background image

44

appuyez-la sur la nouvelle case. Pendant que vous faites
ceci, l’écran affiche le signe moins (-) pour la première
case, et plus (+) pour la seconde case.

• Pour ajouter une pièce à l’échiquier, appuyez d’abord

sur une PIECE SYMBOL KEY pour cette pièce (

&

%

$

,

#

@

, ou 

!

). Assurez vous que l’écran indique le symbole

de couleur correct pour la pièce que vous désirez ajouter.
Dans le cas contraire, appuyez sur BLACK/

>

 ou

WHITE/

<

 pour changer de couleur. Quand l’écran

affiche le type de pièce et la couleur correcte, mettez
cette pièce en place sur la case désirée et appuyez
doucement.

 L’écran indique un signe plus (+), avec la

localisation de cette pièce

. Pour ajouter une autre pièce

du même type, il vous suffit d’appuyer sur une autre case.
Pour ajouter une pièce différente, appuyez sur une
PIECE SYMBOL KEY différente et suivez les étapes
décrites ci-dessus.

• Pour effacer l’échiquier, appuyez sur ENTER pendant

que vous êtes dans le Mode Position. L’écran indiquera

_

 symbolisant un échiquier vide. Appuyez à nouveau

sur ENTER pour confirmer que vous désirez effacer
l’échiquier. Puis ajoutez des pièces tel que décrit
précédemment. Si vous désirez ne pas effacer l’échiquier,
appuyez sur CLEAR pour annuler. Cette caractéristique
peut se révéler pratique quand vous désirez mettre en
place une position avec simplement peu de pièces,
quand il serait plus facile de commencer avec un
échiquier vide!

• Quand vous avez changé la position sur l’échiquier

tel que décrit ci dessus, assurez vous que l’indicateur
de couleur sur l’écran indique la couleur correcte du
camp qui doit jouer. Changez la couleur, si nécessaire, en
appuyant sur BLACK/

>

 ou WHITE/

<

.

• Pour sortir du Mode Position, appuyez sur CLEAR.

Vous retournerez à un jeu normal, avec votre nouvelle

position sur l’échiquier!

Notez que toutes les positions légales peuvent être mises

en place en utilisant le procédé décrit ci-dessus. L’ordinateur
ne vous laissera pas mettre en place une position illégale,
comme par exemple plus de pièces que le nombre permis
pour un jeu normal, ou bien votre Roi en échec et bloqué.
Dans ces cas-ci, l’ordinateur émet simplement un bip quand
vous appuyez sur 

CLEAR

, et vous ne pourrez pas sortir du

Mode Position. Vérifiez les pièces en utilisant les 

PIECE

SYMBOL KEYS

, si nécessaire, et corrigez le positionnement

(en ajoutant une pièce, en enlevant une pièce, ou en
déplaçant une pièce mise en place de manière incorrecte).
Ensuite appuyez sur 

CLEAR

 pour sortir du Mode Position.

9. DETAILS TECHNIQUES

9.1 La fonction ACL

Les ordinateurs restent quelquefois inertes à cause de décharges

électriques ou d’autres perturbations électriques. Si cela arrivait,
utilisez un trombone ou tout autre objet pointu pour apuyer dans
l’orifice marqué ACL à la base de l’unité durant au moins une
seconde. Ceci remettra l’ordinateur à zéro.

9.2 Entretien et Maintenance

Votre ordinateur d’échecs est un instrument électronique de

précision et ne doit pas être soumis à un maniement brutal, ni ne
doit être exposé à des températures extrèmes ou à l’humidité.
Assurez-vous de débrancher l’adaptateur (s’il y a lieu) et d’enlever
les piles avant de nettoyer l’unité. N’utilisez pas d’agents chimiques
ou détergents liquides car ils risqueraient d’endommager le
plastique.

Les piles faibles doivent être rapidement changées, car elles

peuvent présenter des fuites et endommager l’ordinateur. Prière de
prendre note de ce qui suit quant à l’utilisation des piles: 

Attention:

N’utilisez que des piles alcalines ou carbone zinc. Ne mélangez
pas des types de piles différents ou des piles neuves avec des
piles usagées. Ne rechargez pas des piles non rechargeables.
N’utilisez que les piles recommandées ou leur équivalent.
Assurez vous d’observer la polarité correcte quand vous
installez les piles. Les piles usées devraient être retirées de
l’unité rapidement. Ne provoquez pas de court-circuit dans
l’alimentation des terminaux.

