A AVVERTENZE GENERALI
Prima di utilizzare il prodotto leggete accuratamente le presenti istruzioni per l’uso e osservate le
indicazioni in esse contenute. La non osservanza dei seguenti suggerimenti può comportare una
diminuzione dell’azione protettiva di questo prodotto.
Attenzione: l’alpinismo e l’arrampicata sono discipline rischiose che possono essere legate a peri-
coli imprevedibili. Siete responsabili di qualsiasi azione e decisione. Informatevi sui rischi ad esse
correlati prima di svolgere queste attività sportive. Salewa consiglia di seguire corsi di formazione
con persone idonee (es. guide alpine, scuole di arrampicata) prima di dedicarsi all’alpinismo e
all’arrampicata. E‘ importante considerare come un eventuale salvataggio possa essere eseguito
in modo sicuro ed efficace. Il produttore declina ogni responsabilità in caso di inosservanza o
uso inappropriato. Prestate inoltre attenzione alla certificazione di tutti gli ulteriori componenti di
protezione.
Questo prodotto è stato fabbricato in conformità al Regolamento (UE) 2016/425 per dispositivi di
protezione individuale (DPI) e al Regolamento 2016/425 recepito nel diritto nazionale del Regno Unito.
La dichiarazione di conformità UE/UK potrà essere consultata su www.salewa.com.
Il prodotto corrisponde alla categoria III dei DPI (Dispositivo di protezione individuale).
B INDICAZIONI PER L‘USO
Utilizzate il prodotto esclusivamente ai fini per le quali è stato costruito e non forzatelo oltre i suoi
limiti costruttivi.
: Pericolo di morte
: Pericolo di ferimento
: Uso corretto
L‘utilizzo corretto è descritto alla FIGURA B.
ATTENZIONE:
Non sono stati rappresentati tutti i possibili casi di uso inappropriato.
Fettucce da arrampicata e alpinismo per l’uso in condizioni climatiche normali.
Assicuratevi sempre che il moschettone sia legato al sistema di assicurazione in modo corretto e
che non vi siano corpi estranei (es. sassolini o altro) che impediscano la corretta chiusura.
Le fettucce della marca Salewa sono conformi alla Normativa EN 566:2017.
Agganciate I rinvii correttamente e secondo la linea della via che state scalando. Lo stesso vale per
il conseguente uso della corda di sicurezza.
Il prodotto protegge dal rischio di caduta durante la pratica dell‘alpinismo e dell‘arrampicata.
C INDICAZIONI DI SICUREZZA
Prima di qualsiasi utilizzo del prodotto occorre controllare in modo accurato tutti i suoi componenti.
FIGURA C
xxkN: resistenza alla trazione (in kN) che garantiamo per il prodotto nuovo in conformità allo stan-
dard pertinente. Si vedano le specifiche per ulteriori dettagli.
Rinvii con parti sfilacciate sono un indizio sicuro che il prodotto dev’essere sostituito.
Le informazioni fornite (istruzioni per l‘uso) devono essere conservate insieme all‘attrezzatura. Il
prodotto deve essere utilizzato solo da persone adeguatamente qualificate e preparate, e/o com-
petenti e formate in altro modo, o se l‘utente è sorvegliato direttamente da una persona idonea.
Assicuratevi che vengano utilizzate parti compatibili e certificate. Consigliamo anche di utilizzare
solamente attrezzatura per la montagna che sia conforme alle Normative in vigore, ad esempio la
Norma EN 892 per le corde e EN 12275 per I moschettoni.
ATTENZIONE
In caso di minimo dubbio sulla sicurezza del prodotto occorre sostituirlo immediatamente.
Un prodotto sollecitato durante una caduta non deve essere utilizzato.
Qualsiasi modifica al prodotto può comportare delle gravi conseguenze per la sicurezza.
Assicuratevi di controllare tutte le componenti dell’imbrago per eventuali danni prima e durante
l’utilizzo. In caso se ne riscontrino, sostituitelo immediatamente.
Se la fettuccia è danneggiata, interrompere immediatamente
l’uso del dispositivo e sostituirlo.
