnnej rúry
Používajte len riad vhodný pre mikrovlnné rúry. Nepoužívajte kovové nádoby, riad so
zlatými či striebornými prvkami, grilovacie ražne atď.
Odstráňte kovové spinky. Môže sa vyskytnúť elektrický oblúk.
Rúru nepoužívajte na sušenie papiera alebo oblečenia.
Pri menšom objeme jedla nastavte kratšiu dobu zohrievania. Predídete tým jeho
prehriatiu alebo spáleniu.
Napájací kábel a napájaciu zástrčku uchovávajte mimo vody a zdrojov tepla.
Nezohrievajte vajíčka so škrupinami ani vajíčka natvrdo. Predídete tak riziku výbuchu.
Nezohrievajte vzduchom utesnené ani vákuovo utesnené nádoby, orechy, paradajky atď.
Nezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo papierom. Hrozí nebezpečenstvo vzniku
požiaru. Rúra sa môže prehriať a automaticky vypnúť. V tomto prípade zostane vypnutá,
kým dostatočne nevychladne.
Pri vyberaní kuchynského riadu z rúry vždy používajte chňapky.
V polovici ohrievania alebo po jeho skončení tekutiny premiešajte a po skončení
ohrievania nechajte tekutinu ešte 20 sekúnd postáť, aby nedošlo k náhlemu zovretiu.
Pri otváraní dvierok si držte od rúry odstup na dĺžku paže, aby vás neobaril unikajúci
horúci vzduch alebo para.
Nespúšťajte rúru, ak je prázdna. Rúra sa z bezpečnostných dôvodov na 30 minút
automaticky vypne. Ak rúru uvediete do činnosti omylom, odporúčame vám do vnútra
vždy umiestniť pohár vody na absorbovanie mikrovlnného žiarenia.
Rúru nainštalujte do priestoru podľa vzdialeností uvedených v tejto príručke.
(Pozrite si časť Inštalácia mikrovlnnej rúry.)
Dávajte pozor, keď pripájate iné elektrické spotrebiče do zásuviek v blízkosti rúry.
Bezpečnostné opatrenia spojené s prevádzkou mikrovlnnej rúry
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných opatrení môže spôsobiť nebezpečné
vystavenie sa mikrovlnnému žiareniu.
•
Nezapínajte rúru s otvorenými dvierkami. Nemanipulujte s bezpečnostnými
vnútornými uzamknutiami (západky dverí). Nevkladajte nič do otvorov
bezpečnostného vnútorného uzamknutia.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_SK.indd 7
2/12/2016 2:20:22 PM
Summary of Contents for MC32K7055 series
Page 49: ...Polski 49 Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 49 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 50: ...50 Polski Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 50 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 51: ...Polski 51 Notatki MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_PL indd 51 2 12 2016 2 20 26 PM ...
Page 101: ...Magyar 49 Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 49 2 12 2016 2 20 23 PM ...
Page 102: ...50 Magyar Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 50 2 12 2016 2 20 24 PM ...
Page 103: ...Magyar 51 Jegyzet MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_HU indd 51 2 12 2016 2 20 24 PM ...
Page 153: ...Slovenčina 49 Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 49 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 154: ...50 Slovenčina Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 50 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 155: ...Slovenčina 51 Poznámky MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_SK indd 51 2 12 2016 2 20 34 PM ...
Page 205: ...Čeština 49 Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 49 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 206: ...50 Čeština Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 50 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 207: ...Čeština 51 Poznámka MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_CS indd 51 2 12 2016 2 20 21 PM ...
Page 257: ...English 49 Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 49 2 12 2016 2 20 18 PM ...
Page 258: ...50 English Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 50 2 12 2016 2 20 18 PM ...
Page 259: ...English 51 Memo MC32K7055CT_EO_DE68 04387W 00_EN indd 51 2 12 2016 2 20 18 PM ...