Si vous utilisez un adaptateur AC/DC avec cette unité, il doit être

comme spécifié dans la Section 9.3. Un adaptateur n’est pas un
jouet et doit être traité avec soin. Prière de prendre note également
de ce qui suit concernant l’utilisation d’un adaptateur. 

Attention:

Utilisez un adaptateur de centre positif avec un transformateur
d’isolation pour la sécurité. Les symboles de polarité
confirmant le centre de positivité doivent être indiqués
clairement sur l’adaptateur, et l’adaptateur doit correspondre à
la norme EN60742. L’adaptateur doit être examiné régulièrement
en prévision de dommages potentiels, puissent-ils être dans la
prise, le cable ou le fil, le boitier ou toute autre endroit. En cas
de dommages, l’adaptateur ne doit pas être utilisé.

9.3 Spécificités Techniques
Touches:

17

Ecran LCD

48-segments, 5 Chiffres

Piles:

4 piles x AA (1.5V)

Consommation d’Energie:

330 mW maximum

Dimensions:

335 x 302 x 35 mm

Poids:

1 kg (sans les piles)

AC-DC adaptador:

9V/300mA centre-positif

Prière de conserver cette information pour références futures.

Saitek se réserve le droit d’effectuer des changements techniques sans avis
préalable afin d’améliorer le produit.

E2

E3

D8

H5

1. Appuyez sur

 CLEAR

 et 

ENTER

pour

réinitialiser lʼordinateur, et mettre en
place les pièces dans leurs positions
initiales.
Ecran: 

[

,

0:00:00

.

ESSAYEZ LES MODES DE POSITIONS!

2. Appuyez sur 

POSITION

 pour entrer dans le

Mode Position.
Ecran: 

-POS-

.

3. Appuyez sur le pion Blanc en la Case E2, et

retirez le de lʼéchiquier.
Ecran: 

[

,

!

,

-E2

.

4. Appuyez sur cette même pièce en Case E3

pour lʼajouter à lʼéchiquier.
Ecran: 

[

,

!

,

+E3

.

5. Appuyez sur la Dame Noire en Case D8, et

retirez la de lʼéchiquier.
Ecran: 

]

,

%

,

-D8

.

6. Appuyez sur cette même Dame en Case H5

pour lʼajouter à lʼéchiquier.
Ecran: 

]

,

%

,

+H5

.

7. Appuyez sur 

<

WHITE/

 pour changer la

couleur qui doit jouer au prochain coup.

8. Appuyez sur 

CLEAR

 pour sortir et revenir à

un jeu normal.

Pour plus de détails, voir Section 8.2.

Summary of Contents for Explorer Pro

Page 1: ...Explorer Pro Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Handleiding...

Page 2: ...ty When using the adapter see Section 9 plug it into the wall and then into the unit QUICK START To play a game right away without reading the entire manual first simply follow these Quick Start steps...

Page 3: ...the computer and will invalidate your warranty Please also read the precautionary information regarding adapter use in Section 9 2 When using an adapter first plug it into a wall outlet and then into...

Page 4: ...Captures In this type of capture the com puter reminds you to remove the captured pawn by display ing the pawn s position along with a minus sign and using two board lights to indicate that square Pre...

Page 5: ...the levels refer to the Level Chart The levels are also described individually in this section Setting a Playing Level See USE THIS CHART TO SELECT A PLAYING LEVEL for an illustrated look at how to se...

Page 6: ...also offers the option of using Bronstein Clock time controls when playing Tournament games For complete details see Section 5 3 3 4 Blitz Levels Squares D1 D8 LEVEL TIME PER GAME DISPLAY D1 5 minutes...

Page 7: ...game 1 00 99 5 sec per move Fun 5 6 sec per move Fun 6 7 sec per move Fun 7 1 sec per move Fun 1 Mate in 1 move in 1 Mate in 6 moves in 6 Mate in 7 moves in 7 Mate in 8 moves in 8 1 ply search PLY 1...

Page 8: ...e used to cycle forward and backward respectively through the displays within each of the groups Press CLEAR to exit Info Mode and go back to showing the normal chess clock After learning about Info M...

Page 9: ...t to activate the Bronstein Clock after all simply press ENTER repeatedly until the display once again shows bron For details see Section 5 3 After you have made all your option selections from any or...

Page 10: ...while you play watching what you do and helping you when you need assistance In this unique Guardian Angel capacity the computer will warn you with a Capture Alert if you are in danger of losing a pi...

Page 11: ...ormation you can see while the computer is thinking includes the following rd 1 to rd 4 the predicted line of play up to four individual moves rd E an evaluation of the current position rd d the compu...

Page 12: ...mproving your chess knowledge while allowing you to practice your skills and learn all about making the best move in a particular position And to make this feature even more exciting you ll actually b...

