![salmson NFCH series Installation And Operating Instructions Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/salmson/nfch-series/nfch-series_installation-and-operating-instructions-manual_3762769017.webp)
FRANÇAIS
17
9. 2. 1. 1
FRÉQUENCES
DE
REMPLA CEMENT
G RA ISSE
La
première
charge
de
graisse
est
effectuée
en
usine
avec
de
la
graisse
Microlube
GL261.
Intervalles
de
graissage
Vitesse
de
rotation
Intervalle
de
graissage
1450
tr/mn
3200
heures
1750
tr/mn
2800
heures
2900
tr/mn
2000
heures
3400
tr/mn
1700
heures
En
cas
d’utilisation
d’une
graisse
équivalente,
nettoyer
complètement
l’ancienne
graisse
avant
de
regraisser.
Complément
de
graisse
:
10g.
Après
10000
heures
de
fonctionnement
ou
au
plus
tard
2
ans,
les
paliers
doivent
être
démontés,
nettoyés
et
regarnis
de
graisse
neuve.
Dans
des
circonstances
vraiment
défavorables
(environnement
humide,
poussiéreux
ou
à
température
élevées)
les
intervalles
de
lubrification
peuvent
être
considérablement
raccourcis.
9.3
DEMONTAGE
ET
REMONTAGE
9.3.1
DEMONTAGE
S’assurer
que
l’alimentation
électrique
est
bien
coupée
et
ne
peut
être
rétablie
accidentellement
pendant
l’intervention.
•
Vidanger
totalement
l’installation,
entre
la
vanne
d’aspiration
et
la
vanne
de
refoulement.
•
Si
nécessaire,
démonter
les
appareils
de
mesure
et
de
contrôle.
•
Vidanger
la
pompe
en
dévissant
le
bouchon
de
vidange.
•
Il
n’est
pas
nécessaire
de
débrider
le
corps
de
pompe
des
tuyauteries.
•
Défaire
les
vis
de
fixation
du
moteur
et
faire
glisser
ce
dernier
de
manière
à
libérer
un
espace
suffisant
pour
démonter
le
bloc
palier
/
roue.
Si
un
accouplement
à
spacer
est
utilisé,
il
n’est
pas
nécessaire
de
démonter
le
moteur.
•
Démonter
le
protège
accouplement,
le
demi
accouplement
côté
pompe
et
le
pied
support
du
palier.
1.
Desserrer
les
écrous
92.00
et
retirer
les
rondelles
55.00.
2.
Retirer
l’ensemble
palier/mobile
de
la
volute
10.20
et
retirer
le
joint
40.00.
3.
Desserrer
l’écrou
92.20
et
retirer
la
rondelle
frein
93.10.
4.
Démonter
la
roue
23.00
et
retirer
la
clavette
94.01.
5.
Dévisser
les
vis
90.13
du
support
palier
33.00
et
retirer
le
fond
16.10
avec
le
boîtier
d’étanchéité
44.10.
Le
couvercle
47.10
peut
rester
en
place
sur
le
palier.
6.
Marquer
la
position
de
la
bague
d’arrêt
48.50
sur
l’arbre
7.
Démonter
avec
précaution
la
garniture
mécanique
43.30.
8.
Si
nécessaire
le
boîtier
44.10
peut
être
démonté
en
dévissant
les
vis
91.40
et
en
retirant
les
rondelles
55.02.
Le
couvercle
47.10
peut
être
enlevé
du
palier
33.00
en
faisant
levier.
9.
Retirer
la
clavette
94.00,
dévisser
les
vis
90.10
et
démonter
le
couvercle
36.00.
10.
Extraire
l’arbre
21.00
avec
son
roulement
32.10
du
palier
33.00.
11.
Retirer
le
circlip
93.20,
le
roulement
32.10
et
l’entretoise
52.50
de
l’arbre
21.00.
9.3.2
REMONTAGE
Respecter
les
couples
de
serrage
des
vis
et
boulons.
La
graisse
ne
doit
pas
être
utilisée!
Vérifier
la
propreté
des
pièces.
La
graisse
au
silicone,
le
glycol,
la
glycérine
ou
l’eau
peuvent
être
utilisés
comme
lubrifiant
pour
les
joints.
1.
Remonter
roulements
et
arbre.
2.
Remonter
l’ensemble
palier
et
placer
le
couvercle
47.10
avec
la
vis
d’évent
90.30
comme
indiqué
ci
‐
dessous
puis
fixer
sur
le
palier
33.00.
.
Réglage
de
la
position
de
la
garniture
mécanique
:
Cote
a
Arbre
dia.25
175,5
Arbre
dia.
35
237
3.
Placer
le
joint
40.00.
4.
Remonter
l’ensemble
dans
la
volute.
9.3.3
MOTEUR
Afin
de
garantir
une
durée
de
vie
optimale
du
moteur
intégré
à
la
pompe,
un
minimum
d’entretien
est
nécessaire
:
nettoyage
régulier
des
ailettes
de
refroidissement,
contrôle
du
lignage
pompe/moteur,
serrage
des
presse
‐
étoupes,
…
La
durée
de
vie
des
roulements
est
fonction
des
charges
axiales
et
radiales
appliquées
au
bout
d’arbre
et
donc
du
type
de
mise
en
groupe
(pompe
monobloc,
accouplement
semi
‐
élastique,
…).
Summary of Contents for NFCH series
Page 2: ...NFCH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS N M S n 4095251 Ed 3 10 13...
Page 23: ...FRAN AIS 23 13 DECLARATION CE...
Page 24: ...NFCH INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH N M S n 4095251 Ed 3 10 13...
Page 25: ...2...