ATTENZIONE:
il Dyneema ha un punto di fusione basso di soli 140 ° C
D DURATA
La durata del prodotto è fortemente influenzata dai seguenti fattori: frequenza e modalità di utilizzo,
logorio, raggi UV, umidità, ghiaccio, agenti atmosferici, stoccaggio e sporcizia (polvere, sale ecc.).
In presenza di condizioni estreme può ridursi fino a un unico uso o ancora meno, se l‘attrezzatura è
danneggiata ancora prima dell‘uso (es. durante il trasporto). Prestate inoltre attenzione al fatto che
i prodotti realizzati con fibre sintetiche, anche quando non vengono usati, sono soggetti a un certo
invecchiamento dovuto specialmente a fattori climatici come l‘influenza dei raggi ultravioletti.
Valori di riferimento per la massima durata del prodotto:
Nessun utilizzo: stoccaggio corretto: fino a dieci anni dalla produzione
Una o due volte all‘anno: fino a sette anni
Una volta al mese: fino a 5 anni
Più volte al mese: fino a 3 anni
Ogni settimana: fino ad 1 anno
Quasi quotidianamente: fino a 1/2 anno
Fibre consumate sono un segnale evidente che il prodotto deve essere sostituito.
E PULIZIA, STOCCAGGIO, TRASPORTO E MANUTENZIONE
La FIGURA E fornisce le indicazioni per un corretto stoccaggio e manutenzione.
Fate attenzione affinché il prodotto non entri in contatto con agenti chimici aggressivi come l‘acido
delle batterie, solventi e sali o sia esposto a temperature estreme. In entrambi i casi le caratteristi-
che del materiale possono essere alterate gravemente.
Assicurarsi che il prodotto venga conservato in condizioni di sicurezza e protetto da danni durante
il deposito e il trasporto.
Se necessario (contatto con sporco, acqua salata o altro), lavate questo prodotto in acqua tiepida e
sciacquatelo a fondo con acqua pulita (max. 30°). Assicuratevi che il prodotto non entri in contatto
con agenti chimici. Se si inumidisce, asciugatelo a temperatura ambiente.
Disinfettate il materiale solo utilizzando stoffe che non influiscono sui materiali sintetici utilizzati.
F MARCATURA
:
Marchio del fabbricante
22 kN:
Resistenza alla trazione garantita al momento della produzione in kN
EN 566:
Norma di riferimento
:
Simbolo di conformità rispetto al Regolamento (UE) 2016/425
2008:
Ente notificato che ha svolto l‘esame UE del tipo (Modulo B) / Ente notificato che ha svolto
il controllo sulla produzione e sul processo produttivo (Modulo C2)
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italy
:
Fabbricato in conformità al regolamento (UE) 2016/425 recepito nel diritto nazionale del
Regno Unito
8503:
Organismo autorizzato a rilasciare l’attestato di certificazione nel Regno Unito (Modulo B)/
Ente notificato che ha svolto il controllo sulla produzione e sul processo produttivo (Modulo C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
United Kingdom
Made in xxxxx:
Paese d’origine
xxA mmyy:
Indicazione per la tracciabilità
xx:
Indice (Riferimento al disegno corrente)
A:
Lotto di produzione
(A = primo lotto del mese di produzione)
mm:
Mese di fabbricazione (01 = Gennaio)
yy:
Anno di fabbricazione (13 = 2013)
:
Pittogramma che invita alla lettura delle istruzioni per l‘uso
Salewa - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
Marchio, nome ed indirizzo del fabbricante
Importatore:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
United Kingdom
G GARANZIA
Salewa - Oberalp S.P.A. garantisce tutti i suoi prodotti, in quanto nuovi, con-
tro difetti di lavorazione o nei materiali, a meno che il prodotto non sia stato sog-
getto a usura, uso improprio o non corretto, come rilevato da una nostra analisi.
La presente garanzia è da considerarsi aggiuntiva rispetto ai diritti legali dell’utente che restano
integri. Salewa - Oberalp S.P.A. si riserva il diritto di modificare senza preavviso il design e le spe-
cifiche prodotto descritte nelle presenti istruzioni. Tutte le specifiche di peso, dimensione e taglia,
laddove indicate, sono nominali.
[IT]
Summary of Contents for Dyneema
Page 1: ...SLING U S E R M A N U A L...