Page 13: ...icator and square designation and board lights also indicate the square Press the same PIECE SYMBOL KEY again to see the location of the next piece of that same type All the White pieces are shown fir...

Page 14: ...of non Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in any way or the incorporation of this product into any other products or damage to the product caused by accident...

Page 15: ...tc You are in Position Mode and have pressed ENTER to clear the board The computer has made a special move such as en passant castling or a pawn promotion Your board position is incorrect pieces have...

Page 16: ...smodus zu aktivieren Im Informationsmodus dr cken dann k nnen Sie die Hauptinformationsgruppen durchsehen Dr cken w hrend Sie einen Zug ausf hren um einen Hinweis zu bekommen LEVEL Stufe Dr cken um de...

Page 17: ...el des Ger tes ein wobei Sie die korrekte Polarit t beachten m ssen Benutzen Sie neue Alkalin Batterien f r ein l ngeres Batterieleben Bitte verwenden Sie nur den Adapter der in Abschnitt 9 3 spezifiz...

Page 18: ...t es ganz einfach nochmal anzufangen Stellen Sie den Computer auf NEUES SPIEL ein indem Sie gleichzeitig CLEAR und ENTER dr cken und eine Tonfolge wird Ihnen mitteilen da der Computer bereit ist Die g...

Page 19: ...Computer Wei von oben spielen wird wenn Sie ENTER zu Beginn eines neuen Spiels dr cken siehe auch Abschnitt 5 1 2 7 Vorprogrammierte Er ffnungen Zu Beginn einer Partie wird der Computer oft sofort zu...

Page 20: ...der Computer denkt weil sonst die Uhr zur ckgestellt w rde und die laufende Suche des Computers abgebrochen wird Falls Sie die Suche des Computers abbrechen wollen oder m ssen dr cken Sie ENTER und f...

Page 21: ...suche PLY 3 1 5 Min pro Zug L 1 30 Unbegren zte Stufe 9 99 99 35 Z ge in 1 45 1 45 35 10 Min pro Spiel 0 10 99 2 Sek pro Zug Fun 2 Matt in 2 Z gen in 2 2 Halbz ge suche PLY 2 2 Sek pro Zug L 0 02 3 Se...

Page 22: ...r H1 H8 STUFE ART ANZEIGE H1 Selbstanpassung 1 Adt 1 H2 Selbstanpassung 2 Adt 2 H3 Selbstanpassung 3 Adt 3 H4 Selbstanpassung 4 Adt 4 H5 Selbstanpassung 5 Adt 5 H6 Selbstanpassung 6 Adt 6 H7 Selbstanp...

Page 23: ...rts Bewertung der aktuellen Stellung basierend auf einem Bauernwert von 1 0 Punkten eine positive Zahl zeigt an da Wei f hrt Zwei Ziffern die erste ist die momentane Suchtiefe oder die Anzahl der vom...

Page 24: ...EINgeschaltet wird wenn Sie ein neues Spiel beginnen und Play White from the Top Wei von oben spielen die automatisch AUSgeschaltet wird 5 1 Funktionen des Anwendungsmodus Felder A1 H1 Dr cken Sie die...

Page 25: ...Sie Ihren letzen Zug zur ck und f hren dann einen anderen aus Im Lehrmodus wird der Computer ebenfalls eine Warnung vor taktischem Fehlern ert nen lassen wenn Sie z B einen ungeschickten Zug machen d...

Page 26: ...die Zeit die bis jetzt f r diesen Zug beansprucht wurde Wenn angefragte Informationen nicht zur Verf gung stehen erscheint in der Anzeige eine Reihe von Strichen Eine vollst ndige Beschreibung und Be...

Page 27: ...inung ndern nachdem Sie eine FIGUREN Taste gedr ckt haben dr cken Sie dieselbe Taste nochmal und die Figur wird gel scht Weitere wichtige Punkte zum Lehrmodus Wenn Sie LEVEL dr cken aber dann entschei...

Page 28: ...und Sie k nnen Ihre Figur zur ck auf das urspr ngliche Feld stellen Bei schwierigen Z gen wird Ihnen mehr als ein Versuch erlaubt Wenn Sie das Maxi mum der erlaubten Versuche erreicht haben wird der...

Page 29: ...ein leeres Schachbrett zu symbolisieren Dr cken Sie ENTER noch einmal um zu best tigen da Sie das Brett wirklich r umen wollen Dann stellen Sie die einzelnen Figuren wie oben beschrieben auf Wenn Sie...

Page 30: ...ch digung des Netzsteckers der Kabel des Geh uses oder anderer Bestandteile untersucht werden Falls eine Besch digung festgestellt wird sollte der Netzadapter nicht mehr benutzt werden 9 3 Technische...

Page 31: ...ie sind im Stellungsmodus und haben ENTER gedr ckt um das Brett zu r umen der Computer hat einen Spezialzug gemacht wie z B en passant rochieren oder Bauernumwandlung Ihre Brettstellung stimmt nicht m...

Page 32: ...tte touche simultan ment avec 1 Introduire l adapteur AC ou insere 4 xAA batteries dans l ordinateur en respectant leur sens de polarit Si vous utilisez un adaptateur AC DC voir Section 9 branchez le...

Page 33: ...a bonne polarit Utilisez des piles alcalines neuves pour une meilleure dur e de vie des piles Nous vous recommendons fortement de n utiliser que l adaptateur sp cifi dans Section 9 3 Utiliser tout aut...

Page 34: ...e pas appuyer sur ces touches par erreur 1 6 Trop Facile Difficile Changez de niveau Quand vous allumez votre ordinateur pour la premi re fois il se trouve automatiquement programm sur le Niveau de Je...

Page 35: ...Une caract ristique sp ciale de ce livre d ouvertures de l ordinateur est sa capacit manier les transpositions Une transposition a lieu quand une position r alis e par un cer tain nombre de coups peu...

Page 36: ...r viter cela et pour conserver votre position en cours sur l chiquier appuyez sur CLEAR pour annuler le Mode Niveau 3 1 Niveaux de Jeu Normal Cases A1 B7 NIVEAU TEMPS PAR COUP ECRAN A1 1 seconde L 0 0...

Page 37: ...p L 1 30 Niveau Infini 9 99 99 35 coups en 1 45 1 45 35 10 min par partie 0 10 99 2 sec par coup Fun 2 Mate en 2 coups in 2 Recherche de 2 ply PLY 2 2 sec par coup L 0 02 3 sec par coup L 0 03 5 sec p...

Page 38: ...lib r ment affaibli d environ 350 ELO Au niveau le plus haut le Niveau H8 s adapte la force du joueur en fixant la diff rence d ELO z ro Pendant le jeu l ordinateur essaiera de garder cette diff renc...

Page 39: ...veaux ou que vous remettez l ordinateur z ro pour une nouvelle partie en appuyant sur CLEAR et ENTER en m me temps les pendules d checs sont toujours reinitialis es Pendant une partie une pendule qui...

Page 40: ...ontre coup chaque fois que vous jouez un coup Cependant si vous d sactivez le R pondeur Automatique vous pouvez jouer autant de coups que vous le d sirez les uns apr s les autres sans permettre que l...

Page 41: ...press e ou si aucun coup n est ffectu pour plus de 15 minutes Pour reprendre la partie o elle f t laiss e appuyez sur GO STOP pour rallumer l ordinateur Notez que l ordinateur ne s teindra pas pendant...

Page 42: ...in offre des contr les de temps sp ciaux qui peuvent r gler de tels probl mes Ceci est r alis en ajoutant un temps donn au temps qui vous reste apr s chaque coup alors que le temps restant pour la par...

Page 43: ...ou F d ration Internationale des Echecs et les classements FIDE sont appel s galement quelquefois classements ELO La United States Chess Federation USCF F d ration des Echecs des Etats Unis utilise un...

Page 44: ...iquier seul le symbole de la pi ce reste affich sur l cran Vous voulez v rifier d autres pi ces R p tez les tapes d crites ci dessus en vous servant des autres PIECE SYM BOL KEYS et v rifiez l chiquie...

Page 45: ...9 2 Entretien et Maintenance Votre ordinateur d checs est un instrument lectronique de pr cision et ne doit pas tre soumis un maniement brutal ni ne doit tre expos des temp ratures extr mes ou l humid...

Page 46: ...ut y avoir trop de pi ces sur l chiquier Vous tes en Mode Position et avez appuy sur ENTER pour effacer l chiquier L ordinateur a effectu un coup sp cial tel qu en passant un roque ou une promotion de...

Page 47: ...indrukken om door de voornaamste infogroepen te circuleren Druk deze toets in terwijl u aan zet bent om raad te vragen LEVEL NIVEAU Indrukken om de Niveau Modus binnen te komen en om in n keer over ac...

Page 48: ...t vak aan de onderkant van het apparaat hierbij op de juiste polariteit lettend Gebruik nieuwe alkaline batterijen voor een langere levensduur Gelieve enkel een adapter te gebruiken zoals beschreven i...

Page 49: ...etsen te drukken 1 6 Te Makkelijk Moeilijk Verander van Niveau Wanneer u voor het eerst de computer aanzet is hij voorgeprogrammeerd op het Gewoon Spelniveau A4 vijf seconden per zet U hebt echter de...

Page 50: ...utomatische Transpositie Manager hanteert dergelijke gevallen met gemak Let wel dat het openingenboek niet gebruikt wordt in de Onderricht Modus partijen zie Sectie 6 2 8 Denken in de Tijd van de Tege...

Page 51: ...1 5 minuten L 1 30 B4 2 minuten L 2 00 B5 3 minuten L 3 00 B6 5 minuten L 5 00 B7 10 minuten L10 00 Wanneer u n van de Gewone Spelniveau s kiest kiest u voor een gemiddelde responstijd voor de comput...

Page 52: ...99 99 35 zetten in 1 45 1 45 35 10 min per partij 0 10 99 2 sec per zet Fun 2 Mat in 2 zetten in 2 2 ply zoeken PLY 2 2 sec per zet L 0 02 3 sec per zet L 0 03 5 sec per zet L 0 05 10 sec per zet L 0...

Page 53: ...erkte aan die van de speler aan door het ELO verschil op nul te zetten Terwijl u speelt probeert de computer dit verschil constant te houden Dat betekent dat de computer niet goed gaat spelen als u sl...

Page 54: ...ende tijd voor Zwart Enkel in de Snelschaak Toernooi Niveau s Druk op WHITE om achteruit te circuleren en de vorige displays terug te zien Druk op CLEAR om terug naar de gewone klokweergave te keren D...

Page 55: ...ngeren Hij zal uw partij overzien controleren dat er geen zetten tegen de regels van het spel gemaakt worden en de tijd voor beide kleuren bijhouden Wanneer u tegen een andere persoon speelt en n van...

Page 56: ...s u wilt zien en dan uw keuzes met ongeveer n seconde tussenruimten circuleert U kunt enkele of alle Roterende Display opties aanschakelen als gewenst BELANGERIJK Het Roterende Display kenmerk is enke...

Page 57: ...hreven BRONSTEIN KLOKINSTELLINGEN DISPLAY Bronstein Klok uit bron Maximum 1 sec toegevoegd na elke zet b0 01 Maximum 2 sec toegevoegd na elke zet b0 02 Maximum 3 sec toegevoegd na elke zet b0 03 Maxim...

Page 58: ...bordstelling Bovendien om dit kenmerk nog opwindender te maken kunt u uw eigen ELO score bepalen na het be indigen van elke Studie Partij Het Begrijpen van het ELO Waardensysteem V r we met de Studie...

Page 59: ...dat de lijst gebruikt dient te worden als referentie u bedriegt alleen uzelf als u naar de partij details kijkt v r u de puzzles zelf probeert op te lossen 8 VERIFIEREN OPZETTEN VAN STELLINGEN 8 1 Ops...

Page 60: ...rt verwijder de batterijen en druk tenminste een seconde lang met een speld of ander scherp voorwerp in het ACL gemarkeerde gaatje aan de onderkant van het apparaat Dit stelt de computer opnieuw in 9...

Page 61: ...ort een reeks pieptonen en knipperende lichten geven n van uw stukken aan U hoort een reeks pieptonen en knipperende lichten geven een zet aan U kunt Opstelling Modus niet verlaten door op CLEAR te dr...

Page 62: ...mann San Juan 1967 1 e2 e4 e7 e5 2 Ng1 f3 Nb8 c6 3 Bf1 c4 Bf8 c5 4 c2 c3 Ng8 f6 5 d2 d4 e5xd4 6 c3xd4 Bc5 b4 7 Bc1 d2 Bb4xd2 8 Nb1xd2 d7 d5 9 e4xd5 Nf6xd5 10 Qd1 b3 Nc6 e7 11 0 0 0 0 12 Rf1 e1 c7 c6 1...

Page 63: ...29 h3xg4 Re6 e4 30 Bd6xc5 Rd8xd2 31 Rd1xd2 h7 h5 32 Rd2 d6 1 0 16 tst 16 Stein Keres Paernu 1971 1 c2 c4 Ng8 f6 2 Ng1 f3 g7 g6 3 Nb1 c3 d7 d5 4 c4xd5 Nf6xd5 5 Qd1 a4 c7 c6 6 Qa4 d4 Nd5 f6 7 Qd4xd8 Ke8...

Page 64: ...2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners Art No CT12V U E P N 41CT12 72000GL 0403 www saitek com...

Reviews: